Learn how to use vaguement in a francés sentence. Over 15 hand-picked examples.
Mais son nom m'est vaguement familier.
Translate from francés to inglés
Il m'a répondu vaguement.
Translate from francés to inglés
Un losange est un carré vaguement déformé, généralement par la chaleur.
Translate from francés to inglés
Je me rappelle vaguement de lui.
Translate from francés to inglés
Elle lui est vaguement apparentée.
Translate from francés to inglés
La formation de l'opinion ne consiste pas à essayer de vaguement interpréter des écrits, dans des langues qu'on ne maîtrise pas.
Translate from francés to inglés
Sa figure représentait vaguement un vaste vignoble grêlé.
Translate from francés to inglés
Il se rendait compte que toute la période de la vie d'Odette écoulée avant qu'elle ne le rencontrât, période qu'il n'avait jamais cherché à se représenter, n'était pas l'étendue abstraite qu'il voyait vaguement, mais avait été faite d'années particulières, remplie d'incidents concrets.
Translate from francés to inglés
Il sentait la tiède chaleur de son corps, mêlée à la suave odeur des parfums, et il entendait vaguement craquer son corset au moindre mouvement.
Translate from francés to inglés
Il était dans la situation d’un homme absorbé qui ne perçoit que vaguement ce qui l’entoure, et qui n’entrevoit la réalité que par éclairs.
Translate from francés to inglés
Cet homme m'a l'air vaguement familier.
Translate from francés to inglés
Une silhouette me semblait vaguement familière, mais je ne parvenais pas à l’identifier.
Translate from francés to inglés
Il voyait vaguement, dans ses yeux gros de larmes, la route déserte, la pluie, une vie noire de misère et de travail, une destinée d’enfant perdu dont s’effrayaient sa faiblesse et sa timidité.
Translate from francés to inglés
C’était le bonheur dont elle avait vaguement senti le désir depuis sa jeunesse, et qu’elle trouvait enfin à quarante ans.
Translate from francés to inglés
La vieille mercière, assise sur son séant, appuyée contre des oreillers, regardait vaguement devant elle avec des yeux d'idiote. La mort de son fils lui avait donné un grand coup sur la tête, et elle était tombée comme assommée.
Translate from francés to inglés