Learn how to use bezig in a neerlandés sentence. Over 100 hand-picked examples.
Mijn moeder is bezig het avondeten te koken.
Translate from neerlandés to inglés
Leven is wat er met je gebeurt terwijl je bezig bent met andere dingen.
Translate from neerlandés to inglés
Ik zou een eeuwigheid bezig zijn om alles uit te leggen.
Translate from neerlandés to inglés
In theorie ben ik net met wiskunde bezig.
Translate from neerlandés to inglés
Ik ben drie dagen bezig geweest om de kamer op te ruimen.
Translate from neerlandés to inglés
Ze waren bezig.
Translate from neerlandés to inglés
Astronomie houdt zich bezig met sterren en planeten.
Translate from neerlandés to inglés
Statistieken houden zich bezig met getallen die de werkelijkheid voorstellen.
Translate from neerlandés to inglés
We zijn geneigd televisie te kijken ongeacht het programma dat bezig is.
Translate from neerlandés to inglés
Ze is zeker druk bezig.
Translate from neerlandés to inglés
Je bent niet bezig, hè?
Translate from neerlandés to inglés
Bezig als ze was, kwam ze me opzoeken.
Translate from neerlandés to inglés
Mijn vader is bezig.
Translate from neerlandés to inglés
Ben je bezig?
Translate from neerlandés to inglés
Ze is net zo bezig als Tom.
Translate from neerlandés to inglés
Ik veronderstel dat ge heel bezig zult zijn vanavond.
Translate from neerlandés to inglés
Toen ik aan mijn middagmaal bezig was, ging de telefoon.
Translate from neerlandés to inglés
Ze was druk bezig met haar huiswerk.
Translate from neerlandés to inglés
De eekhoorn was bezig noten te verzamelen.
Translate from neerlandés to inglés
Tot vier uur zal ik bezig zijn.
Translate from neerlandés to inglés
Toen de leraar begon te roepen, hielden ze op met wat ze bezig waren en liepen ze naar buiten.
Translate from neerlandés to inglés
Mijn vader is altijd bezig.
Translate from neerlandés to inglés
Ik ben nu bezig een boek te schrijven.
Translate from neerlandés to inglés
Mijn broer houdt zich bezig met kankeronderzoek.
Translate from neerlandés to inglés
Mijn moeder is altijd bezig.
Translate from neerlandés to inglés
De eekhoorn was bezig met noten verzamelen.
Translate from neerlandés to inglés
De hond was bezig met het begraven van zijn bot in de tuin.
Translate from neerlandés to inglés
Vader is bezig brieven te schrijven.
Translate from neerlandés to inglés
Hij was bezig de notas van zijn vriend over te schrijven.
Translate from neerlandés to inglés
Hij is altijd bezig.
Translate from neerlandés to inglés
Heden ten dage zijn mensen overal ter wereld bezig te verhuizen van plattelandsdorpjes naar lawaaierige grote steden.
Translate from neerlandés to inglés
De bemanning is hard bezig met de voorbereidingen voor de ruimtereis.
Translate from neerlandés to inglés
Ze zijn zes maanden bezig geweest om het huis te bouwen.
Translate from neerlandés to inglés
Mijn vader was bezig.
Translate from neerlandés to inglés
Zij was bezig met het huishouden.
Translate from neerlandés to inglés
Ben je nu bezig? Een ogenblik, ik kom meteen.
Translate from neerlandés to inglés
Ik kan niet helpen, want ik ben bezig.
Translate from neerlandés to inglés
Ze is nu bezig en daarom kan ze niet met u spreken.
Translate from neerlandés to inglés
Hou u met uw eigen zaken bezig.
Translate from neerlandés to inglés
Ik ben druk bezig.
Translate from neerlandés to inglés
Ik was druk bezig deze week.
Translate from neerlandés to inglés
Hij is met iets bezig.
Translate from neerlandés to inglés
Ik ben bezig.
Translate from neerlandés to inglés
Waren jullie bezig?
Translate from neerlandés to inglés
Was je bezig?
Translate from neerlandés to inglés
Was u bezig?
Translate from neerlandés to inglés
Je bent niet ergens mee bezig, wel?
Translate from neerlandés to inglés
Bent u bezig?
Als je niet bezig bent, kan je me dan helpen?
Als u niet bezig bent, kan u me dan helpen?
Als jullie niet bezig zijn, kunnen jullie me dan helpen?
Waar ben jij mee bezig?
Zij hielden zich bezig met het ontwerp van nieuwe zonnecellen.
Waar is ie mee bezig?
Ik ben er nog mee bezig.
Het spijt me, ik kan je nu niet helpen. Ik ben bezig.
Ik ben vandaag heel druk bezig.
Ik was druk bezig.
Ik was bezig.
Ook ik ben niet bezig.
Waar ben je mee bezig?
Tom zegt dat hij bezig is.
Ik ben elke dag zo druk bezig met huilen en lachen dat ik geen tijd meer over heb om te leren.
Ben je nog bezig?
Ik hou me bezig met het aidsonderzoek.
Je hebt geen idee waar je mee bezig bent, hè?
Lopen op het perron terwijl je met iets anders bezig bent is levensgevaarlijk.
Mijn vader is aan het klagen; hij is constant bezig geweest sinds vorige week.
Rijkswaterstaat is bezig met een herziening van het ontwerp van de straten en stoepen om ze voetgangervriendelijker te maken.
Hij is bezig met iets, dus hij kan niet toekomen voor 3.
Ze is druk bezig geweest met het voorbereiden op haar reis naar de VS.
Ze is druk bezig geweest met het voorbereiden op haar reis naar Amerika.
Ze is druk bezig geweest met het voorbereiden op haar reis naar de Verenigde Staten.
Ze zijn allebei bezig.
Pa moet nodig een pauze nemen. Hij is al drie uur in de tuin bezig.
Ze is bezig verslagen te typen.
Ze zagen ons terwijl ze bezig waren uit de trein te stappen.
Ze zagen ons terwijl ze bezig waren uit de trein te stappen
Ik ben ergens mee bezig, Tom.
Op feestjes is Tom altijd de hele avond ongezellig met zijn telefoon bezig.
Tom heeft Mary gezegd dat hij bezig was.
De studenten zijn bezig het examen voor te bereiden.
Mama was bezig met haar naaiwerk.
Ik ben momenteel bezig.
Ik was dikwijls te druk bezig met andere dingen.
Ik weet dat hij bezig was.
Volwassenen houden zich minder bezig met de problemen van jonge mensen, maar meer met de problemen die jongeren maken.
Marta is een nerd, ze is steeds bezig met studeren.
Ik heb hem gezegd dat ik niet bezig was.
Ik wil weten hoelang Tom daarmee bezig is geweest.
Bent u momenteel bezig?
Tom leek niet zo bezig te zijn.
Ik ben te moe om daar nu mee bezig te zijn.
Hij houdt zich bezig met zijn eigen zaken.
Houd Tom bezig.
Tom hield ons bezig.
Tom houdt zichzelf bezig.
Zijn verhalen hielden ons urenlang bezig.
Ik was afgelopen week erg bezig.
Afgelopen week was ik erg bezig.