Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "semblent"

Learn how to use semblent in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

Les choses au loin semblent floues.
Translate from francés to inglés

Si possible, les Japonais semblent préférer choisir un conjoint qui leur ressemble, chercher une situation stable qui assure une promotion lente mais régulière et mettre leurs économies à la banque.
Translate from francés to inglés

Ses idées semblent folles.
Translate from francés to inglés

Parfois les idées les plus brillantes semblent venir de nulle part.
Translate from francés to inglés

Ils semblent heureux.
Translate from francés to inglés

Les êtres humains semblent avoir du mal à abandonner leurs vieilles habitudes.
Translate from francés to inglés

Ce sont les choses que l'on ne possède pas qui nous semblent les plus désirables.
Translate from francés to inglés

Mes amygdales semblent être enflées.
Translate from francés to inglés

Ce sont les choses que nous ne possédons pas qui nous semblent les plus désirables.
Translate from francés to inglés

Quand les vaches volent au ciel, elles semblent moins naturelles.
Translate from francés to inglés

Nous voulons des traductions qui semblent naturelles dans la langue d'origine, pas des traductions mot-à-mot.
Translate from francés to inglés

Nos intérêts semblent être en conflit.
Translate from francés to inglés

Les filles semblent de plus en plus attirées par les sciences.
Translate from francés to inglés

La plupart des Américains ne semblent pas avoir d'objection à ce que je les appelle par leurs prénoms.
Translate from francés to inglés

Les choses ne sont pas toujours ce qu'elles semblent.
Translate from francés to inglés

Les peintures de Picasso me semblent étranges.
Translate from francés to inglés

Ces propositions-là me semblent tout à fait similaires.
Translate from francés to inglés

La femme n'a pas à être intelligente, au sens que nous donnons à ce mot : elle a à être experte en plaisirs charnels et en bons soins. Là se borne son rôle, alors qu'elle cohabite avec l'homme, et c'est pourquoi les idées d'émancipation dont on nous rebat actuellement les oreilles me semblent absurdes.
Translate from francés to inglés

J'ai essayé les Control, mais ils me semblent être un peu plus serrés que les Durex.
Translate from francés to inglés

Les danseurs semblent délicats dans leurs robes blanches, mais ils sont en fait forts comme des chevaux.
Translate from francés to inglés

Tes peintures me semblent curieuses.
Translate from francés to inglés

Vos peintures me semblent curieuses.
Translate from francés to inglés

Tes peintures me semblent étranges.
Translate from francés to inglés

Vos peintures me semblent étranges.
Translate from francés to inglés

Ses peintures me semblent étranges.
Translate from francés to inglés

Ses peintures me semblent curieuses.
Translate from francés to inglés

Certains jours semblent se traîner et durer éternellement.
Translate from francés to inglés

On ne doit pas toujours faire ce que tous les autres semblent être en train de faire.
Translate from francés to inglés

Peut-être est-ce dû à son âge, mais ses opinions semblent un peu plus fondées dans l'expérience que celles de n'importe qui d'autre.
Translate from francés to inglés

Vous avez remarqué que les héros de films d'action semblent n'être jamais à court de munitions ?
Translate from francés to inglés

Tu as remarqué que les héros de films d'action semblent n'être jamais à court de munitions ?
Translate from francés to inglés

Ils semblent occupés.

Elles semblent occupées.

Aujourd'hui dans le ciel nocturne, les étoiles semblent très brillantes.

Pourquoi les hommes semblent-ils toujours avoir des aventures avec leurs secrétaires ?

Ils semblent me connaître, mais je ne les connais pas.

Les danseuses semblent délicates dans leurs robes blanches, mais elles sont en fait fortes comme des juments.

Les êtres humains semblent ne pas avoir commencé à parler pour cacher leurs pensées, mais pour cacher qu'ils n'avaient pas de pensées.

Nous voulons des traductions qui semblent naturelles, et non des traductions mot à mot.

Je suis fatigué d'entendre les plaintes de ma femme. Elles semblent être sans fin.

Les choses ne sont pas ce qu'elles semblent être.

Ils me semblent très similaires.

Ces employés de banque semblent ces derniers temps si courtoisement irrespectueux : je me demande ce que cela cache.

Ils semblent tous deux suspects.

Ils semblent tous deux suspicieux.

Ils semblent tous deux méfiants.

Elles semblent toutes deux suspectes.

Elles semblent toutes deux suspicieuses.

Elles semblent toutes deux méfiantes.

Les femmes semblent l'apprécier pour une quelconque raison.

Maman, mes dents de devant sont branlantes et semblent être prêtes à tomber.

Maman, mes dents de devant sont chancelantes et semblent être sur le point de tomber.

Ils semblent s'amuser.

Elles semblent s'amuser.

Ses hypothèses me semblent totalement absurdes.

Certaines personnes semblent être d'accord avec vous.

Certaines personnes semblent être d'accord avec toi.

Ce sont les traductions qui semblent les plus simples qui sont souvent les plus subtiles.

Vos critiques me semblent totalement infondées.

J'ignore qui ils sont mais ils ne semblent pas amicaux.

J'ignore qui elles sont mais elles ne semblent pas amicales.

Bien que l'astrologie ne repose pas sur des bases scientifiques, elle est très populaire et beaucoup de gens semblent y croire.

Certaines gens semblent se plaindre de tout.

Les manuels qui prétendent le contraire semblent douteux.

Certains étudiants semblent avoir oublié de faire leurs devoirs.

C'est un monde binaire; l'ordinateur pourrait être son paradigme. Et beaucoup d'ingénieurs semblent aspirer à être des personnes binaire à l'intérieur.

Ils ne semblent pas occupés.

Ils semblent occupés aujourd'hui.

Les animaux semblent se déplacer au hasard.

Ils ne semblent pas heureux.

J'ai horreur des moustiques ; ils semblent cependant m'adorer.

J'ai les moustiques en horreur mais ils semblent m'adorer.

Les scientifiques semblent avoir su la vérité.

Et, bien que beaucoup semblent ne pas s'en rendre compte, l'espéranto n'est plus un projet, c'est une langue.

Nombre de ses poèmes semblent étrangement coupés de notre monde.

Nombre de ses poèmes semblent étrangement détachés du monde.

Elles semblent heureuses.

Ses tableaux me semblent étranges.

L'entreprise a créé de fausses associations citoyennes pour que ses projets semblent appuyés par la population.

Ses paroles semblent raisonnables.

Ils semblent très heureux.

Comment vous semblent-elles ?

Comment te semblent-elles ?

Comment vous semblent-ils ?

Comment te semblent-ils ?

Mes chiffres ne semblent pas correspondre avec les vôtres.

Tous les accidents du monde apparaissent transposés comme pour l'emploi d'une illusion à décrire, tellement que toutes choses, y compris sa propre existence, ne lui semblent pas avoir d'autre utilité.

Les chiffres du taux de récidive des meurtriers cités dans ce journal semblent avoir été inventés de toute pièce.

Ils ne semblent pas convaincus.

Elles ne semblent pas convaincues.

Ils ne semblent pas terrifiés.

Elles ne semblent pas terrifiées.

Ils ne semblent pas surpris.

Elles ne semblent pas surprises.

Les choses ne sont pas aussi logiques qu'elles le semblent.

Beaucoup de personnes semblent être atteintes d’hypertension au Japon.

Les massacres que veulent perpétrer les colons extrémistes semblent arranger tous ceux qui veulent se débarrasser des Palestiniens autochtones de la Cisjordanie.

Les assassinats sur la grande route me semblent des actes de charité comparés à certaines combinaisons financières.

Les gens qui ont quelque chose à faire semblent vivre plus longtemps pour en faire davantage.

Ils semblent surpris.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés