Learn how to use bleven in a neerlandés sentence. Over 52 hand-picked examples.
We bleven tijdens de nacht in Hakone.
Translate from neerlandés to inglés
Zij bleven thuis omdat het regende.
Translate from neerlandés to inglés
Met als uitleg dat ze niet en een echtgenote konden onderhouden, en een vliegtuig, bleven de twee broers levenslang vrijgezel.
Translate from neerlandés to inglés
We bleven thuis omdat het regende.
Translate from neerlandés to inglés
De kinderen bleven spelen ondanks de waarschuwing.
Translate from neerlandés to inglés
Ze bleven vrienden.
Translate from neerlandés to inglés
Lincolns ouders bleven hun hele leven arm.
Translate from neerlandés to inglés
We bleven de hele nacht praten.
Translate from neerlandés to inglés
Tom en Maria bleven elkaar aankijken.
Translate from neerlandés to inglés
We kwamen aan in de stad en bleven er een week.
Translate from neerlandés to inglés
Ze bleven goede vrienden.
Translate from neerlandés to inglés
Ze bleven de hele nacht lang doorpraten.
Translate from neerlandés to inglés
Put sterkte uit de vriendschap van hen die je niet vernederden en kwelden, maar die bij je bleven, naast je, tijdens deze ongelofelijke nachtmerrie.
Translate from neerlandés to inglés
De communisten, piraten en andere kleine partijen bleven onder de grens van vijf procent en zullen niet vertegenwoordigd worden in het Weense parlement.
Translate from neerlandés to inglés
Twee problemen bleven onopgelost.
Translate from neerlandés to inglés
De aardappelen bleven warm.
Translate from neerlandés to inglés
Toms ouders bleven alleen samen ter wille van de kinderen.
Translate from neerlandés to inglés
Jullie bleven rennen.
Translate from neerlandés to inglés
Wij bleven rennen.
Translate from neerlandés to inglés
Zij bleven rennen.
Translate from neerlandés to inglés
We bleven tot twee uur 's nachts voor hem op en gingen toen uiteindelijk naar bed.
Translate from neerlandés to inglés
Na de scheiding van mijn ouders, verhuisde mijn vader naar de toenmalige Karl-Marx-Stadt, en wij bleven in Leipzig.
Translate from neerlandés to inglés
Ze bleven waar ze waren.
Translate from neerlandés to inglés
We bleven praten.
Translate from neerlandés to inglés
Tom en Mary bleven thuis van school omdat ze ziek waren.
Translate from neerlandés to inglés
Ze bleven doen wat ze aan het doen waren.
Translate from neerlandés to inglés
Er bleven er twee over.
Translate from neerlandés to inglés
Ze bleven jarenlang tegen de indringers vechten.
Translate from neerlandés to inglés
Waarom bleven jullie stil?
Translate from neerlandés to inglés
De vakbonden bleven kalm en georganiseerd op hun plek.
Translate from neerlandés to inglés
De prijzen bleven stijgen.
Translate from neerlandés to inglés
In plaats van van boord te gaan, bleven we op het schip.
Translate from neerlandés to inglés
De bewakers bleven gedurende de nacht wakker.
Translate from neerlandés to inglés
Tom en ik bleven waar we waren.
Translate from neerlandés to inglés
Ze bleven urenlang ruziën.
Translate from neerlandés to inglés
Aan het einde van het feestje bleven er enkel twee gasten over.
Translate from neerlandés to inglés
We bleven hulp zoeken.
Translate from neerlandés to inglés
''Tot hoe laat bleven jullie vannacht op?'' ''We bleven op tot ongeveer 2:30.''
Translate from neerlandés to inglés
''Tot hoe laat bleven jullie vannacht op?'' ''We bleven op tot ongeveer half drie.''
Translate from neerlandés to inglés
Tom en Mary bleven vrienden nadat ze uit elkaar gingen.
Translate from neerlandés to inglés
Ze bleven maar drinken.
Translate from neerlandés to inglés
Sommige studenten bleven achter.
Translate from neerlandés to inglés
Ze bleven dezelfde dingen zeggen.
Wij bleven achter.
In de loop van dat jaar bleven er reizigers toestromen.
Tom en Maria bleven werken hoewel ze heel moe waren.
Ik beval de kinderen stil te zijn, maar ze bleven lawaai maken.
We bleven in de tent zitten.
We bleven zo lang we konden.
We bleven de hele nacht op.
Ze bleven alleen met de grootmoeder.
Ze bleven in de keuken.