Learn how to use capita in a italiano sentence. Over 100 hand-picked examples.
Se ti capita di sentire che qualcuno vuole comprare una casa fammelo sapere per favore.
Translate from italiano to inglés
Sì, capita una volta ogni tanto.
Translate from italiano to inglés
La merda capita.
Translate from italiano to inglés
Non l'ho capita, ma fa ridere.
Translate from italiano to inglés
A me capita.
Translate from italiano to inglés
Pure io non l'ho capita.
Translate from italiano to inglés
Anche a me capita di fare errori di distrazione.
Translate from italiano to inglés
Non c'è problema; anche a me capita di fare errori di distrazione.
Translate from italiano to inglés
Ne capita sempre una!
Translate from italiano to inglés
È consolante quando capita anche agli altri!
Translate from italiano to inglés
A me non capita mai.
Translate from italiano to inglés
Non mi capita mai.
Translate from italiano to inglés
Ad essere sinceri, questa non l'ho capita.
Translate from italiano to inglés
Capita più spesso di quanto possiate immaginare!
Translate from italiano to inglés
Ma quando mi capita?
Translate from italiano to inglés
È la prima volta che ti capita di fare qualcosa del genere?
Translate from italiano to inglés
Quando si ha poca roba non capita questo!
Translate from italiano to inglés
Ti ho capita bene?
Translate from italiano to inglés
L'ho capita bene?
Translate from italiano to inglés
Non sarà la prima volta che mi capita.
Translate from italiano to inglés
A nessuno importa quello che capita a Tom.
Translate from italiano to inglés
Non l'hai capita.
Translate from italiano to inglés
Non è che non è stata capita.
Translate from italiano to inglés
È stata capita eccome!
Translate from italiano to inglés
L'ha capita tutta la nazione.
Translate from italiano to inglés
Se ti capita, cambia felpa.
Translate from italiano to inglés
Questa è la prima volta che mi capita di allattare al seno il mio bambino.
Translate from italiano to inglés
A me non capita mai di vedere queste cose.
Translate from italiano to inglés
Non l'ho mica tanto capita questa vignetta.
Translate from italiano to inglés
Gli esseri umani vogliono e hanno bisogno di dare un senso a ciò che capita loro.
Translate from italiano to inglés
L'hai capita male.
Translate from italiano to inglés
L'ha capita male.
Translate from italiano to inglés
L'avete capita male.
Translate from italiano to inglés
Mi dicevi che capita spesso.
Translate from italiano to inglés
A volte, nella vita, capita di imbattersi nell'ombelico.
Translate from italiano to inglés
Per Castiglione si deve utilizzare come lingua comune una lingua che verrebbe capita dalla maggioranza della popolazione.
Translate from italiano to inglés
Questa la devi spiegare perché non l'ho capita.
Translate from italiano to inglés
Non si è capita bene questa lezione.
Translate from italiano to inglés
Purtroppo capita più spesso di quello che pensiamo.
Translate from italiano to inglés
Si deve fare festa come capita.
Translate from italiano to inglés
Capita a tutti, pure a noi.
Translate from italiano to inglés
Capita.
Translate from italiano to inglés
Sinceramente io non l'ho capita.
Translate from italiano to inglés
Non ti capita mai di venire a Milano?
Translate from italiano to inglés
Guarda che la frase l'ho capita.
Translate from italiano to inglés
Io questa cosa ancora non l'ho capita.
Translate from italiano to inglés
Non mi ha capita.
Translate from italiano to inglés
Lui non mi ha capita.
Translate from italiano to inglés
Solo a me non capita nulla?
Translate from italiano to inglés
Solo a me non capita nulla.
Translate from italiano to inglés
Non capita spesso.
Translate from italiano to inglés
Mi sembra che la lezione di ieri l'abbiate capita tutti, o sbaglio?
Capita a volte.
Oh mamma, mi capita ancora.
Oh mamma, mi capita di nuovo.
Durante le vacanze capita di non sapere cosa fare.
Penso di averti capita.
Penso di averla capita.
Ti capita spesso di andare a vedere delle recite?
Vi capita spesso di andare a vedere delle recite?
Le capita spesso di andare a vedere delle recite?
Oddio, non l'ho capita!
Ho appena finito di leggere un libro bellissimo, se ti capita prendilo!
Tu mi hai capita!
Non mi capita niente.
Non mi capita nulla.
A me non capita nulla.
A me non capita niente.
Capita a tutti noi.
Capita a tutte noi.
Ma se capita un incidente?
È un'esperienza che capita una sola volta nella vita.
Ricordati che capita a altre persone.
Gli amici possono aiutarsi a vicenda. Un vero amico è qualcuno che ti permette di avere la totale libertà di essere te stesso - e soprattutto provare emozioni. Oppure non provarne. Qualunque cosa ti capita di provare in un dato momento va bene per loro. Questo è ciò a cui ammonta l'amore vero - lasciare una persona essere quello che è realmente.
Mica è la prima volta che capita!
Non mi hanno capita.
Loro non mi hanno capita.
Non ti ho capita.
Io non ti ho capita.
Non l'ho capita.
Io non l'ho capita.
Forse non mi hai capita.
Forse non mi ha capita.
Forse non mi avete capita.
A volte si rimandano i momenti di riflessione per quieto vivere. Poi, senza volerlo, capita di pensare al futuro e ci proiettiamo in avanti di pochi mesi. Pensiamo ai progetti in cui investiremo noi stessi. Pensiamo a ciò che vogliamo diventare. A ciò che inizierà. E a ciò che necessariamente dovrà finire.
Basta che poi dopo non ti lagni per quello che ti capita.
Non è niente. Capita a tutti.
Non è nulla. Capita a tutti.
Capita a tutti.
Capita spesso a me ormai.
Ne ho capita una.
Non preoccuparti, capita a tutti.
Non preoccupatevi, capita a tutti.
Non si preoccupi, capita a tutti.
Forse non l'hai ben capita.
Ditemi che l'avete capita, vi prego!
All'inizio non l'avevo capita.
Questa non l'ho capita.
Questo tipo di cose non capita molto spesso.
Poi mi capita di riascoltarli per caso e allora mi torna in mente perché sono uno dei miei gruppi preferiti.