Learn how to use vertiges in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.
J'ai des vertiges dès que je me lève.
Translate from francés to inglés
Je suis juste un peu pris de vertiges.
Translate from francés to inglés
J'avais des vertiges.
Translate from francés to inglés
Tu avais des vertiges.
Translate from francés to inglés
Il avait des vertiges.
Translate from francés to inglés
Tom avait des vertiges.
Translate from francés to inglés
Elle avait des vertiges.
Translate from francés to inglés
Marie avait des vertiges.
Translate from francés to inglés
Nous avions des vertiges.
Translate from francés to inglés
Vous aviez des vertiges.
Translate from francés to inglés
Ils avaient des vertiges.
Translate from francés to inglés
Elles avaient des vertiges.
Translate from francés to inglés
Je n'avais pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
Tu n'avais pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
Il n'avait pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
Tom n'avait pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
Elle n'avait pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
Marie n'avait pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
Nous n'avions pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
Vous n'aviez pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
Ils n'ont pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
Elles n'ont pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
J'ai eu des vertiges.
Translate from francés to inglés
Tu as eu des vertiges.
Translate from francés to inglés
Il a eu des vertiges.
Translate from francés to inglés
Tom a eu des vertiges.
Translate from francés to inglés
Elle a eu des vertiges.
Translate from francés to inglés
Marie a eu des vertiges.
Translate from francés to inglés
Nous avons eu des vertiges.
Translate from francés to inglés
Vous avez eu des vertiges.
Translate from francés to inglés
Ils ont eu des vertiges.
Translate from francés to inglés
Elles ont eu des vertiges.
Translate from francés to inglés
Je n'ai pas eu de vertiges.
Translate from francés to inglés
Tu n'as pas eu de vertiges.
Translate from francés to inglés
Il n'a pas eu de vertiges.
Translate from francés to inglés
Elle n'a pas eu de vertiges.
Translate from francés to inglés
Tom n'a pas eu de vertiges.
Translate from francés to inglés
Marie n'a pas eu de vertiges.
Translate from francés to inglés
Nous n'avons pas eu de vertiges.
Translate from francés to inglés
Vous n'avez pas eu de vertiges.
Translate from francés to inglés
Ils n'ont pas eu de vertiges.
Translate from francés to inglés
Elles n'ont pas eu de vertiges.
Translate from francés to inglés
J'ai des vertiges.
Translate from francés to inglés
Tu as des vertiges.
Translate from francés to inglés
Il a des vertiges.
Translate from francés to inglés
Tom a des vertiges.
Translate from francés to inglés
Elle a des vertiges.
Translate from francés to inglés
Marie a des vertiges.
Translate from francés to inglés
Nous avons des vertiges.
Translate from francés to inglés
Vous avez des vertiges.
Translate from francés to inglés
Ils ont des vertiges.
Translate from francés to inglés
Elles ont des vertiges.
Translate from francés to inglés
Je n'ai pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
Tu n'as pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
Il n'a pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
Tom n'a pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
Marie n'a pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
Elle n'a pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
Nous n'avons pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
Vous n'avez pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
Je n'aurai pas de vertiges.
Translate from francés to inglés
Tu n'auras pas de vertiges.
Il n'aura pas de vertiges.
Tom n'aura pas de vertiges.
Elle n'aura pas de vertiges.
Marie n'aura pas de vertiges.
Nous n'aurons pas de vertiges.
Vous n'aurez pas de vertiges.
Ils n'auront pas de vertiges.
Elles n'auront pas de vertiges.
J'aurai des vertiges.
Tu auras des vertiges.
Il aura des vertiges.
Tom aura des vertiges.
Elle aura des vertiges.
Marie aura des vertiges.
Nous aurons des vertiges.
Vous aurez des vertiges.
Ils auront des vertiges.
Elles auront des vertiges.
Je me suis juste un peu senti pris de vertiges. C'est tout.
Je me suis juste un peu sentie prise de vertiges. C'est tout.
Je me sens juste un peu pris de vertiges.
Je me sens juste un peu prise de vertiges.
J'ai soudain été pris de vertiges.
J'ai soudain été prise de vertiges.
Je suis pris de vertiges.
Je suis prise de vertiges.
J'écrivais des silences, des nuits, je notais l'inexprimable. Je fixais des vertiges.
Je ne suis pas sujet aux vertiges.
Tu n'es pas sujet aux vertiges, n'est-ce pas ?
Il n'est pas sujet aux vertiges.
Tom n'est pas sujet aux vertiges.
Elle n'est pas sujette aux vertiges.
Je ne suis pas sujette aux vertiges.
Tu n'es pas sujette aux vertiges, n'est-ce pas ?
Marie n'est pas sujette aux vertiges.
Nous ne sommes pas sujets aux vertiges.
Nous ne sommes pas sujettes aux vertiges.
Vous n'êtes pas sujets aux vertiges, n'est-ce pas ?