Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "tente"

Learn how to use tente in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

Elle donna une démonstration de la façon dont il faut monter une tente.
Translate from francés to inglés

Pourquoi cet homme politique tente-t-il d'étouffer l'opinion de la majorité ?
Translate from francés to inglés

Tente ta chance, essaye de le faire !
Translate from francés to inglés

Il s'est séparé de sa petite amie, c'est pourquoi il tente souvent de se suicider.
Translate from francés to inglés

Qui ne tente rien n'a rien.
Translate from francés to inglés

Chaque fois que je tente de l'approcher, elle me repousse.
Translate from francés to inglés

Il voyagea. Il connut la mélancolie des paquebots, les froids réveils sous la tente, l'étourdissement des paysages et des ruines, l'amertume des sympathies interrompues. Il revint.
Translate from francés to inglés

Ça vous tente du thé ?
Translate from francés to inglés

Qui ne tente rien, n'a rien.
Translate from francés to inglés

Ce livre tente d'expliquer de la façon la plus facilement compréhensible possible et de manière systématique, la grammaire du japonais contemporain.
Translate from francés to inglés

Après les noires années du moyen âge, années d’abominable barbarie, qui avaient amené l’anéantissement presque total des richesses intellectuelles héritées de l’antiquité, avilissant les esprits par la recrudescence des plus ineptes superstitions, par l’atrocité des mœurs et la tyrannie sanglante du fanatisme religieux, notre pléiade française, au XVIe siècle de l’ère moderne, tente avec éclat un renouvellement des formes poétiques.
Translate from francés to inglés

L'univers tente de nous instruire de toutes les manières, mais nous n'y prêtons pas attention la plupart du temps.
Translate from francés to inglés

Quoi que je tente, il semble que je n'arrive pas à arrêter de fumer.
Translate from francés to inglés

De qui était l'idée de dresser la tente ici ?
Translate from francés to inglés

Je ne tente pas de détruire.
Translate from francés to inglés

Nous avons parlé très longuement dans la tente.
Translate from francés to inglés

Il nous a fallu une demi-heure pour monter la tente.
Translate from francés to inglés

Le logement est en tente individuelle.
Translate from francés to inglés

Ce que vous voyez, en bordure du bois, n'est pas une tente mais un tas de foin.
Translate from francés to inglés

Ne tente pas le diable.
Translate from francés to inglés

Je suis traducteur de phrases de français en anglais sur Tatoeba, et l’espagnol me tente beaucoup.
Translate from francés to inglés

Tente ta chance.
Translate from francés to inglés

Nous plantâmes la tente près de la rivière.
Translate from francés to inglés

Nous avons planté la tente près de la rivière.
Translate from francés to inglés

Nous montâmes la tente près de la rivière.
Translate from francés to inglés

Nous avons monté la tente près de la rivière.
Translate from francés to inglés

Il tente de s'immiscer sur mon territoire et d'obtenir une part du gâteau.
Translate from francés to inglés

Elle tente de prouver l'existence des fantômes.
Translate from francés to inglés

Elle tente de prouver l'existence de fantômes.
Translate from francés to inglés

À chaque fois que je tente d'apprendre par moi-même le C++, je me retrouve coincé avec les pointeurs.
Translate from francés to inglés

Il tente juste d'acquérir de la renommée.
Translate from francés to inglés

Je tente de te parler.
Translate from francés to inglés

Je tente de vous parler.
Translate from francés to inglés

Ne me tente pas !

Plantons la tente tant qu'il fait encore jour.

Je ne les tente pas.

Je ne vous tente pas.

Dans la tente, cette nuit-là, elle grelotta de froid.

Une tente dotée d'un sol et d'une fermeture-éclair est imperméable aux insectes.

L'opinion est une chose par laquelle je tente d'expliquer pourquoi tout le monde devrait penser comme moi.

Je tente de déterminer qui a été responsable de l'accident.

Tente-le !

Ne tente pas encore de te lever !

Ne tente pas de trop porter !

Ne tente pas le diable !

Je ne tente pas de dire quoi que ce soit.

Bien sûr, la Suisse n'est pas un pays paradisiaque, bien qu'on tente à l'occasion de la présenter ainsi.

Ils saccagèrent sa tente. On n’y trouva que les choses indispensables à la vie ; puis, en cherchant mieux, trois images de Tanit, et dans une peau de singe, une pierre noire tombée de la lune.

Bien qu’il agonisât, elle le revoyait dans sa tente, à genoux, lui entourant la taille de ses bras, balbutiant des paroles douces. Elle avait soif de les sentir encore, de les entendre.

Un homme qu’il ne connaissait pas ouvrit sa tente, et déposa par terre une couronne de sel gemme, ornée de dessins hiératiques faits avec du soufre et des losanges de nacre.

L'Uruguay tente d'amener le match sur un terrain physique.

Où devrions-nous planter la tente ?

La tente du cirque était dressée dans un parking.

Chaque fois que je tente d'en parler, il change de sujet.

Nous plantâmes notre tente à l'ombre d'un grand arbre.

Nous avons planté notre tente à l'ombre d'un grand arbre.

Nous plantâmes notre tente sur la berge de la rivière.

Nous avons planté notre tente sur la berge de la rivière.

Nous plantâmes notre tente dans un champ.

Nous avons planté notre tente dans un champ.

Le Secrétaire d'État étasunien tente de négocier un cessez-le-feu entre les factions en guerre.

On tente le coup ?

La langue n'est que la cartographie des pensées humaines, des sentiments et des souvenirs. Comme toutes les cartes, elle est une réduction au cent millième de ce qu'elle tente de représenter.

Nous dressâmes notre tente à l'ombre d'un grand arbre.

Si une conversation ne se déroule pas trop bien, tente une approche différente.

Je laisse une fiche d'inscription à l'entrée si ça tente quelqu'un.

C'est ce que je tente de faire.

C'est l'argument que je tente de faire ressortir.

Tente ta chance !

L'ours commença à déchirer la tente.

Je suis devant ma tente.

Voilà comment j'ai monté la tente.

C'est une méthode pour le montage nocturne de ma tente.

Elle et moi sommes devant notre tente.

On a volé de l'argent dans la tente de Tom.

Défait aux élections, il tente de redorer son blason.

Je n'arrive pas à monter la tente.

Nous avons installé notre tente et avons construit un feu de camp.

Ça semble être un bon endroit pour planter une tente.

Un bon massage, ça te tente ?

« Je pense que c'est jouable. On tente notre chance ? » « On peut toujours rêver... »

Il tente de couiner.

Je tente de siffler.

Je tente de papoter.

Il tente de glander.

Je tente de saigner.

Il tente de grossir.

Je tente de passer !

Je tente d'éternuer.

Il tente d'osciller.

Ils entrèrent dans la tente.

Il faisait chaud dans la tente.

Il faut qu'on tente quelque chose.

Tom montait la tente.

Plus loin, des flots de sang coulaient à gros bouillons. / Il reconnaît Rhésus, et ses blancs pavillons ; / il dormait sous sa tente : amené par un traître, / Diomède l'égorge, et, sous leur nouveau maître, / loin de lui sont menés ses superbes chevaux, / avant que du Scamandre ils aient goûté les eaux.

J'ai emprunté la tente d'un ami.

Sami tente de se suicider.

Ne tente pas le diable ! La vie est déjà assez difficile comme ça !

Sami a dormi dans sa tente.

Mais ma main téméraire / du prodige effrayant veut sonder le mystère ; / je tente d'arracher un second arbrisseau : / un nouveau sang jaillit d'un arbuste nouveau.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés