Learn how to use sonner in a francés sentence. Over 62 hand-picked examples.
J'ai entendu sonner la cloche de la porte de l'entrée.
Translate from francés to inglés
Je venais de me mettre au lit quand le téléphone commença à sonner.
Translate from francés to inglés
À ce moment, j'ai entendu le téléphone sonner.
Translate from francés to inglés
J'ai entendu le téléphone sonner.
Translate from francés to inglés
La cloche est en train de sonner.
Translate from francés to inglés
Lorsque je les ai vus sortir ensemble, je leur ai demandé, "Est-ce que j'entends sonner les cloches du mariage?".
Translate from francés to inglés
Le temps n'a aucune division qui marque son passage, il n'y a jamais de tempête ni d'éclat des trompettes pour annoncer le début d'un nouveau mois ou d'une nouvelle année. Même lorsqu'un siècle commence, ce ne sont que nous, mortels, qui faisons sonner les cloches et envoyons des salves de fusils.
Translate from francés to inglés
À peine avais-je raccroché le téléphone qu'il se remit à sonner.
Translate from francés to inglés
Pourquoi ne pas la sonner maintenant ?
Translate from francés to inglés
Règle l'heure pour faire sonner le réveil.
Translate from francés to inglés
J’entends sonner ton nom, plus lointain que jamais.
Translate from francés to inglés
Fais sonner la cloche dès que tu me veux.
Translate from francés to inglés
Dès qu'elle l'entendit sonner, elle décrocha le téléphone.
Translate from francés to inglés
Le téléphone ne cessait de sonner.
Translate from francés to inglés
Peut-être les athées devraient-ils aussi commencer à sonner aux portes pour annoncer aux gens leur heureux message.
Translate from francés to inglés
Il ne faut pas aussi faire un grand bruit en se mouchant, comme pour sonner de la trompette, mais on doit se comporter tellement qu'à peine ceux qui sont présents puissent s'en apercevoir.
Translate from francés to inglés
L'alarme incendie se mit à sonner.
Translate from francés to inglés
Dès le matin, le téléphone n'arrête pas de sonner.
Translate from francés to inglés
La pendule vient de sonner dix coups.
Translate from francés to inglés
On a écouté la cloche sonner.
Translate from francés to inglés
Nous pouvions entendre sonner la cloche de l’église proche de nous.
Translate from francés to inglés
Le téléphone était juste en train de sonner, non ?
Translate from francés to inglés
Tom laissa sonner une dizaine de fois avant de raccrocher le combiné.
Translate from francés to inglés
Personne n'entendit la cloche sonner.
Translate from francés to inglés
Personne n'a entendu la cloche sonner.
Translate from francés to inglés
Je fis sonner la cloche.
Translate from francés to inglés
J'ai fait sonner la cloche.
Translate from francés to inglés
Il cria de sonner les trompettes, et toute son armée se précipita sur les Barbares.
Translate from francés to inglés
Veuillez sonner avant d'entrer.
Translate from francés to inglés
Quand Cendrillon a entendu sonner minuit, elle est partie tout de suite.
Translate from francés to inglés
Il est devenu sourd à sonner les cloches.
Translate from francés to inglés
J'ai entendu mon téléphone sonner.
Translate from francés to inglés
Ton téléphone est à nouveau en train de sonner.
Translate from francés to inglés
Votre téléphone est à nouveau en train de sonner.
Translate from francés to inglés
Dès que la cloche se mit à sonner, les élèves entrèrent en salle de classe.
Translate from francés to inglés
Ma jambe bionique fait toujours sonner les portiques de sécurité.
Je l'ai entendu sonner.
Je l'ai entendue sonner.
Ils font sonner la cloche à huit heures.
Les cloches se sont mises à sonner.
Tom pouvait entendre le téléphone sonner.
J'entends le téléphone sonner.
Il monta rapidement les quelques marches en faisant sonner ses éperons.
La porte s’ouvrit, et le jeune comte entra d’un pas léger et assuré, en faisant sonner ses éperons.
J'entends Sonner Les Clairons.
Le téléphone portable de l'élève fut confisqué après qu'il eut commencé à sonner en classe.
Après avoir réglé l'alarme pour sonner à 7 heures, elle s'endormit.
Après avoir réglé l'alarme pour sonner à 7 heures, elle est allée dormir.
Les cloches sont en train de sonner.
J'ai réglé tous les réveils du magasin pour sonner à la même heure.
Ne fais pas sonner cette sonnette-ci, cette sonnette-ci ne sonne pas. Fais sonner l'autre sonnette, cette sonnette-là sonne.
Je n'ai entendu sonner que trois coups.
La sonnette n’arrête pas de sonner.
Il y a un interphone au rez-de-chaussée, vous avez la possibilité de sonner !
J'entends le téléphone sonner, je vais répondre.
Je me demande qui vient de sonner.
Toutes les cloches des églises se sont mises à sonner de concert.
Toutes les cloches des églises se mirent à sonner en même temps.
À sept heures pile, le réveil va sonner.
Je m'excuse d'avance d'écourter si brusquement et si précipitamment la séance, mais je suis pris un peu de court là car mon téléphone vient tout juste de sonner et je dois répondre à cet appel important qui concerne directement mon travail sur lequel je n'ai pas le droit de faire une impasse.
La cloche va bientôt sonner.
Le téléphone continuait à sonner.