Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "véhicules"

Learn how to use véhicules in a francés sentence. Over 53 hand-picked examples.

Laissez toujours la priorité aux véhicules venant de droite.
Translate from francés to inglés

Les voitures, bus ou camions sont tous des véhicules.
Translate from francés to inglés

Si le nombre de véhicules augmente, la circulation augmentera aussi.
Translate from francés to inglés

Les humains sont les véhicules qu'empruntent les gènes pour se propager.
Translate from francés to inglés

Lorsque le feu est rouge tous les véhicules s'arrêtent, et ne doivent pas redémarrer avant qu'il ne soit redevenu vert. Orange est la couleur intermédiaire.
Translate from francés to inglés

Cette usine a une capacité de production de deux-cent-cinquante véhicules par semaine.
Translate from francés to inglés

Ces nouveaux véhicules sont en vente.
Translate from francés to inglés

Les véhicules doivent être inspectés pour en détecter les défauts au moins tous les trois mois.
Translate from francés to inglés

La production d'automobiles a cette année atteint le chiffre record de dix millions de véhicules.
Translate from francés to inglés

Le col est barré aux véhicules dépourvus de chaînes.
Translate from francés to inglés

En Allemagne, il y a plus de 50 millions de véhicules routiers.
Translate from francés to inglés

Une noria de véhicules du SAMU, des pompiers, et des ambulances sont arrivés pour porter secours aux nombreuses victimes de l'attentat.
Translate from francés to inglés

Les véhicules sont bruyants chez nous.
Translate from francés to inglés

Les chats sont souvent écrasés par des véhicules.
Translate from francés to inglés

Sur l'Autoroute 2 un trafique moyen de 2.200 véhicules par heure a été enregistré.
Translate from francés to inglés

La police suivait Dan dans des véhicules banalisés.
Translate from francés to inglés

La rue est pleine de véhicules.
Translate from francés to inglés

Les automobiles et les trains sont des véhicules.
Translate from francés to inglés

Sur cette place tous les véhicules à moteur sont interdits.
Translate from francés to inglés

Il y a un autre parking pour véhicules au premier sous-sol.
Translate from francés to inglés

C'est au deuxième sous-sol qu'ils garent les véhicules.
Translate from francés to inglés

Les véhicules sont à l'arrêt.
Translate from francés to inglés

Un convoi de véhicules militaires kaki se dirigeait vers nous.
Translate from francés to inglés

Davantage de véhicules ont été recensés cette année que jamais auparavant.
Translate from francés to inglés

Attachez-vous de l'importance à ce que vos pizzas soient livrées par le moyen de véhicules électriques, pour une démarche respectueuse de l'environnement ?
Translate from francés to inglés

Quel type d'essence mets-tu dans ces véhicules ?
Translate from francés to inglés

Je véhicule des idées et des véhicules.
Translate from francés to inglés

Plusieurs véhicules militaires israéliens ont été mis hors d'état de nuire par le Hezbollah.
Translate from francés to inglés

Les véhicules électriques gagnent en popularité.
Translate from francés to inglés

L'internet des objets militaires (IoMT) optimise la maintenance prédictive des véhicules blindés.
Translate from francés to inglés

Les systèmes de propulsion hybride réduisent la signature thermique des véhicules.
Translate from francés to inglés

La technologie des mousses métalliques renforce la protection des véhicules blindés.
Translate from francés to inglés

Les algorithmes d'optimisation topologique allègent les structures des véhicules militaires.

Les algorithmes d'optimisation multi-objectifs améliorent la conception des véhicules militaires.

La technologie des batteries à électrolyte solide améliore la sécurité des véhicules électriques.

Les infrastructures de recharge pour véhicules électriques deviennent indispensables en ville.

La navigation autonome des véhicules spatiaux repose sur des algorithmes qui intègrent la physique newtonienne et la relativité.

Les véhicules d’exploration planétaire utilisent des capteurs basés sur des principes physiques pour analyser la composition du sol.

Le contrôleur technique automobile vérifie l'état des véhicules.

Le dépanneur remorqueur assiste les véhicules en panne.

L'électricien automobile travaille sur les systèmes électriques des véhicules.

Le mécanicien automobile répare et entretient les véhicules.

Le préparateur automobile prépare les véhicules pour la vente ou la course.

Le technicien automobile diagnostique et répare les véhicules.

Le conducteur routier conduit des véhicules de transport.

Le gestionnaire de parc automobile gère la flotte de véhicules.

Le chauffeur conduit des véhicules.

Le convoyeur de véhicules transporte des véhicules.

L'ingénieur aérodynamique optimise la forme des véhicules.

Le responsable commercial automobile gère les ventes de véhicules.

La loi européenne a fait instaurer un système d’alarme, particulièrement sonore, sur tous les véhicules qui reculent. Or on remarque que sur tous les chantiers, les engins sont constamment en alarme, donc en marche arrière. Si des engins de chantier sont constamment en marche arrière, c’est soit qu’ils sont montés à l’envers, soit que leurs chauffeurs les utilisent à l’envers, peut-être à dessein.

La rivière est sortie de son lit et a emporté les véhicules.

Cette entreprise produit de spacieux véhicules.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés