Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

italiano example sentences with "fissa"

Learn how to use fissa in a italiano sentence. Over 21 hand-picked examples.

Egli aveva un'idea fissa.
Translate from italiano to inglés

I pianeti si muovono attorno a una stella fissa.
Translate from italiano to inglés

I pianeti si muovono intorno a una stella fissa.
Translate from italiano to inglés

Questa è una frase fissa.
Translate from italiano to inglés

Pensavo che tu facessi coppia fissa con Tom.
Translate from italiano to inglés

È sposato, ha circa quarant'anni e una figlia, ma io ho completamente perso la testa per lui. Ogni volta che mi vede mi fissa sbalordito con la bocca spalancata e mi rendo conto che fa di tutto per farsi notare da me. Cosa devo fare? Sono disperata!
Translate from italiano to inglés

Metà del video è a ripresa fissa sul divano.
Translate from italiano to inglés

Fissa il colloquio.
Translate from italiano to inglés

Per il resto, non sono ancora riuscita a formare una compagnia fissa.
Translate from italiano to inglés

Un famoso poeta giapponese non approva alcuna dottrina fissa in haiku.
Translate from italiano to inglés

Non mi piace se la gente mi fissa.
Translate from italiano to inglés

Le riunioni dovranno essere svolte a periodicità fissa.
Translate from italiano to inglés

Tom fissa le cose.
Translate from italiano to inglés

Fissa questo.
Translate from italiano to inglés

Si fissa l'oscurità con gli occhi spalancati e si aspetta che faccia giorno.
Translate from italiano to inglés

Lui ha un'idea fissa.
Translate from italiano to inglés

Tom non ha una rete fissa.
Translate from italiano to inglés

Odio davvero quando la gente mi fissa.
Translate from italiano to inglés

Odio veramente quando la gente mi fissa.
Translate from italiano to inglés

Si tratta di famiglie senza fissa dimora.
Translate from italiano to inglés

L'interslavo è la mia nuova fissa.
Translate from italiano to inglés