Learn how to use vivantes in a francés sentence. Over 29 hand-picked examples.
Toutes les choses vivantes sur terre dépendent les unes des autres.
Translate from francés to inglés
Beaucoup des environ sept mille langues du monde ne sont parlées que par quelques poignées de personnes vivantes et sont menacées d'extinction.
Translate from francés to inglés
Nombre des quelque sept mille langues que compte le monde ne sont parlées que par une poignée de personnes vivantes et sont menacées d'extinction.
Translate from francés to inglés
Les poissonnières ont de grands tas roses de crevettes, des paniers rouges de langoustes cuites, liées, la queue arrondie; tandis que des langoustes vivantes se meurent, aplaties sur le marbre.
Translate from francés to inglés
Elles sont toutes deux vivantes.
Translate from francés to inglés
Je les veux vivantes.
Translate from francés to inglés
Les êtres humains sont les seules créatures vivantes qui emploient le feu.
Translate from francés to inglés
Elles sont vivantes.
Translate from francés to inglés
Rodolphe ignorait encore que, sans compter cinq langues vivantes, Francesca sût le grec, le latin et l'hébreu.
Translate from francés to inglés
Vous êtes toujours vivantes.
Translate from francés to inglés
Elles ont de la chance d'être vivantes.
Translate from francés to inglés
Nous ne sortirons pas vivantes de cette île.
Translate from francés to inglés
L'amour pour toutes les créatures vivantes est le plus noble attribut de l'homme.
Translate from francés to inglés
Sont-elles toutes vivantes ?
Translate from francés to inglés
Elles sont toutes vivantes ?
Translate from francés to inglés
Je mange des souris vivantes.
Translate from francés to inglés
Nous sommes chanceuses d'être vivantes.
Translate from francés to inglés
Le nouveau passe-temps de Tom est d'attraper et de relocaliser des taupes vivantes.
Translate from francés to inglés
Les langues vivantes changent tout le temps.
Translate from francés to inglés
Elles sont encore vivantes.
Translate from francés to inglés
Les informations codées numériquement dans l'ADN et les circuits complexes et les systèmes de traitement de l'information qui fonctionnent dans les cellules vivantes s'expliquent le mieux par l'activité d'une véritable intelligence de planification.
Translate from francés to inglés
Ils les ont enterrées vivantes.
Translate from francés to inglés
Ma passion pour les langues vivantes prend beaucoup de place dans ma vie.
Translate from francés to inglés
Les langues vivantes sont mon refuge.
Translate from francés to inglés
Vous n'êtes ni vivantes ni mortes.
Translate from francés to inglés
La Kabylie est une région où les traditions sont très vivantes.
Translate from francés to inglés
La biogéographie examine la distribution des espèces vivantes.
Translate from francés to inglés
Le nombre de langues vivantes diminue à un rythme moyen d’une langue toutes les deux semaines.
Translate from francés to inglés
L’IA domine les langues vivantes les plus parlées au monde et même certaines langues mortes.
Translate from francés to inglés