Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

francés example sentences with "voudrait"

Learn how to use voudrait in a francés sentence. Over 100 hand-picked examples.

Il voudrait devenir médecin.
Translate from francés to inglés

Tout le monde voudrait vivre dans le confort.
Translate from francés to inglés

Y a-t-il quelqu'un d'autre qui voudrait manger ?
Translate from francés to inglés

Il a dit qu'il voudrait devenir un scientifique.
Translate from francés to inglés

Il voudrait participer au concours.
Translate from francés to inglés

Il voudrait participer à la compétition.
Translate from francés to inglés

Père voudrait faire de moi un médecin.
Translate from francés to inglés

Henri voudrait te voir.
Translate from francés to inglés

Il voudrait que je l'aborde avec prudence.
Translate from francés to inglés

Il voudrait savoir si vous jouez aux échecs.
Translate from francés to inglés

Elle a laissé tomber quelques allusions peu subtiles au sujet de ce qu'elle voudrait pour Noël.
Translate from francés to inglés

Combien voudrait-il ?
Translate from francés to inglés

Jamais plus elle ne voudrait y vivre.
Translate from francés to inglés

Tout le monde voudrait une paix durable.
Translate from francés to inglés

Si tu entends par hasard quelqu'un dire qu'il voudrait acheter une maison, merci de me mettre au courant.
Translate from francés to inglés

De Maistre a la haine et la nausée du médiocre, du vulgaire. Son point de mire à lui, son étoile polaire, c'est une opinion qui ne soit surtout pas celle de la canaille des esprits; le gentilhomme-sénateur se retrouve ici dans le penseur. Tout ce qui a triomphé et qui est devenu plus ou moins commun à quelques égards, De Maistre le méprise, le conspue et le voudrait anéantir.
Translate from francés to inglés

Personne d'entre nous ne voudrait partir, mais soit vous, soit votre femme doit partir.
Translate from francés to inglés

Il dédaigne sa femme chaque fois qu'elle voudrait un câlin.
Translate from francés to inglés

Avec ton expérience, n'importe quelle entreprise voudrait t'employer sur-le-champ.
Translate from francés to inglés

Qu'il est dur de haïr ceux qu'on voudrait aimer.
Translate from francés to inglés

Elle voudrait prendre un an de disponibilité, à moins que la direction ne s'y oppose.
Translate from francés to inglés

Plus on a plus on voudrait avoir.
Translate from francés to inglés

Tom ne voudrait pas comprendre.
Translate from francés to inglés

Tom ne voudrait pas me répondre.
Translate from francés to inglés

Un nombre non négligeable d'élèves voudrait étudier.
Translate from francés to inglés

On voudrait revenir à la page où l'on aime, et la page où l'on meurt est déjà sous nos doigts !
Translate from francés to inglés

Il est triste que souvent pour être bon patriote on soit l'ennemi du reste des hommes. Telle est donc la condition humaine, que souhaiter la grandeur de son pays c'est souhaiter du mal à ses voisins. Celui qui voudrait que sa patrie ne fût jamais ni plus grande, ni plus petite, ni plus riche, ni plus pauvre, serait le citoyen de l'univers.
Translate from francés to inglés

Son père voudrait qu'elle devienne une pianiste.
Translate from francés to inglés

Il voudrait aller en Amérique.
Translate from francés to inglés

Elle ne voudrait pas le laisser entrer.
Translate from francés to inglés

Elle ne voudrait même pas lui parler.
Translate from francés to inglés

Elle ne voudrait pas aller se promener avec lui.
Translate from francés to inglés

Plus tard, Jean voudrait être matelot.
Translate from francés to inglés

Elle voudrait savoir qui a envoyé les fleurs.

Sais-tu quel livre elle voudrait lire ?

Il va de soi que les gens ne veulent pas de la guerre. Pourquoi un pauvre bon à rien dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre lorsque le mieux qu'il peut en retirer est de revenir dans sa ferme en un seul morceau ? Naturellement, les gens du commun ne veulent pas de la guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, pas non plus en Allemagne, en l'occurrence, ça va de soi.

Je n'arrive pas à imaginer pourquoi quiconque voudrait dérober quelque chose comme ça.

Pourquoi quiconque voudrait-il me faire du mal ?

Pourquoi quiconque voudrait-il faire cela ?

Pourquoi quiconque voudrait vous tuer ?

Pourquoi quiconque voudrait te tuer ?

Pourquoi quelqu'un voudrait-il vivre là ?

Pourquoi quelqu'un voudrait-il y vivre ?

Pourquoi quiconque voudrait nager dans cette rivière ?

Pourquoi quiconque voudrait nager dans ce fleuve ?

Quelqu'un voudrait-il le faire taire ?

Personne ne voudrait écouter.

Celui qui voudrait améliorer sa condition devrait examiner son fondement.

Il ne voudrait rien boire de froid.

Tom ne voudrait rien boire de froid.

Elle ne voudrait rien boire de froid.

Marie ne voudrait rien boire de froid.

Qu'est-ce que Tom voudrait que tu ne voies pas ?

Est-ce que c'est ce que Tom voudrait ?

Quelqu'un voudrait-il bien traduire cette phrase en français ?

Quelqu’un voudrait pas aller manger des sushis, là ?

Qui voudrait faire ça ?

Pourquoi quiconque voudrait manger du chou mariné ?

Ça voudrait dire beaucoup pour moi, si vous restiez.

Ça voudrait dire beaucoup pour moi, si tu restais.

Il voudrait un réfrigérateur de grande taille.

Tom voudrait un réfrigérateur de grande taille.

Elle voudrait un réfrigérateur de grande taille.

Marie voudrait un réfrigérateur de grande taille.

Qui voudrait lire un aussi gros livre?

Qui voudrait lire un livre aussi épais ?

En continuant à massacrer des populations civiles malgré une dénonciation internationale généralisée, cet État raciste et colonialiste voudrait banaliser le fait de tuer des populations civiles en grand nombre.

Il voudrait voir M. Kosugi.

Tom voudrait voir M. Kosugi.

Elle voudrait voir M. Kosugi.

Marie voudrait voir M. Kosugi.

Quel endroit d'Europe voudrait-il visiter ?

Quel endroit d'Europe voudrait-elle visiter ?

Quel endroit d'Europe Tom voudrait visiter ?

Quel endroit d'Europe Marie voudrait visiter ?

Si Tom savais nager, il voudrait certainement venir avec nous à la plage.

Il voudrait nous revoir.

Qu'est-ce que Tom voudrait manger ?

Si Dieu a béni les États et régimes racistes et colonialistes, ceci voudrait-il également dire qu'il a maudit les Vietnamiens, les noirs sud-africains, les Iraqiens, Ies Afghans, les Vietnamiens et les Palestiniens ?

Quelqu'un d'autre voudrait-il parler ?

Tom voudrait que je le dise.

Il voudrait vous parler un moment.

Qui voudrait embaucher Tom ?

Tom savait que Mary ne voudrait pas y aller.

Je pensais que Tom voudrait le travail.

Tom voudrait juste savoir ce qu'il a fait de mal.

Tom voudrait seulement savoir ce qu'il a fait de mal.

Pourquoi quelqu'un voudrait me tuer ?

Qui voudrait y aller en premier ?

Qui voudrait passer en premier ?

Nul ne voudrait mourir, nul ne voudrait renaître.

Notre professeur voudrait accompagner toutes ses classes à Paris.

Qui voudrait ce travail ?

Tom voudrait élucider cette affaire.

Tom joue bien du violon, voilà pourquoi il voudrait être musicien.

On éprouvait le sentiment de cette distance indéfinissable, menaçante et insondable, qui sépare deux armées ennemies en présence. Qu’y a-t-il à un pas au delà de cette limite, qui évoque la pensée de l’autre limite, celle qui sépare les morts des vivants ?… L’inconnu des souffrances, la mort ? Qu’y a-t-il là, au delà de ce champ, de cet arbre, de ce toit éclairés par le soleil ? On l’ignore, et l’on voudrait le savoir… On a peur de franchir cette ligne, et cependant on voudrait la dépasser, car on comprend que tôt ou tard on y sera obligé, et qu’on saura alors ce qu’il y a là-bas, aussi fatalement que l’on connaîtra ce qui se trouve de l’autre côté de la vie…

Tom voudrait un vin blanc sec.

Tom voudrait un pain blanc.

Je ne crois pas que Tom sait où Mary voudrait aller.

Tom voudrait prendre congé maintenant.

Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés
Translate from francés to inglés