Learn how to use soulagé in a francés sentence. Over 63 hand-picked examples.
Je fus soulagé d'apprendre que l'opération fut un succès.
Translate from francés to inglés
Je suis soulagé que vous soyez sain et sauf.
Translate from francés to inglés
Ils eurent un air soulagé seulement quand il fut en mouvement.
Translate from francés to inglés
Je me suis senti très soulagé après avoir dit tout ce que j'avais à dire.
Translate from francés to inglés
J'étais soulagé que vous ayez pu comprendre mon mauvais anglais.
Translate from francés to inglés
Je me sentis soulagé quand mon avion atterrit en sécurité.
Translate from francés to inglés
Je me suis senti soulagé quand mon avion a atterri en sécurité.
Translate from francés to inglés
Je me sens soulagé.
Translate from francés to inglés
C'est merveilleux à quelle vitesse le médicament a soulagé ma douleur.
Translate from francés to inglés
Je suis soulagé d'entendre cela.
Translate from francés to inglés
Je me sentis très soulagé lorsque j'entendis les nouvelles.
Translate from francés to inglés
Je me suis senti très soulagé lorsque j'ai entendu les nouvelles.
Translate from francés to inglés
Je ne peux pas m'empêcher de me sentir un peu soulagé.
Translate from francés to inglés
Je ne peux m'empêcher de me sentir un peu soulagé.
Translate from francés to inglés
Je ne peux pas m'empêcher de me sentir quelque peu soulagé.
Translate from francés to inglés
Je ne peux m'empêcher de me sentir quelque peu soulagé.
Translate from francés to inglés
Tout le monde eut l'air soulagé.
Translate from francés to inglés
Tout le monde a eu l'air soulagé.
Translate from francés to inglés
Tout le monde est soulagé.
Translate from francés to inglés
Le médicament m'a aussitôt soulagé.
Translate from francés to inglés
Un des symptômes de la schizophrénie est l'attention pathologique portée aux détails, c'est pourquoi je me sens soulagé quand j'oublie une virgule.
Translate from francés to inglés
Je me suis senti soulagé lorsque tous les problèmes ont été pris en charge.
Translate from francés to inglés
Ils ont tous eu l'air soulagé.
Translate from francés to inglés
Elles ont toutes eu l'air soulagé.
Translate from francés to inglés
Tom est soulagé.
Translate from francés to inglés
Tom semble vraiment soulagé.
Translate from francés to inglés
Tom n'a pas l'air soulagé.
Translate from francés to inglés
Vous avez l'air soulagé.
Translate from francés to inglés
Je me suis senti soulagé.
Translate from francés to inglés
Il est soulagé d'avoir fini.
Translate from francés to inglés
Le médicament a soulagé ma douleur immédiatement.
Translate from francés to inglés
Je suis soulagé.
Translate from francés to inglés
Tom a l'air soulagé.
Translate from francés to inglés
Tom semble soulagé.
Translate from francés to inglés
Tom avait l'air soulagé.
Translate from francés to inglés
Tom semblait soulagé.
Translate from francés to inglés
Tom se sentait soulagé.
Translate from francés to inglés
Tom s'est senti soulagé.
Translate from francés to inglés
Tom se sentit soulagé.
Translate from francés to inglés
J'ai été soulagé de constater qu'il y a des gens plus dévergondés que moi.
Translate from francés to inglés
Il s’est soulagé du fardeau.
Translate from francés to inglés
Je me suis soulagé sur le pare-brise de ta voiture.
Translate from francés to inglés
Quand sera-t-il soulagé ?
Translate from francés to inglés
Il est soulagé.
Translate from francés to inglés
Tu devrais être soulagé de partir de cet enfer !
Translate from francés to inglés
Le traitement a agi rapidement et a soulagé ses symptômes en quelques heures.
Il fut soulagé lorsque sa mère mourut.
Ils vous ont soulagé le cœur.
Ils lui ont soulagé le cœur.
Ils nous ont soulagé le cœur.
Ils m'ont soulagé le cœur.
Il leur a soulagé le cœur.
Il lui a soulagé le cœur.
Je lui ai soulagé le cœur.
Il m'a soulagé le cœur.
Je pense que Tom était soulagé.
Je pense que Tom serait soulagé.
Elle m'a soulagé d'un grand poids, et je l'en remercie.
Le médicament a soulagé sa douleur.
Maintenant, il est complètement soulagé.
Je me sens vraiment soulagé.
Il m'a soulagé.
Il est enfin soulagé.