Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

italiano example sentences with "tenere"

Learn how to use tenere in a italiano sentence. Over 100 hand-picked examples.

Dobbiamo sempre tenere i nostri denti puliti.
Translate from italiano to inglés

Non posso tenere il cappotto con questo caldo.
Translate from italiano to inglés

Sai tenere un segreto?
Translate from italiano to inglés

Decise di tenere un diario.
Translate from italiano to inglés

Quando tempo posso tenere questo libro?
Translate from italiano to inglés

Uno dovrebbe tenere in mente che il tempo è denaro.
Translate from italiano to inglés

Dovremmo tenere sotto controllo i nostri genitori.
Translate from italiano to inglés

Dobbiamo tenere pulite le mani.
Translate from italiano to inglés

Questa clessidra, l’abbiamo costruita affinché fosse una prigione di vetro per il tempo, per poterlo almeno tenere in mano, visto che trattenerlo è impossibile.
Translate from italiano to inglés

Dobbiamo tenere in conto il fatto che è giovane.
Translate from italiano to inglés

Dobbiamo tenere in conto il fatto che è lui giovane.
Translate from italiano to inglés

Dobbiamo tenere un diario ogni giorno.
Translate from italiano to inglés

Dobbiamo tenere in conto la sua gioventù.
Translate from italiano to inglés

Devi sempre tenere le tue mani pulite.
Translate from italiano to inglés

Dovresti tenere conto della sua età.
Translate from italiano to inglés

Correva troppo veloce perché io potessi tenere il passo con lui.
Translate from italiano to inglés

Ho insegnato a Miyuki come tenere un cane in casa.
Translate from italiano to inglés

Bisogna tenere questa fattura.
Translate from italiano to inglés

Bisogna tenere quella fattura.
Translate from italiano to inglés

Se salti una lezione, è difficile tenere il passo con i compagni di classe.
Translate from italiano to inglés

Devo tenere botta.
Translate from italiano to inglés

Tom, potresti tenere d'occhio i bambini?
Translate from italiano to inglés

Tom, potresti tenere d'occhio i ragazzi?
Translate from italiano to inglés

Ha l'abitudine di tenere la porta aperta.
Translate from italiano to inglés

Sto cercando di tenere traccia di tutti i film che ho visto.
Translate from italiano to inglés

Se lo possono tenere.
Translate from italiano to inglés

Vorrei tenere la mia macchina lì.
Translate from italiano to inglés

Vorrei tenere lì la mia macchina.
Translate from italiano to inglés

Avevo l'abitudine di tenere un diario.
Translate from italiano to inglés

Cercherò di tenere bene a mente i tuoi consigli.
Translate from italiano to inglés

Preferisco non parlare di Maria, è una cosa che voglio tenere per me.
Translate from italiano to inglés

Mio padre non mi permetterà di tenere un cane.
Translate from italiano to inglés

Non è questa la condotta da tenere.
Translate from italiano to inglés

Ha preso la decisione di tenere un diario di ogni giorno.
Translate from italiano to inglés

Quel che vogliono è tenere i salari bassi.
Translate from italiano to inglés

Devi tenere i denti puliti.
Translate from italiano to inglés

Deve tenere i denti puliti.
Translate from italiano to inglés

Basta tenere le luci basse!
Translate from italiano to inglés

Credevo di averti detto di tenere la porta chiusa.
Translate from italiano to inglés

John non riesce a tenere la sua famiglia.
Translate from italiano to inglés

Cercherò di ricordare. Non è facile tenere a mente tutti i clienti.
Translate from italiano to inglés

Sì, è successo molto, perciò anch'io dico: "Non riesco a tenere il passo."
Translate from italiano to inglés

Puoi tenere questo dizionario, se ti serve.
Translate from italiano to inglés

Si possono tenere le uova fuori dal frigo?
Translate from italiano to inglés

Si possono tenere le uova fuori dal frigorifero?

"Ricorda la tua promessa!" "Non preoccuparti! So tenere un segreto!"

Stiamo per tenere una riunione.

Noi stiamo per tenere una riunione.

Si devono sempre tenere pulite le mani.

Li voglio tenere con me.

È una buona abitudine tenere un diario.

Voglio tenere un gatto invece di un cane.

Io voglio tenere un gatto invece di un cane.

Devi tenere pulita la tua stanza.

Devi tenere pulita la tua camera.

Deve tenere pulita la sua stanza.

Deve tenere pulita la sua camera.

Dovete tenere pulita la vostra stanza.

Dovete tenere pulita la vostra camera.

Impara a tenere il tempo.

Tom avrebbe dovuto tenere tappata la bocca.

Tom avrebbe dovuto tenere la bocca tappata.

Dovremmo tenere una festa, Tom.

Dovremmo tenere una celebrazione, Tom.

Dovremmo tenere un festeggiamento, Tom.

Ti posso tenere compagnia io?

Puoi tenere il libro.

Può tenere il libro.

Potete tenere il libro.

Vuoi tenere qualcuno lontano da te?

Vuole tenere qualcuno lontano da lei?

Volete tenere qualcuno lontano da voi?

Noi dobbiamo tenere un diario ogni giorno.

Sto provando a tenere Tom lontano da Mary.

Io sto provando a tenere Tom lontano da Mary.

Perché non riesco a tenere tutte queste limette?

E se il padre volesse tenere il bambino?

Oltre agli ordini militari, si decise anche l'atteggiamento da tenere nei confronti del popolo.

Amore, merda e cenere, son tre cose tenere.

Un rimedio efficace per tenere lontana l'umidità consiste nell'isolare la parete contro il terrapieno mediante un'intercapedine riempita di pietrame secco.

Le varie costituzioni stabiliscono chi deve tenere il potere estero, di norma il governo.

Quei libri contengono indicazioni sui comportamenti che la Commissione deve tenere.

Bisognava tenere conto dei nuovi paesi membri.

Bisogna tenere conto dei nuovi paesi membri.

Bisogna sempre tenere in considerzione l'interesse superiore dei figli.

Vedendo questo, non posso fare a meno di pensare: riescono i residenti di Pechino a tenere il passo con un ritmo tale?

Vedendo ciò, non posso fare a meno di pensare: riescono i residenti di Pechino a tenere il passo con un ritmo tale?

Bisogna tenere in mente il testo.

Lo possono tenere loro.

Ve lo potete tenere.

Ho cercato di tenere traccia della sua dichiarazione.

Cercai di tenere traccia della sua dichiarazione.

Non vi è nulla di simile, in questa fase della storia del mondo in America, come una stampa indipendente. Tu lo sai e io lo so. Non c'è nessuno di voi che osa scrivere le proprie opinioni oneste, e se l'avete fatto, si sa in anticipo che non apparirebbe mai in stampa Io sono pagato settimanalmente per tenere le mie opinioni oneste fuori dal giornale a cui sono collegato. Altri di voi sono pagati con stipendi simili per cose simili, e chiunque di voi che sarebbe sciocco da scrivere opinioni oneste sarebbe fuori per le strade in cerca di un altro lavoro. Se ho lasciato le mie opinioni oneste di apparire in una questione di mie carte, prima di 24 ore la mia occupazione sarebbe andato. L'attività del giornalista è quella di distruggere la verità, di mentire apertamente, di pervertire, di diffamare, di strisciare ai piedi di Mammona, e di vendere il suo paese e la sua razza per il suo pane quotidiano. Tu lo sai e io lo so, e che follia è questo brindare per una stampa indipendente? Noi siamo i burattini, loro tirano i fili e noi balliamo. I nostri talenti, le nostre possibilità e le nostre vite sono tutte proprietà di altri uomini. Noi siamo delle prostitute intellettuali.

Tonny sa tenere l'attenzione degli ascoltatori.

Avrei dovuto tenere la bocca chiusa.

Tutti gli studenti di inglese devono tenere a portata di mano un dizionario inglese monolingue.

Devi mettere delle calze pesanti per tenere i piedi al caldo.

Salve, potreste sloggiare? Qui dobbiamo tenere una riunione.

Non tenere la mano alzata.

Se potessi, cambierei lavoro, ma non posso e mi tocca tenere quello che ho.

Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés
Translate from italiano to inglés