Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "valent"

Learn how to use valent in a francés sentence. Over 39 hand-picked examples.

Les faits valent mieux que les mots.
Translate from francés to inglés

Les ruines valent le coup d'être vues.
Translate from francés to inglés

Nous avons tous grandi dans la croyance que chacun a droit a son opinion, cependant, certains croient désormais que toutes les opinions se valent.
Translate from francés to inglés

Toutes les langues se valent, mais l'anglais vaut plus que les autres.
Translate from francés to inglés

Deux opinions valent mieux qu'une.
Translate from francés to inglés

Il y a là-bas plusieurs choses qui valent la peine d'être vues.
Translate from francés to inglés

Là-bas, plusieurs trucs valent le coup d'être vus.
Translate from francés to inglés

Ses idées ne valent pas la peine d'être écoutées.
Translate from francés to inglés

Qu'une seule loi et qu'un seul droit valent pour toi et pour l'étranger qui réside avec toi.
Translate from francés to inglés

Deux têtes valent mieux qu'une.
Translate from francés to inglés

Ils ne valent pas mieux l'un que l'autre.
Translate from francés to inglés

Certaines choses ne valent peut-être pas le coup d'être traduites.
Translate from francés to inglés

Ces ouvrages valent le coup d'être lus au moins une fois.
Translate from francés to inglés

Il y a des phrases, qui ne valent pas la peine d'être traduites.
Translate from francés to inglés

A Kyoto il y a beaucoup de choses qui valent la peine d'être vues.
Translate from francés to inglés

La lumière éteinte, toutes les femmes se valent.
Translate from francés to inglés

Il est des retours sur nos fautes qui valent mieux que de n'en avoir point commis.
Translate from francés to inglés

Votre misère comme la mienne vous aura donné sans doute la mesure de ce que valent les hommes : il faut se servir d’eux comme on se sert des chevaux de poste.
Translate from francés to inglés

Valent-ils le coup ?
Translate from francés to inglés

Valent-elles le coup ?
Translate from francés to inglés

Deux avis valent mieux qu'un.
Translate from francés to inglés

Deux précautions valent mieux qu'une.
Translate from francés to inglés

Ces règles valent pour tous sans exception.
Translate from francés to inglés

Pour un pauvre, tous les périls se valent.
Translate from francés to inglés

Les bons livres valent toujours la peine d'être lus.
Translate from francés to inglés

La plupart des gens pensent qu'ils valent mieux que la moyenne.
Translate from francés to inglés

Les ruines valent le coup d'être visitées.
Translate from francés to inglés

De bonnes paroles valent mieux que l'argent.
Translate from francés to inglés

Vos arguments ne valent rien.
Translate from francés to inglés

Dans une discorde civile, comme les bons citoyens valent plus que la multitude, je pense qu'il faut peser les hommes et non les compter.
Translate from francés to inglés

Les vrais amis sont difficiles à trouver, mais valent la peine d'être cherchés.
Translate from francés to inglés

Tous les livres ne valent pas la peine d'être lus.
Translate from francés to inglés

Mes paroles valent leur pesant d'or.
Translate from francés to inglés

Fais preuve de reconnaissance envers ceux qui le valent.
Translate from francés to inglés

Les mots valent plus que la violence.
Translate from francés to inglés

Pourquoi s’inquiéter de ce qui est passé ? Tous les souvenirs du monde, bons ou mauvais, ne valent pas la plus mince espérance, et Dieu merci ! l’avenir est à nous.
Translate from francés to inglés

Ils ne valent rien.
Translate from francés to inglés

Combien valent tous ces articles ?

Si ces personnes ne t'acceptent pas comme tu es, elles ne valent pas la peine.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés