Learn how to use metta in a italiano sentence. Over 100 hand-picked examples.
Si metta nella mia posizione.
Translate from italiano to inglés
Si metta là!
Translate from italiano to inglés
Metta da parte tutte le cose che sono inutili.
Translate from italiano to inglés
Non metta tutte le sue uova in un cesto.
Translate from italiano to inglés
Non metta fuori la mano.
Translate from italiano to inglés
Si metta il pigiama.
Translate from italiano to inglés
Lo metta sul conto di mio padre.
Translate from italiano to inglés
La metta sul conto di mio padre.
Translate from italiano to inglés
Metta tutto nella mia cesta.
Translate from italiano to inglés
Metta in ordine la sua stanza.
Translate from italiano to inglés
Metta in ordine la sua camera.
Translate from italiano to inglés
Metta gli animali nella gabbia.
Translate from italiano to inglés
Non metta nulla nella borsa.
Translate from italiano to inglés
Non metta del vino nuovo in vecchie bottiglie.
Translate from italiano to inglés
Si metta gli occhiali!
Translate from italiano to inglés
Metta nei segnalibri questo sito.
Translate from italiano to inglés
Lo metta dove le pare.
Translate from italiano to inglés
La metta dove le pare.
Translate from italiano to inglés
Lo metta sul mio conto.
Translate from italiano to inglés
Non metta le mani sulla mia roba.
Translate from italiano to inglés
Non metta così tanto pepe nella zuppa.
Translate from italiano to inglés
Non metta così tanto pepe nella minestra.
Translate from italiano to inglés
Si metta in ginocchio.
Translate from italiano to inglés
Si metta a suo agio.
Translate from italiano to inglés
Metta la pistola sul tavolo.
Translate from italiano to inglés
Metta qualche candela nel candelabro.
Translate from italiano to inglés
Tom pensa che Mary metta sempre troppe cose nella sua valigia.
Translate from italiano to inglés
Non metta quello nella borsa.
Translate from italiano to inglés
Non metta quella nella borsa.
Translate from italiano to inglés
Mi metta un goccio di brandy nel tè.
Translate from italiano to inglés
Metta un po' di sale nell'acqua che bolle.
Translate from italiano to inglés
Non mi metta in imbarazzo.
Translate from italiano to inglés
Metta una parola tra parentesi.
Translate from italiano to inglés
Metta più sale nella zuppa.
Translate from italiano to inglés
Metta più sale nella minestra.
Translate from italiano to inglés
Non si metta sempre dalla parte di Tom!
Translate from italiano to inglés
Se il cibo è freddo, lo metta nel microonde.
Translate from italiano to inglés
Se il cibo è freddo, lo metta nel forno a microonde.
Translate from italiano to inglés
Metta i bagagli da qualche parte.
Translate from italiano to inglés
Metta via i suoi vestiti.
Translate from italiano to inglés
Probabilmente a casa mia la lavatrice risucchia gli abiti, perché non capisco come mai io metta a lavare la roba e magicamente sparisce!
Translate from italiano to inglés
Non so dove li metta.
Translate from italiano to inglés
Io non so dove li metta.
Translate from italiano to inglés
Non so dove le metta.
Translate from italiano to inglés
Io non so dove le metta.
Translate from italiano to inglés
Metta la foto.
Translate from italiano to inglés
Si metta le scarpe.
Translate from italiano to inglés
Metta le mani dove posso vederle.
Translate from italiano to inglés
Metta il libro sulla scrivania.
Translate from italiano to inglés
Chi più ne ha, più ne metta.
Translate from italiano to inglés
Metta le mani in alto!
Translate from italiano to inglés
Metta giù la scatola.
Translate from italiano to inglés
Metta via i suoi libri.
Translate from italiano to inglés
Metta le parole che mancano.
Translate from italiano to inglés
Metta giù le mani!
Translate from italiano to inglés
Se non hai spiccicato una parola, come puoi pretendere che ti metta un voto più alto?
Scusi, si metta in coda.
Vorrei questo verde, questo giallo e un po' di questo rosso, magari mi metta un po' di questo blu.
Metta la valigia sotto il sedile.
Non metta una valigia sopra l'altra, perché ci sono cose fragili.
Metta in ordine le sue cose.
Non mi ci metta in mezzo.
Metta un altro ceppo sul fuoco.
Si metta i soldi in tasca.
Non metta la sella sul cavallo sbagliato.
Metta via le pistole.
Metta via la sua bicicletta.
Metta le carote nella pentola.
Metta i suoi libri in ordine.
Metta in ordine i suoi libri.
Metta il posacenere dove lo si possa vedere.
Metta il portacenere dove lo si possa vedere.
Si metta in contatto con me appena arriva qui.
Non lo metta sulla mia scrivania.
Non la metta sulla mia scrivania.
Esco prima che si metta a nevicare.
Metta in pratica ciò che predica.
A noi basta che tu ti metta le mutande.
Metta le uova nell'acqua che bolle.
Metta giù il telefono.
Faresti meglio a portarti un ombrello in caso si metta a piovere.
Metta via la pistola.
Metta via quella pistola.
Metta giù quella scatola.
Metta giù quella pistola.
Metta lì il libro.
Metta su il bollitore.
Metta via quelle pistole.
Metta giù la pala.
Metta giù il bisturi.
Non metta tutte le sue uova nello stesso paniere.
Metta giù il fucile.
Gli metta la museruola.
Le metta la museruola.
Lo metta in freezer.
La metta in freezer.
Metta via il pane.
Metta a confronto i fatti.
Lo metta a portata di mano.
La metta a portata di mano.