Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

italiano example sentences with "cercano"

Learn how to use cercano in a italiano sentence. Over 100 hand-picked examples.

Cercano una casa dove abitare.
Translate from italiano to inglés

Loro cercano la felicità.
Translate from italiano to inglés

I partecipanti alla seduta cercano di entrare in contatto con i morti.
Translate from italiano to inglés

Alcune persone cercano solo il piacere.
Translate from italiano to inglés

Molti studenti cercano un lavoro part-time.
Translate from italiano to inglés

Alcuni studenti della nostra università cercano luoghi in cui si possa mangiare bene e diversamente.
Translate from italiano to inglés

Gli invasori cercano di mantenere gli elementi della società invasa che possono essergli utili.
Translate from italiano to inglés

Molti cercano la felicità come cercherebbero un cappello che portano sulla propria testa.
Translate from italiano to inglés

Ci sono Paolo e Francesca che ti cercano.
Translate from italiano to inglés

Si cercano operai specializzati.
Translate from italiano to inglés

Tutti animalisti puri, ma quando ci si ammala o si ammalano i propri figli allora si cercano i risultati delle sperimentazioni!
Translate from italiano to inglés

Gli artisti cercano di farsi un nome.
Translate from italiano to inglés

Dobbiamo aiutare coloro che cercano di lottare contro una dipendenza.
Translate from italiano to inglés

Un'impronta di carbonio è la quantità di inquinamento da anidride carbonica che produciamo come risultato delle nostre attività. Alcune persone cercano di ridurre la loro impronta di carbonio perché sono preoccupate per il cambiamento climatico.
Translate from italiano to inglés

So chi cercano.
Translate from italiano to inglés

Alcuni neri cercano delle soluzioni più radicali.
Translate from italiano to inglés

Cercano sempre di manipolare la realtà anche di fronte all'evidenza.
Translate from italiano to inglés

Cercano sempre di manipolare la realtà anche di fronte all'evidenza?
Translate from italiano to inglés

Tutti cercano la felicità.
Translate from italiano to inglés

Cercano tutti la felicità.
Translate from italiano to inglés

Cercano dipendenti?
Translate from italiano to inglés

Cercano dipendenti.
Translate from italiano to inglés

A volte se la cercano davvero!
Translate from italiano to inglés

Cercano di seminare terrore con queste minacce su polistirolo.
Translate from italiano to inglés

Cercano di seminare terrore con queste minacce su polistirolo?
Translate from italiano to inglés

Ma perché esistono delle persone che fanno delle cagate allucinanti, si fanno del male da sole e poi cercano di trovare il problema in altri?
Translate from italiano to inglés

A nessuno piacciono le puttane che cercano delle attenzioni.
Translate from italiano to inglés

A nessuno piacciono le troie che cercano delle attenzioni.
Translate from italiano to inglés

A nessuno piacciono le zoccole che cercano delle attenzioni.
Translate from italiano to inglés

Io so chi cercano.
Translate from italiano to inglés

Cercano un appartamento.
Translate from italiano to inglés

Loro cercano un appartamento.
Translate from italiano to inglés

Bisogna effettuare delle ricerche mirate quando si cercano delle aziende.
Translate from italiano to inglés

Bisogna effettuare delle ricerche mirate quando si cercano delle aziende?
Translate from italiano to inglés

I selezionatori cercano informazioni sul web riguardo al candidato.
Translate from italiano to inglés

I selezionatori cercano informazioni sul web riguardo al candidato?
Translate from italiano to inglés

Molti studi di selezione cercano candidati solamente per impieghi di livello medio-alto.

Cercano casa.

Cercano casa?

I simili si cercano!

Cercano di risolvere i problemi della città.

Ogni volta che le sigarette salgono di prezzo, molte persone cercano di smettere di fumare.

Attenti a quelli che cercano continuamente la folla, da soli non sono nessuno.

I miei genitori cercano tutto il tempo di farmi sposare.

È così che i venditori cercano di abbindolarci.

Cercano sempre di comandarmi a bacchetta.

Toki Pona è un puzzle di 120 pezzi. Ogni pezzo ha diverse forme, che possono combaciare per comporre diverse figure. L'interpretazione del compositore di queste figure non sempre corrisponde a quella delle persone che cercano di decifrarle.

Con l'aumento dei prezzi, molte persone cercano modi per economizzare e fare acquisti più consapevoli.

Il film narra la storia di un gruppo di contrabbandieri che cercano di attraversare la frontiera con un carico di beni preziosi.

Gli scienziati cercano di garantire la riproducibilità dei loro risultati attraverso rigorose procedure di laboratorio.

Gli hacker e i cybercriminali cercano di violare i sistemi di crittografia per ottenere accesso a informazioni sensibili.

Dopo una lunga camminata, i pellegrini cercano un rifugio dove poter dormire per la notte.

Nel cantiere dell'edificio storico, gli architetti cercano di preservare e restaurare le caratteristiche originali.

Gli sviluppatori di videogiochi cercano sempre di innovare e creare esperienze coinvolgenti.

Tatoeba è una risorsa utile per gli insegnanti che cercano esempi autentici per arricchire le loro lezioni di lingua.

Perché le élite tecnologiche cercano di convincere la gente che la realtà è un'illusione?

Non voglio avere nulla a che fare con quelle sanguisughe che cercano solo di approfittarsi degli altri.

I genitori cercano sempre di predisporre i propri figli al successo fornendo loro le opportune risorse ed educazione.

I genitori cercano di predisporre i bambini a una dieta equilibrata fin dalla prima infanzia.

I genitori cercano sempre di rassicurare i loro figli quando hanno paura del buio.

Gli insegnanti cercano sempre di rassicurare gli studenti durante gli esami per ridurre lo stress.

Due bibliotecari cercano due libri.

Due bibliotecarie cercano due libri.

I fotografi cercano spesso di catturare paesaggi durante un temporalesco per ottenere effetti atmosferici unici.

Nel mondo della compressione audio, gli artisti cercano di comprimere i file senza perdere qualità audio.

Alcuni studenti ripetenti cercano di migliorare le proprie performance accademiche.

Nel caldo torrido, le persone cercano fonti d'acqua per abbeverarsi.

Gli eserciti cercano di soggiogare i nemici per conquistare territori.

Nella letteratura fantasy, spesso i cattivi cercano di soggiogare il mondo con la loro magia oscura.

Gli invasori cercano di soggiogare la volontà delle persone con la forza.

I dittatori spesso cercano di soggiogare l'opposizione e consolidare il loro potere.

La pasta al farro è una scelta popolare tra coloro che cercano alternative senza glutine.

La certificazione dei prodotti biologici è fondamentale per i consumatori che cercano alimenti più salutari e sostenibili.

Gli esperti in sicurezza informatica cercano di prevenire la profilazione non autorizzata dei dati.

I cani non cercano di catturare i topi.

Per anni ha lottato con la dipendenza. E ha aperto un centro di recupero per persone che cercano di liberarsi dalle dipendenze.

In classe, se la lezione diventa noiosa, alcuni studenti cercano di squagliarsela senza farsi notare.

Gli ingannatori cercano sempre modi per infinocchiare le persone.

I truffatori cercano sempre di infinocchiare le persone più vulnerabili.

Gli amici veri non cercano mai di infinocchiarsi a vicenda.

Gli avversari cercano costantemente di incalzare il campione in carica.

Molti borsisti cercano di pubblicare i loro risultati di ricerca in riviste accademiche di prestigio.

I topi cercano formaggio gratis.

Gli scienziati cercano costantemente di addurre evidenze per sostenere le loro teorie.

I biologi marini cercano di dare la caccia a specie marine rare.

Durante l'estate, molti cercano di dare la caccia a onde perfette per il surf.

I cacciatori di tesori cercano di dare la caccia a reperti archeologici.

In vacanza, molti turisti cercano di dare la caccia a esperienze indimenticabili.

In palestra, alcuni cercano di arraffare gli attrezzi più popolari.

Durante la corsa ai regali di Natale, molti cercano di arraffare gli ultimi articoli in vetrina.

Gli avidi collezionisti cercano di arraffare le edizioni limitate dei loro oggetti preferiti.

La merceria del centro commerciale è conveniente per coloro che cercano forniture per hobby creativi come il patchwork e la bigiotteria.

La bottega del falegname è sempre affollata di clienti che cercano mobili su misura realizzati dal bottegaio esperto.

Mi cercano.

Cercano di uccidere (e a volte ci riescono!) qualsiasi straniero abbastanza sciocco da mettere piede sulla loro piccola isola.

Il turismo rurale è in auge, con molte persone che cercano di sfuggire alla vita cittadina.

Le copie fatte a mano cercano di rassomigliare agli originali.

I pubblicitari cercano spesso di abbacinare i consumatori con promesse grandiose e immagini seducenti.

Molte persone cercano di combattere l'obsolescenza riparando e aggiornando i loro dispositivi.

Gli uguali si cercano, gli uguali si trovano.

Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés