Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

italiano example sentences with "occuparsi"

Learn how to use occuparsi in a italiano sentence. Over 28 hand-picked examples.

Sono troppo impegnati a litigare tra loro per occuparsi di ideali comuni.
Translate from italiano to inglés

Digli di occuparsi degli affari suoi.
Translate from italiano to inglés

Qualcuno dovrebbe occuparsi di lui.
Translate from italiano to inglés

Sono principalmente le donne ad occuparsi delle cure.
Translate from italiano to inglés

Nell'Impero Carolingio, i funzionari spesso erano dei guerrieri incaricati di occuparsi di certe regioni.
Translate from italiano to inglés

Il suo lavoro è occuparsi dei bebè.
Translate from italiano to inglés

Stiamo cercando qualcuno che possa occuparsi di questi tipi di problemi.
Translate from italiano to inglés

Noi stiamo cercando qualcuno che possa occuparsi di questi tipi di problemi.
Translate from italiano to inglés

Di ben altro bisognerebbe occuparsi.
Translate from italiano to inglés

Comincia a occuparsi di letteratura.
Translate from italiano to inglés

La stampa non sa occuparsi d'altro?
Translate from italiano to inglés

È importante occuparsi degli altri.
Translate from italiano to inglés

Magari dovrebbero occuparsi di questo.
Translate from italiano to inglés

Qualcuno deve occuparsi di Tom.
Translate from italiano to inglés

Non hanno tempo per occuparsi delle città.
Translate from italiano to inglés

Non hanno tempo per occuparsi delle città?
Translate from italiano to inglés

Lei vuole occuparsi dell'insegnamento.
Translate from italiano to inglés

Yuriko ha intenzione di occuparsi del business dell'arredamento.
Translate from italiano to inglés

Lei vuole occuparsi dell'attività dell'insegnamento.
Translate from italiano to inglés

Tom ha alcune cose di cui occuparsi.
Translate from italiano to inglés

Bisogna occuparsi del problema.
Translate from italiano to inglés

Tom voleva occuparsi di qualcos'altro.
Translate from italiano to inglés

Chiedete a Mary di cosa vuole occuparsi.
Translate from italiano to inglés

Chiedi a Mary di cosa vuole occuparsi.
Translate from italiano to inglés

Sarebbe meglio occuparsi di qualcosa di utile.
Translate from italiano to inglés

Deve occuparsi del cane.
Translate from italiano to inglés

Dovrebbe occuparsi dei suoi affari.
Translate from italiano to inglés

Una volta Linus rimproverò Ercole di non essere studioso; allora, in preda alla rabbia, il ragazzo prese improvvisamente la lira e colpì con tutta la sua forza la testa dello sfortunato maestro, che, prostrato dal colpo, poco dopo morì. E da allora nessuno volle più occuparsi di un simile incarico.
Translate from italiano to inglés