Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

italiano example sentences with "lascia"

Learn how to use lascia in a italiano sentence. Over 100 hand-picked examples.

Lascia perdere. Non ne vale la pena.
Translate from italiano to inglés

Lascia che paghi la mia parte.
Translate from italiano to inglés

Lascia sempre la finestra aperta quando dorme.
Translate from italiano to inglés

Lascia che ti spieghi con uno schema.
Translate from italiano to inglés

Lascia il cane fuori.
Translate from italiano to inglés

Il tuo inglese lascia molto a desiderare.
Translate from italiano to inglés

Lascia quel lavoro agli esperti.
Translate from italiano to inglés

Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino.
Translate from italiano to inglés

Lascia che ti dia un consiglio.
Translate from italiano to inglés

Lascia che ti aiuti a mettere la giacca.
Translate from italiano to inglés

Lascia più spazio tra le righe.
Translate from italiano to inglés

Lascia la stanza.
Translate from italiano to inglés

Se trovi un errore lascia pure un commento.
Translate from italiano to inglés

Lascia che si arrangi.
Translate from italiano to inglés

Questo progetto lascia ancora molto a desiderare.
Translate from italiano to inglés

Lascia che me ne occupi io.
Translate from italiano to inglés

Il rapporto di Tom lascia molto a desiderare.
Translate from italiano to inglés

Incolla questo nella tua bacheca se il tuo paese non ti lascia accampare per i tuoi diritti ma ti lascia accampare per vedere Justin Bieber.
Translate from italiano to inglés

Lascia perdere!
Translate from italiano to inglés

Lascia che parli io.
Translate from italiano to inglés

Questa cosa mi lascia indifferente.
Translate from italiano to inglés

Lascia che lo sostituisca.
Translate from italiano to inglés

A questo punto chiudi Mozilla Firefox e lascia libera la tua postazione.
Translate from italiano to inglés

Visto che Tom lascia Boston domani, oggi è la nostra ultima occasione di dargli questo.
Translate from italiano to inglés

Scherza coi fanti e lascia stare i santi.
Translate from italiano to inglés

Questo non lascia adito a dubbi.
Translate from italiano to inglés

Non mi lascia vivere!
Translate from italiano to inglés

Vivi e lascia vivere.
Translate from italiano to inglés

Apri la porta e lascia entrare il cane.
Translate from italiano to inglés

Quanto si lascia di mancia ad un taxista a New York?
Translate from italiano to inglés

Non si lascia scoraggiare.
Translate from italiano to inglés

Lui non si lascia scoraggiare.
Translate from italiano to inglés

Lascia perdere l'ultima.
Translate from italiano to inglés

Lascia stare i righelli.
Translate from italiano to inglés

Lascia perdere.
Translate from italiano to inglés

Tuo zio ti lascia guidare la sua macchina?
Translate from italiano to inglés

Il suo piano lascia molto a desiderare.
Translate from italiano to inglés

Lascia perdere. Non ha senso dargli consigli.
Translate from italiano to inglés

Lascia in infusione il tè per un periodo di dieci minuti.
Translate from italiano to inglés

Il tetto lascia entrare la pioggia.
Translate from italiano to inglés

Lui non mi lascia vivere!
Translate from italiano to inglés

Lei non mi lascia vivere!
Translate from italiano to inglés

Dato che sono qua, lascia che ti aiuti.
Translate from italiano to inglés

Lascia il tempo che trova!
Translate from italiano to inglés

Il talentuoso giovane giocatore di scacchi è molto audace. Lui lascia deliberatamente aperto il campo agli attacchi, si rende vulnerabile e poi da scacco matto al suo avversario quando meno se l'aspetta.
Translate from italiano to inglés

Lascia il bagno pulito.
Translate from italiano to inglés

Lascia che ti liberi da questo caso, sembra complicato.
Translate from italiano to inglés

Ciò mi lascia ancora molto perplesso.

Lascia che ti richiami.

Lascia che ti dia il benvenuto nel Progetto Tatoeba.

Quanto si lascia come mancia in Spagna?

La tua fantasia mi lascia senza parole.

Lascia solo Tom.

Lascia tornare a casa Tom.

Lascia divertire Tom.

Lascia vivere Tom.

Lascia che Tom stia qua.

Lascia prima parlare Tom.

Lascia che Tom lo provi.

Lascia in pace la mia famiglia.

Lascia quella scatola lì dov'è.

Lascia che ti dica delle origini di questa scuola.

Perché non ci lascia andare?

Lascia Tom.

Lascia stare le regole.

Lascia perdere i righelli.

Lascia perdere le regole.

Lascia che io sia tuo.

Lascia che io sia tua.

Lascia la valigia lì!

Lascia che ti spieghi come funziona questo.

Lascia che ti spieghi come funziona questa.

Lascia che io esprima un desiderio con una stella cadente.

Lascia che io gestisca Tom.

Lascia questo paese.

OK. Lascia che ti dia il mio numero.

Tom lascia Kobe domattina.

Tom lascia Kobe domani mattina.

Ti ho chiesto una spiegazione, ma quella che mi hai dato, mi lascia insoddisfatto.

Tom lascia sempre i piatti sporchi nel lavandino.

Lascia stare il ghiaccio!

Dopo aver pagato lascia la mancia al cameriere.

Lascia un commento.

Lascia decidere a Tom.

Lascia che ti offra il caffè.

Lascia che ti aiuti a fare il lavoro.

Lascia che ti presenti al signor Tanaka.

Ora già con il piccolo screzio ci si lascia senza mai guardare indietro.

Chi si prende d'amore, si lascia di rabbia.

Bontempelli lascia il fascismo, emigra all'estero, si iscrive al Partito Comunista e dopo la liberazione diventa deputato.

L'attore spara all'attrice facendolo passare per un incidente e si lascia sbranare dalla tigre.

Se ai sessanta sei vicino, lascia le donne e scegli il vino.

Chi lascia la via vecchia per quella nuova, sa quel che lascia ma non quel che trova.

Lascia crollare dei settori già in crisi per ricostruirli da zero, ad esempio il settore delle banche.

Giolitti lascia passare il degrado delle periferie.

Eisenhauer lascia la NATO perché diventa presidente degli Stati Uniti.

Chi si sposa per amore, con rancore si lascia.

Mi lascia solo un amaro in bocca.

Non mi lascia con molte opzioni.

Quello non mi lascia con molte opzioni.

Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés