Learn how to use viviamo in a italiano sentence. Over 100 hand-picked examples.
Viviamo nell'era atomica.
Translate from italiano to inglés
Viviamo in una grande città.
Translate from italiano to inglés
Viviamo a New York.
Translate from italiano to inglés
Viviamo nell'era dell'energia nucleare.
Translate from italiano to inglés
Noi mangiamo per vivere, non viviamo per mangiare.
Translate from italiano to inglés
Viviamo nell'era nucleare.
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo nell'era nucleare.
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo sul pianeta Terra.
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo vicino a una grande biblioteca.
Translate from italiano to inglés
Viviamo vicino a una grande biblioteca.
Translate from italiano to inglés
Viviamo qui da luglio.
Translate from italiano to inglés
Viviamo tutti sulla Terra.
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo tutti sulla Terra.
Translate from italiano to inglés
Viviamo in pace.
Translate from italiano to inglés
Viviamo in una società obesogena.
Translate from italiano to inglés
Viviamo nelle vicinanze della scuola.
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo nelle vicinanze della scuola.
Translate from italiano to inglés
Viviamo vicino alla stazione.
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo vicino alla stazione.
Translate from italiano to inglés
In quale mondo viviamo?
Translate from italiano to inglés
Viviamo ancora insieme — lei non ha mai dormito fuori casa — ma non facciamo più sesso.
Translate from italiano to inglés
In base al momento in cui viviamo, vediamo diverso il passato.
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo in una grande città.
Translate from italiano to inglés
«Come si chiama il pianeta su cui viviamo?» «Terra.»
Translate from italiano to inglés
Viviamo in un periodo difficile.
Translate from italiano to inglés
Viviamo in un'area remota.
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo in un'area remota.
Translate from italiano to inglés
Viviamo tutti sul pianeta Terra.
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo tutti sul pianeta Terra.
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo in pace.
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo solo nel presente.
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo solo qui ed ora.
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo qui ed ora.
Translate from italiano to inglés
Finché viviamo, dobbiamo lavorare.
Translate from italiano to inglés
Dobbiamo lavorare finché viviamo.
Translate from italiano to inglés
Noi dobbiamo lavorare finché viviamo.
Translate from italiano to inglés
Viviamo nella casa numero cinquanta, vicino al supermercato.
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo nella casa numero cinquanta, vicino al supermercato.
Translate from italiano to inglés
Viviamo in un'epoca meravigliosa.
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo in un'epoca meravigliosa.
Translate from italiano to inglés
Viviamo con quello che prendiamo nei boschi.
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo con quello che prendiamo nei boschi.
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo a New York.
Translate from italiano to inglés
Non importa quanto a lungo viviamo, ma come.
Translate from italiano to inglés
Non viviamo qui.
Translate from italiano to inglés
Noi non viviamo qui.
Translate from italiano to inglés
Viviamo in un paese libero.
Translate from italiano to inglés
Viviamo in un paese libero?
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo in una casa con tre camere da letto.
Translate from italiano to inglés
"Vivete a Roma ora, vero?" "Sì, viviamo a Roma da luglio."
Translate from italiano to inglés
Viviamo a Boston.
Translate from italiano to inglés
Noi viviamo a Boston.
Translate from italiano to inglés
Ma in che paese viviamo?
Noi viviamo là in fondo!
Viviamo per espanderci.
Viviamo in un mondo dove falsità e superbia regnano su tutto.
Viviamo sulla Terra.
Noi viviamo sulla Terra.
Ma in che cazzo di mondo viviamo?
Il tempo in cui viviamo è pieno di difficoltà.
Non lasciare che il mondo di stupidi in cui viviamo ti trasformi in stupida.
Viviamo in un'epoca di ozio ansioso. Molti non fanno niente, ma lo fanno in fretta.
Viviamo in un'epoca di ozio ansioso. Molti non fanno nulla, ma lo fanno in fretta.
Noi viviamo in un'epoca di ozio ansioso. Molti non fanno niente, ma lo fanno in fretta.
Noi viviamo in un'epoca di ozio ansioso. Molti non fanno nulla, ma lo fanno in fretta.
Viviamo, mia Lesbia, ed amiamo!
Viviamo in un paese dove l'unico modo per aver giustizia è farsela!
Viviamo assieme ora.
Noi viviamo assieme ora.
Viviamo assieme adesso.
Noi viviamo assieme adesso.
Ma in che mondo viviamo?
Viviamo in periferia.
Noi viviamo in periferia.
Non viviamo a Boston.
Noi non viviamo a Boston.
Ma in che nazione viviamo?
Viviamo in un mondo di bestie.
Io e mio fratello viviamo in armonia.
Viviamo in una società democratica.
Noi viviamo in una società democratica.
In che cazzo di mondo viviamo?
Viviamo per imparare e impariamo per vivere.
Ci sono sempre due scelte nella vita: accettare le condizioni in cui viviamo o assumersi la responsabilità di cambiarle.
Viviamo qui.
Viviamo sullo stesso pianeta.
Noi viviamo sullo stesso pianeta.
Quindi, tutti noi abbiamo tempo, perché senza eccezione tutti noi viviamo nel momento presente, nell'adesso.
Qui è dove viviamo.
Viviamo in un mondo dove falsità e superbia regnano su tutto?
Viviamo vicino alla spiaggia.
Noi viviamo vicino alla spiaggia.
Viviamo in un appartamento in città, in una zona molto verde.
In che mondo viviamo?
Viviamo a Puistokatu.
Noi viviamo a Puistokatu.
Viviamo in un'epoca tecnica.
Noi viviamo in un'epoca tecnica.
Viviamo assieme.
Noi viviamo assieme.