Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

italiano example sentences with "rapporti"

Learn how to use rapporti in a italiano sentence. Over 88 hand-picked examples.

I rapporti fondati sul denaro terminano quando il denaro non c'è più.
Translate from italiano to inglés

Avevo rapporti stretti con lui.
Translate from italiano to inglés

Nei rapporti in America, la guerrilla di resistenza dei militari iracheni è chiamata terrorismo.
Translate from italiano to inglés

Penso che sarà difficile riprendere i rapporti.
Translate from italiano to inglés

Tom è in buoni rapporti con John.
Translate from italiano to inglés

Hai avuto rapporti con uomini?
Translate from italiano to inglés

Il solo fatto che hai trovato quelle cose sul PC non vuol per forza dire che le cose tra i tuoi genitori vadano male; i rapporti tra gli adulti sono più complicati di quello che sembra a prima vista.
Translate from italiano to inglés

Sono in buoni rapporti con i loro vicini.
Translate from italiano to inglés

Le dipendenze imperiali avevano rapporti soprattutto di tipo personale con le autorità imperiali.
Translate from italiano to inglés

Si studiavano anche le norme che regolavano i rapporti commerciali tra i vari ceti.
Translate from italiano to inglés

I Visigoti mantenevano rapporti stretti con la Chiesa.
Translate from italiano to inglés

Dopo un certo periodo, viene interrotta la produzione di fonti sui rapporti commerciali tra Europa e mondo islamico.
Translate from italiano to inglés

Amalfi ha rapporti molto stretti con il mondo arabo.
Translate from italiano to inglés

I conti iniziano ad allentare i rapporti pubblici con i sovrani.
Translate from italiano to inglés

Spesso i sovrani nominano come funzionari persone con cui avevano rapporti privati di vassallaggio.
Translate from italiano to inglés

Nei rapporti interpersonali nulla è più importante della fiducia.
Translate from italiano to inglés

Nei rapporti interpersonali non c'è nulla di più importante della fiducia.
Translate from italiano to inglés

Nei rapporti interpersonali non c'è nulla di più importante della capacità di evocare simpatia.
Translate from italiano to inglés

È in buoni rapporti con il signor Brown.
Translate from italiano to inglés

Lui è in buoni rapporti con il signor Brown.
Translate from italiano to inglés

Lei è in buoni rapporti con il signor Brown.
Translate from italiano to inglés

Gramsci era un dirigente importante del Partito Comunista e si adegua al suo partito decidendo di troncare i rapporti col futurismo.
Translate from italiano to inglés

La gente si è fatta un'idea ben precisa di Gonzalo, ossia violento, altezzoso e senza rapporti sociali.
Translate from italiano to inglés

Mussolini tronca i rapporti col grande capitalismo e questo troncamento viene ricambiato dai capitalisti.
Translate from italiano to inglés

La Francia aveva dei rapporti problematici con le sue colonie.
Translate from italiano to inglés

C'erano dei cattivi rapporti all'interno dell'esercito.
Translate from italiano to inglés

Bisognava riallacciare i rapporti con il mondo acpitalistico.
Translate from italiano to inglés

Continuo a registrare quotidianamente i miei rapporti d'affari.
Translate from italiano to inglés

Il diritto pubblico gestisce i rapporti con le pubbliche amministrazioni, mentre il diritto privato gestisce i rapporti tra privati.
Translate from italiano to inglés

La commissione è l'organo che ha più rapporti con gli Stati.
Translate from italiano to inglés

Dobbiamo consegnare i rapporti lunedì.
Translate from italiano to inglés

In verità, in quel momento non ho avuto la prima idea su tali discussioni: i legami familiari, i rapporti di sangue o qualsiasi altra cosa.

Mi è capitato di rado di incontrare un dirigente con quel talento naturale per i rapporti umani.

Ad esempio, la conversazione intima tra amanti, si trova a una distanza di circa 15 centimetri; la conversazione privata con amici e parenti è circa 1,5-5 metri; i rapporti sociali in generale sono a una distanza di circa 4-8 metri.

I temi trasversali di questi documenti sono "i principi della Costituzione francese" e "i cambiamenti dei rapporti tra i poteri dello Stato".

La sifilide è un'infezione che può essere trasmessa attraverso dei rapporti sessuali.

È impegnata a battere a macchina i rapporti.

Lei è impegnata a battere a macchina i rapporti.

È occupata a battere a macchina i rapporti.

Lei è occupata a battere a macchina i rapporti.

A quanto pare sono piuttosto negata per le relazioni e i rapporti umani.

I rapporti umani sono complessi.

I rapporti umani sono complessi?

I nostri rapporti sembrano essere a un punto di rottura.

I comportamenti che adottiamo influenzano i nostri rapporti con le persone in positivo o in negativo.

Bisogna evitare i tecnicismi inutili nei rapporti.

Bisogna evitare i tecnicismi inutili nei rapporti?

Ho cercato di mantenere rapporti amichevoli con lui, ma è stato impossibile.

Tutte le persone nascono libere e uguali. Sono dotate di ragione e coscienza e devono comportarsi nei rapporti reciproci con spirito di fratellanza.

A prima vista, dopo il divorzio Tom e Mary sono in ottimi rapporti.

Tom e Mary sono in ottimi rapporti.

Sono in rapporti di amicizia con Tom.

Ho sentito che tu e Tom siete in cattivi rapporti.

Ho una dozzina di rapporti da leggere.

Diversi rapporti mancavano.

Io e Tom ci siamo lasciati in buoni rapporti.

Io e Tom ci lasciammo in buoni rapporti.

Tom non è in buoni rapporti con la sua famiglia.

Hanno consegnato i loro rapporti.

Consegnarono i loro rapporti.

Hanno riscritto i loro rapporti.

Riscrissero i loro rapporti.

I rapporti erano confusi.

Non vorrei rovinare i miei rapporti con i vicini.

Non voglio rovinare i miei rapporti con i vicini.

Devi consegnare i rapporti lunedì.

I rapporti col prossimo , siano essi amichevoli o meno, giocano un ruolo enormemente importante nella nostra vita quotidiana.

Ho frequentato molti ragazzi che avevano rapporti sessuali più o meno regolari con prostitute.

In aprile del 1980, gli Stati Uniti interruppero i rapporti diplomatici con l'Iran.

La credibilità dell'organizzazione umanitaria è stata rafforzata dalla trasparenza dei suoi rapporti finanziari.

I sentimenti di fiducia possono favorire la collaborazione e la costruzione di rapporti di fiducia reciproca.

L'onestà è una caratteristica imprescindibile per costruire rapporti di fiducia.

Sono allergico ai rapporti troppo stretti.

Dopo una discussione accesa, potresti risentirti di tensioni nei rapporti con gli altri.

Il datore di lavoro ha concesso una proroga per la presentazione dei rapporti mensili.

Un tempo eravamo nemici, ma abbiamo seppellito l'ascia di guerra e ora siamo in rapporti amichevoli l'uno con l'altro.

Un tempo eravamo nemiche, ma abbiamo seppellito l'ascia di guerra e ora siamo in rapporti amichevoli l'una con l'altra.

Un tempo eravamo nemici, ma abbiamo seppellito l'ascia di guerra e adesso siamo in rapporti amichevoli l'uno con l'altro.

Un tempo eravamo nemiche, ma abbiamo seppellito l'ascia di guerra e adesso siamo in rapporti amichevoli l'una con l'altra.

Un tempo eravamo nemici, però abbiamo seppellito l'ascia di guerra e ora siamo in rapporti amichevoli l'uno con l'altro.

Un tempo eravamo nemiche, però abbiamo seppellito l'ascia di guerra e ora siamo in rapporti amichevoli l'una con l'altra.

Un tempo eravamo nemici, però abbiamo seppellito l'ascia di guerra e adesso siamo in rapporti amichevoli l'uno con l'altro.

Un tempo eravamo nemiche, però abbiamo seppellito l'ascia di guerra e adesso siamo in rapporti amichevoli l'una con l'altra.

Tom e Mary hanno riscritto i loro rapporti.

Tom e Mary riscrissero i loro rapporti.

Il rispetto reciproco è il fondamento dei buoni rapporti.

Ingaggiare un conflitto può rafforzare i rapporti.

Con te voglio mantenere buoni rapporti.

Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés