Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

italiano example sentences with "mettere"

Learn how to use mettere in a italiano sentence. Over 100 hand-picked examples.

Mettere in forma dopo il lavaggio.
Translate from italiano to inglés

Ci vuole molta immaginazione per trovare delle nuove frasi da mettere qui.
Translate from italiano to inglés

Pensi di poter mettere in pratica la tua idea?
Translate from italiano to inglés

Ma smettila di mettere delle emoticon ovunque, dà l'impressione che tu abbia preso dell'ecstasy...
Translate from italiano to inglés

Non mettere la sella sul cavallo sbagliato.
Translate from italiano to inglés

Lascia che ti aiuti a mettere la giacca.
Translate from italiano to inglés

Dovresti mettere queste frasi su Tatoeba.
Translate from italiano to inglés

Mi son scordato di mettere un francobollo sulla busta.
Translate from italiano to inglés

Devo mettere il mio orologio avanti di due minuti.
Translate from italiano to inglés

Sei sicuro di voler mettere la tua vita nelle sue mani?
Translate from italiano to inglés

Potresti mettere il mio nome in lista d'attesa?
Translate from italiano to inglés

Potrebbe mettere il mio nome in lista d'attesa?
Translate from italiano to inglés

Come lo possiamo mettere in pratica?
Translate from italiano to inglés

Come la possiamo mettere in pratica?
Translate from italiano to inglés

Non mettere l'azienda in pericolo.
Translate from italiano to inglés

Devi mettere questa parola tra virgolette.
Translate from italiano to inglés

Deve mettere il becco in tutto!
Translate from italiano to inglés

Lei deve mettere il becco in tutto!
Translate from italiano to inglés

Con questo freddo non si ha voglia di mettere il naso fuori.
Translate from italiano to inglés

Ho tanti vestiti che non so cosa mettere domani.
Translate from italiano to inglés

Tom sta per mettere la sua casa in vendita.
Translate from italiano to inglés

Non mettere il carro avanti ai buoi.
Translate from italiano to inglés

È uno che vuol sempre mettere i puntini sulle i.
Translate from italiano to inglés

Non mettere tutte le tue uova in un cesto.
Translate from italiano to inglés

Le posso mettere?
Translate from italiano to inglés

Lo posso mettere qui?
Translate from italiano to inglés

Nella tesi ci si può mettere anche questo.
Translate from italiano to inglés

Vuoi mettere?
Translate from italiano to inglés

Sapere è una cosa, mettere in pratica è un'altra cosa.
Translate from italiano to inglés

Ecco la foto da mettere sull'albero.
Translate from italiano to inglés

Non bisogna mettere il carro davanti ai buoi.
Translate from italiano to inglés

Ci si deve mettere a dieta.
Translate from italiano to inglés

Ti aiuterà a mettere assieme i frammenti sparsi dei tuoi ricordi.
Translate from italiano to inglés

L’Unione europea viene posta in essere allo scopo di mettere fine alle guerre frequenti e sanguinose tra paesi vicini, culminate nella seconda guerra mondiale.
Translate from italiano to inglés

Non mettere fuori la mano.
Translate from italiano to inglés

Di solito devono mettere le fonti delle informazioni.
Translate from italiano to inglés

Prima di mettere gli alimenti in frigorifero pulite bene l'interno con acqua tiepida e bicarbonato.
Translate from italiano to inglés

Anche io volevo mettere questa.
Translate from italiano to inglés

Tra moglie e marito non mettere il dito.
Translate from italiano to inglés

Bisogna mettere le esperienze più valorizzanti.
Translate from italiano to inglés

Bisogna mettere i livelli di conoscenza di scritto e parlato delle lingue conosciute.
Translate from italiano to inglés

Si possono mettere interessi e hobby se sono significativi.
Translate from italiano to inglés

Mia madre ha dimenticato di mettere il sale nell'insalata.

Non dimenticare di mettere la cintura di sicurezza.

Non dimenticate di mettere la cintura di sicurezza.

Vorrei mettere alcune cose nella cassaforte dell'albergo.

Sei un pazzo a mettere a rischio la tua vita.

Voglio qualche bel fiore da mettere sul tavolo.

Io voglio qualche bel fiore da mettere sul tavolo.

Voglio qualche bel fiore da mettere sulla tavola.

Io voglio qualche bel fiore da mettere sulla tavola.

Vuoi davvero mettere la tua vita nelle sue mani?

Vuoi veramente mettere la tua vita nelle sue mani?

Non è saggio mettere i tuoi soldi su un cavallo.

Non è saggio mettere il tuo denaro su un cavallo.

Predicare è più facile che mettere in pratica.

Concludendo, occorre mettere in rete l'enorme patrimonio di conoscenze degli archivi pubblici, che oggi spesso non sono accessibili.

Era il mio turno di mettere in ordine la camera.

Era il mio turno di mettere in ordine la stanza.

Questa storiella è troppo semplice per spiegare tutto, ma dà un'idea di qualcosa che non funziona nella nostra testa, incapace di valutare che il giro si vince alla distanza, mettendo su pietra su pietra, che la vittoria di tappa può essere una chimera, ma che però va riconosciuta e compresa per valutare le forze in campo e mettere la barra dritta verso l'obiettivo.

Non mettere nulla nella borsa.

Non mettere del vino nuovo in vecchie bottiglie.

Gli ho fatto mettere a posto il mio orologio.

Non mettere le mani sulla mia roba.

Come mi posso mettere in contatto con voi?

Non mettere così tanto pepe nella zuppa.

Non mettere così tanto pepe nella minestra.

Conoscere non è abbastanza; dobbiamo mettere in pratica ciò che sappiamo. Nemmeno volere è abbastanza; dobbiamo fare.

L'interlocutore può mettere in dubbio le credenze del locutore.

Lo sai che foto devi mettere!

Devo mettere il bebè a letto.

Io devo mettere il bebè a letto.

Se vuoi mettere il tuo banner sul mio sito, basta che mi mandi il codice.

Scusami, posso mettere i miei libri qui?

Scusatemi, posso mettere i miei libri qui?

Mi scusi, posso mettere i miei libri qui?

Ho dimenticato di mettere il punto finale.

Non mettere quello nella borsa.

Non mettere quella nella borsa.

Devi mettere fine a questo comportamento stupido.

Tu devi mettere fine a questo comportamento stupido.

Deve mettere fine a questo comportamento stupido.

Lei deve mettere fine a questo comportamento stupido.

Dovete mettere fine a questo comportamento stupido.

Voi dovete mettere fine a questo comportamento stupido.

Faresti meglio a mettere via la sigaretta prima che Terry la veda.

È la festa di Tom stasera e non ho nulla da mettere!

È la festa di Tom stanotte e non ho nulla da mettere!

È la festa di Tom stasera e non ho niente da mettere!

È la festa di Tom stanotte e non ho niente da mettere!

È la festa di Tom stasera e io non ho niente da mettere!

È la festa di Tom stanotte e io non ho niente da mettere!

È la festa di Tom stasera e io non ho nulla da mettere!

È la festa di Tom stanotte e io non ho nulla da mettere!

Le prove sono da mettere in dubbio.

Mica la si può mettere in croce.

Non mettere zucchero nel mio caffè.

Volete mettere un po' di sano divertimento?

Oggi eri indeciso su quale foto mettere?

Dovevo mettere più colore.

Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés