Learn how to use fiato in a italiano sentence. Over 100 hand-picked examples.
Sono rimasto senza fiato quando ho sentito la voce di Ryo al telefono.
Translate from italiano to inglés
Corse così forte che gli mancava il fiato.
Translate from italiano to inglés
Trattenni il fiato ed aspettai.
Translate from italiano to inglés
Ti toglie il fiato.
Translate from italiano to inglés
Ha corso così veloce che era senza fiato.
Translate from italiano to inglés
Corse così veloce che era senza fiato.
Translate from italiano to inglés
La vista gli mozzò il fiato.
Translate from italiano to inglés
Ti puzza il fiato.
Translate from italiano to inglés
Le puzza il fiato.
Translate from italiano to inglés
Hai un fiato disgustoso.
Translate from italiano to inglés
Ha un fiato disgustoso.
Translate from italiano to inglés
Fammi sentire il tuo fiato.
Translate from italiano to inglés
Fatemi sentire il vostro fiato.
Translate from italiano to inglés
Mi faccia sentire il suo fiato.
Translate from italiano to inglés
Si vede quasi il fiato.
Translate from italiano to inglés
Dopo che avevo corso sulla collina, ero completamente senza fiato.
Translate from italiano to inglés
Trattieni il fiato.
Translate from italiano to inglés
Trattenga il fiato.
Translate from italiano to inglés
Trattenete il fiato.
Translate from italiano to inglés
Prendi fiato.
Translate from italiano to inglés
Prenda fiato.
Translate from italiano to inglés
Prendete fiato.
Translate from italiano to inglés
Ha trattenuto il fiato.
Translate from italiano to inglés
Lei ha trattenuto il fiato.
Translate from italiano to inglés
Trattenne il fiato.
Translate from italiano to inglés
Lei trattenne il fiato.
Translate from italiano to inglés
Devo recuperare fiato.
Translate from italiano to inglés
Trattieni il fiato, per favore.
Translate from italiano to inglés
Trattieni il fiato, per piacere.
Translate from italiano to inglés
Trattenga il fiato, per favore.
Translate from italiano to inglés
Trattenga il fiato, per piacere.
Translate from italiano to inglés
Trattenete il fiato, per favore.
Translate from italiano to inglés
Trattenete il fiato, per piacere.
Translate from italiano to inglés
Eravamo tutti con il fiato sospeso mentre l'abbiamo guardato.
Translate from italiano to inglés
Eravamo tutti con il fiato sospeso mentre l'abbiamo guardata.
Translate from italiano to inglés
Non sprecare il fiato.
Translate from italiano to inglés
Non sprecate il fiato.
Translate from italiano to inglés
Non sprechi il fiato.
Translate from italiano to inglés
Tom riesce a trattenere il fiato per cinque minuti.
Translate from italiano to inglés
Ha cominciato a sudare più di prima e ad essere molto affaticato e senza fiato.
Translate from italiano to inglés
Non sprecare fiato.
Translate from italiano to inglés
Ci sono degli spettacoli che lasciano senza fiato.
Translate from italiano to inglés
Trattieni il fiato?
Translate from italiano to inglés
Risparmiamo il fiato a questo punto.
Translate from italiano to inglés
Tra gli strumenti a fiato, il didgeridoo aborigeno fatto di eucalipto era il suo preferito.
Translate from italiano to inglés
Non trattenere il fiato.
Translate from italiano to inglés
Non trattenete il fiato.
Translate from italiano to inglés
Non trattenga il fiato.
Translate from italiano to inglés
Tom ha fatto una pausa per prendere fiato.
Translate from italiano to inglés
Tom fece una pausa per prendere fiato.
Translate from italiano to inglés
Riuscivo a sentirgli l'alcol nel fiato.
Translate from italiano to inglés
Io riuscivo a sentirgli l'alcol nel fiato.
Translate from italiano to inglés
Riuscivo a sentirgli l'alcool nel fiato.
Translate from italiano to inglés
Io riuscivo a sentirgli l'alcool nel fiato.
Potevi risparmiarti fiato e fatica con questi bigotti e ipocriti.
Perché sei senza fiato?
Perché è senza fiato?
Perché siete senza fiato?
È fiato sprecato.
È solo fiato sprecato.
L'oboe è il più bello di tutti gli strumenti a fiato.
Tom sembra essere senza fiato.
Non c'è da sprecare troppo fiato per definire questo tizio.
Sono rimasto senza fiato.
Io sono rimasto senza fiato.
Sono rimasta senza fiato.
Io sono rimasta senza fiato.
Rimasi senza fiato.
Io rimasi senza fiato.
Mi hai lasciato senza fiato!
Lei ha un album con foto belle da mozzare il fiato.
Si è nascosta dietro la porta e ha trattenuto il fiato.
Lei si è nascosta dietro la porta e ha trattenuto il fiato.
Si nascose dietro la porta e trattenne il fiato.
Lei si nascose dietro la porta e trattenne il fiato.
Alzò il bicchiere alle labbra e lo vuotò tutto d'un fiato.
Ha alzato il bicchiere alle labbra e l'ha vuotato tutto d'un fiato.
Tom era senza fiato.
Tom è senza fiato.
Tutti restano senza fiato.
Tutti rimangono senza fiato.
Tom aspettava senza fiato.
Sono a corto di fiato.
Io sono a corto di fiato.
Non sprecare il tuo fiato con lui.
Non sprechi il suo fiato con lui.
Non sprecate il vostro fiato con lui.
Suono degli strumenti a fiato.
Suono gli strumenti a fiato.
Ho trattenuto il fiato.
Tom sta trattenendo il fiato.
Era così bella da restare senza fiato.
Tom era talmente senza fiato che riusciva a malapena a parlare.
Sami sta trattenendo il fiato.
Ha trattenuto il fiato per un momento.
Trattenne il fiato per un momento.
È senza fiato.
Era senza fiato.
Avevo bisogno di un attimo di fiato.
Ha abbastanza fiato nei polmoni per quello.