Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

italiano example sentences with "lasciano"

Learn how to use lasciano in a italiano sentence. Over 62 hand-picked examples.

I ragionamenti di certe persone ti lasciano senza parole.
Translate from italiano to inglés

Ancora due giorni e poi mi lasciano a casa definitivamente.
Translate from italiano to inglés

Lasciano il Giappone domani.
Translate from italiano to inglés

Loro lasciano il Giappone domani.
Translate from italiano to inglés

Troppe persone lasciano la scuola con una scarsa padronanza delle lingue alle quali hanno dedicato tante ore di studio.
Translate from italiano to inglés

Le parole liquide e scorrevoli sono le più belle e le migliori, se si considera il linguaggio come una musica; ma se lo si considera come un dipinto, vi sono delle parole dure che sono molto buone, perché lasciano la pennellata.
Translate from italiano to inglés

Queste graduatorie lasciano il tempo che trovano.
Translate from italiano to inglés

Non mi lasciano avere un cane.
Translate from italiano to inglés

Loro non mi lasciano avere un cane.
Translate from italiano to inglés

Nel 2007 si lasciano le disposizioni alla Merkel.
Translate from italiano to inglés

I regolamenti incompleti lasciano allo Stato membro il compito di scegliere l'organo o l'istituzione di controllo.
Translate from italiano to inglés

Stabiliscono già tutto, non lasciano margine allo Stato e lo Stato la deve recepire interamente.
Translate from italiano to inglés

Molti commenti lasciano a desiderare.
Translate from italiano to inglés

Ci sono degli spettacoli che lasciano senza fiato.
Translate from italiano to inglés

Questi sondaggi lasciano il tempo che trovano.
Translate from italiano to inglés

Sono sempre gli stessi e li lasciano fare.
Translate from italiano to inglés

Li lasciano fare.
Translate from italiano to inglés

Li lasciano fare?
Translate from italiano to inglés

Nello stato di odio le donne sono più pericolose degli uomini; innanzitutto perché esse, una volta che il loro sentimento ostile sia suscitato, non sono trattenute da nessun riguardo di equità e lasciano invece crescere indisturbato il loro odio fino alle ultime conseguenze; poi perché sono esercitate a trovare punti deboli, che ogni uomo, ogni partito ha, e a colpire in essi: nella qual cosa il loro intelletto, affilato come un pugnale, rende loro eccellenti servigi, mentre gli uomini alla vista delle ferite si trattengono e divengono spesso magnanimi e concilianti.
Translate from italiano to inglés

Vediamo se vi lasciano parlare!
Translate from italiano to inglés

Non lo lasciano mai in pace.
Translate from italiano to inglés

I sondaggi lasciano il tempo che trovano.
Translate from italiano to inglés

Le sue scarpe bianche lasciano tracce di colore rosso scuro.
Translate from italiano to inglés

È a causa di tipi arroganti come te che alcune persone lasciano questo sito.
Translate from italiano to inglés

È a causa di tipi arroganti come te che alcune persone lasciano quel sito.
Translate from italiano to inglés

Lasciano sempre la finestra aperta quando dormono.
Translate from italiano to inglés

Loro lasciano sempre la finestra aperta quando dormono.
Translate from italiano to inglés

Si lasciano sempre le cose a metà.
Translate from italiano to inglés

Si lasciano sempre le cose a metà?
Translate from italiano to inglés

Alcuni ragni sono tranquilli e si lasciano manipolare facilmente, mentre altri sono abbastanza timidi e cercando di mordere al minimo contatto.
Translate from italiano to inglés

Lasciano un po' il tempo che trovano.
Translate from italiano to inglés

Lasciano solo il tempo che trovano.

Nel sito della casa editrice i lettori condividono le impressioni sui libri e lasciano giudizi.

Non lasciano entrare nessuno senza un permesso speciale.

Loro non lasciano entrare nessuno senza un permesso speciale.

I miei genitori non mi lasciano mai fare niente.

I miei genitori non mi lasciano fare niente.

Se mi lasciano andare presto, allora verrò.

Tutti i bambini un giorno lasciano il nido.

Gli animali lasciano impronte quando camminano nella neve.

Gli animali lasciano delle impronte quando camminano nella neve.

Non lasciano la loro casa.

I tuoi genitori ti lasciano a casa da solo?

Non lasciano le loro case.

Mi lasciano cantare nella loro band.

Mi lasciano cantare nel loro gruppo.

Gli amici non lasciano che i loro amici guidino da ubriachi.

I chiacchieroni, si lasciano sempre scappare i segreti, danneggiando gli interessi altrui.

Lasciano i loro libri.

Di solito me ne sto per conto mio e tutti mi lasciano fare ciò che devo.

Spesso quando due persone si lasciano c'è di mezzo un tradimento.

Un concerto è un vero e proprio racconto, dove le parole lasciano spazio alle note per esprimere ciò che le parole non riescono a dire.

Le sue azioni lasciano spazio a molte illazioni sulla sua reale intenzione.

Le tue azioni mi lasciano costantemente perplesso.

Le sue notevoli abilità in camera da letto lasciano un'impressione duratura su coloro che hanno la fortuna di sperimentarle.

Molte persone si lasciano sfuggire piccole felicità mentre aspettano invano quella grande!

Le richieste di ogni giorno mi lasciano svuotato.

Gli abitanti del villaggio le lasciano offerte di frutta e di erbe.

Le sue minacce le lasciano una sensazione di intrappolamento e di ansia.

Le punture di zanzara lasciano delle vesciche pruriginose che mi fanno impazzire.

I genitori di Mary le lasciano fare quello che vuole.

I genitori di Mary le lasciano fare ciò che vuole.

Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés