Learn how to use mettete in a italiano sentence. Over 100 hand-picked examples.
Mettete tutta la carta da buttare in questo cestino.
Translate from italiano to inglés
Mettete i vostri libri in ordine.
Translate from italiano to inglés
Mettete il ghiaccio tritato direttamente nel bicchiere e versatevi sopra la vodka.
Translate from italiano to inglés
Mettete da parte tutte le cose che sono inutili.
Translate from italiano to inglés
Non mettete tutte le vostre uova in un cesto.
Translate from italiano to inglés
Mettete tutto nella mia cesta.
Translate from italiano to inglés
Mettete in ordine la vostra camera.
Translate from italiano to inglés
Mettete in ordine la vostra stanza.
Translate from italiano to inglés
Mettete gli animali nella gabbia.
Translate from italiano to inglés
Mettete voi la didascalia.
Translate from italiano to inglés
Mettete la foto.
Translate from italiano to inglés
Non mettete nulla nella borsa.
Translate from italiano to inglés
Non mettete del vino nuovo in vecchie bottiglie.
Translate from italiano to inglés
Mettete quel libro da parte per me.
Translate from italiano to inglés
Mettete nei segnalibri questo sito.
Translate from italiano to inglés
Non mettete le mani sulla mia roba.
Translate from italiano to inglés
Non mettete così tanto pepe nella zuppa.
Translate from italiano to inglés
Non mettete così tanto pepe nella minestra.
Translate from italiano to inglés
Mettete la pistola sul tavolo.
Translate from italiano to inglés
Mettete qualche candela nel candelabro.
Translate from italiano to inglés
Non mettete quello nella borsa.
Translate from italiano to inglés
Non mettete quella nella borsa.
Translate from italiano to inglés
Mettete un po' di sale nell'acqua che bolle.
Translate from italiano to inglés
Mettete una parola tra parentesi.
Translate from italiano to inglés
Mettete via i vostri libri e quaderni.
Translate from italiano to inglés
Mettete più sale nella zuppa.
Translate from italiano to inglés
Mettete più sale nella minestra.
Translate from italiano to inglés
Mettete i bagagli da qualche parte.
Translate from italiano to inglés
Mettete via i vostri vestiti.
Translate from italiano to inglés
Mettete dello zucchero nel tè?
Translate from italiano to inglés
Voi mettete dello zucchero nel tè?
Translate from italiano to inglés
Non mi mettete in imbarazzo.
Translate from italiano to inglés
Mettete le mani dove posso vederle.
Translate from italiano to inglés
Mettete il libro sulla scrivania.
Translate from italiano to inglés
Mettete le mani in alto!
Translate from italiano to inglés
Mettete dentro lui e lasciatelo lì.
Translate from italiano to inglés
Mettete in ordine il cervello.
Translate from italiano to inglés
Mettete le mani avanti.
Translate from italiano to inglés
Mettete le mani avanti?
Translate from italiano to inglés
Mettete giù la scatola.
Translate from italiano to inglés
Mi mettete duramente alla prova.
Translate from italiano to inglés
Mettete via i vostri libri.
Translate from italiano to inglés
Mettete le parole che mancano.
Translate from italiano to inglés
Mettete giù le mani!
Translate from italiano to inglés
Mettete a posto le sedie.
Translate from italiano to inglés
Mettete in ordine le vostre cose.
Translate from italiano to inglés
Non mi ci mettete in mezzo.
Translate from italiano to inglés
Mettete un altro ceppo sul fuoco.
Translate from italiano to inglés
Non mettete la sella sul cavallo sbagliato.
Translate from italiano to inglés
Piuttosto mettete in galera anche gli altri!
Translate from italiano to inglés
Mettete via le pistole.
Translate from italiano to inglés
Pure gli appunti vi mettete a vendere?
Translate from italiano to inglés
Non mettete in pratica quello che predicate.
Voi non mettete in pratica quello che predicate.
Mettete le carote nella pentola.
Per una volta che in Italia arriva una cosa decente, vi mettete a sparare una marea di cazzate su leggi e controleggi.
Per una volta che in Italia arriva una cosa decente, vi mettete a sparare una marea di cazzate su leggi e controleggi?
Mettete in ordine i vostri libri.
Mettete il posacenere dove lo si possa vedere.
Mettete il portacenere dove lo si possa vedere.
Mettete fuori la spazzatura.
Mettete in pratica ciò che predicate.
Mettete a lavorare i carcerati.
Mettete a lavorare i carcerati?
Mettete raramente dello zucchero nel vostro caffè.
Voi mettete raramente dello zucchero nel vostro caffè.
Mettete troppo zucchero nel vostro tè.
Voi mettete troppo zucchero nel vostro tè.
Che ansia che mi mettete!
Mettete le uova nell'acqua che bolle.
Mettete giù il telefono.
Mettete via quella pistola.
Mettete giù quella scatola.
Mettete giù quella pistola.
Mettete lì il libro.
Mettete su il bollitore.
Mettete via quelle pistole.
Mettete giù la pala.
Mettete giù il bisturi.
Non mettete tutte le vostre uova nello stesso paniere.
Mettete giù il fucile.
Mettete via tutto ed uscite.
Mettete via tutto.
Mettete via tutto?
Mettete via il pane.
Mettete a confronto i fatti.
Per favore, mettete la vostra arma a terra.
Per piacere, mettete la vostra arma a terra.
Mettete il lardo nella camera.
Mettete il lardo nello sgabuzzino.
Mettete il guanciale nella camera.
Mettete il guanciale nello sgabuzzino.
Mettete le uova in frigo.
Quanto zucchero mettete nel vostro tè?
E i risultati presenti dove li mettete?
Ma ci vi mettete pure voi a dire delle falsità?
Mi mettete le parole in bocca.
Voi mi mettete le parole in bocca.
Non mettete l'azienda in pericolo.
Non mettete dello zucchero nel caffè.