Learn how to use doe in a neerlandés sentence. Over 100 hand-picked examples.
Wat doe je?
Translate from neerlandés to inglés
Wat doe je hier?
Translate from neerlandés to inglés
Ik doe iedere morgen boodschappen.
Translate from neerlandés to inglés
Doe je ouders de groeten van me.
Translate from neerlandés to inglés
Ik doe meestal de vaat.
Translate from neerlandés to inglés
Doe het licht uit. Ik kan niet in slaap komen.
Translate from neerlandés to inglés
Doe het licht aan. Ik zie niks.
Translate from neerlandés to inglés
Doe de groeten aan opa.
Translate from neerlandés to inglés
Wat ik ook doe, zij zegt dat ik het beter had kunnen doen.
Translate from neerlandés to inglés
Wat ik ook doe, zij zegt dat ik het beter kan.
Translate from neerlandés to inglés
Doe ik ook eens een keer een goede daad... haalt het niks uit.
Translate from neerlandés to inglés
Doe iets!
Translate from neerlandés to inglés
Doe je best en het zal je lukken.
Translate from neerlandés to inglés
Wat doe je als je iets dat je zelf niet begrijpt op je lichaam hebt laten zetten en een onverwacht resultaat hebt gekregen?
Translate from neerlandés to inglés
Wat doe je in je vrije tijd?
Translate from neerlandés to inglés
Ik maak verre reizen, zie vreemde landen, doe dingen die ik nooit eerder deed.
Translate from neerlandés to inglés
En als je Tom ziet, doe hem dan de groeten van me.
Translate from neerlandés to inglés
Doe de deur achter je dicht.
Translate from neerlandés to inglés
Doe de deur eens dicht, het tocht hier.
Translate from neerlandés to inglés
Doe je mond open.
Translate from neerlandés to inglés
Doe geen suiker in uw thee.
Translate from neerlandés to inglés
Jack, doe niet zo wild.
Translate from neerlandés to inglés
Doe je muts op.
Translate from neerlandés to inglés
Doe het raam op slot voor je naar bed gaat.
Translate from neerlandés to inglés
Doe haar de groeten als je haar ziet op het feest.
Translate from neerlandés to inglés
Zit daar niet te zitten, doe iets!
Translate from neerlandés to inglés
Doe de groeten aan mevrouw Andreescu!
Translate from neerlandés to inglés
Als jullie de Popescu's zien, doe ze dan alsjeblieft de groeten van ons.
Translate from neerlandés to inglés
Doe wat ge wilt, gekletst wordt er toch.
Translate from neerlandés to inglés
Wat doe je voor het ontbijt?
Translate from neerlandés to inglés
Gewoonlijk doe ik de afwas.
Translate from neerlandés to inglés
Heren, doe de bril omhoog! Dames zitten ook graag droog.
Translate from neerlandés to inglés
Doe haar de groeten van mij.
Translate from neerlandés to inglés
Wat doe je liever: naar de bioscoop gaan of thuisblijven?
Translate from neerlandés to inglés
Doe niet open voordat de trein stopt.
Translate from neerlandés to inglés
Doe het raam open, alstublieft.
Translate from neerlandés to inglés
Kijk naar hem en doe wat hij doet.
Translate from neerlandés to inglés
Kijk naar hem en doe hetzelfde.
Translate from neerlandés to inglés
Doe wat hij je vraagt.
Translate from neerlandés to inglés
Doe het op de manier zoals hij je vertelt.
Translate from neerlandés to inglés
Ik heb de wijsheid niet in pacht maar doe mijn best.
Translate from neerlandés to inglés
Wat je ook doet, doe je best.
Translate from neerlandés to inglés
Wat je ook doet, doe het goed.
Translate from neerlandés to inglés
Zeg wat je wilt, maar ik doe toch mijn eigen zin!
Translate from neerlandés to inglés
"Walakoem-oes-salaam, Al-Sayib!" antwoordde Dima. "Wat doe jij tegenwoordig?"
Translate from neerlandés to inglés
"Walakoem-oes-salaam, Al-Sayib!" antwoordde Dima, maar zette het geluid van zijn telefoon deze keer wat harder, om te voorkomen dat dit een dubbele zin zou worden. "Wat doe jij tegenwoordig?"
Translate from neerlandés to inglés
Ik moet nu echt voortgaan, doe me a.u.b. niet langer blijven!
Ik doe altijd lichaamsoefeningen na het opstaan en voor het slapengaan.
Doe maar gewoon, dan doe je al gek genoeg.
Doe de groeten aan Judy.
Doe uw kousen uit a.u.b.
Doe je boek dicht.
Doe niet zo flauw.
Doe de deur dicht.
Doe de deur toe, a.u.b.
Zeg maar op, ik doe wat ik wil.
Het is donker. Doe het licht voor mij aan a.u.b.
Doe het zoals hij het u zegt.
Ik doe veel moeite om mijn dochter op te voeden.
Doe maar veel melk in mijn koffie alstublieft.
Doe het gewoon.
Doe uw natte kleren uit.
Verwonder u niet, maar doe iets.
Doe de deur dicht alstublieft.
Doe hersengymnastiek bij TATOEBA tegen verkalking.
Ik doe liever Engels dan wiskunde.
Doe het kind dit kledingstuk aan.
Doe het nu onmiddellijk.
Ik kan nooit anderen aan het werk zetten, ik doe altijd liever alles zelf.
Doe de televisie uit alstublieft.
Muziek beluisteren doe ik graag, en muziek spelen nog liever.
Doe haar de groeten, als ge haar ziet op het feest.
Trek de stekker van de televisie eruit en doe het licht uit.
Ik doe graag aan buitensporten zoals honkbal, tennis en voetbal.
De volgende keer doe ik het zelf.
Ik doe het liever alleen.
Ik doe u een proces aan.
Doe geen suiker in de koffie.
Doe het licht uit alstublieft.
Doe zoveel water bij de aardappelen dat ze bedekt zijn, en breng aan de kook.
Wat wilt ge dat ik doe?
Doe de deur niet open.
Doe een mantel aan.
Heb geen schrik de leraar aan te spreken; als ge iets niet verstaat, doe dan zelf iets.
Doe wat water in de vaas.
Doe de deur open alstublieft.
Doe mij een plezier en schrijf die verhandeling voor mij.
Doe alles wat hij zegt.
Doe wat u het beste lijkt.
Doe geen moeite, hij wint toch.
Doe toch een jas aan.
Wat doe je voor werk?
Doe de radio aan.
Doe het zoals het je het beste lijkt.
Doe nog een beetje melk in mijn thee, alstublieft.
Ik doe de afwas.
Doe het kind deze kleren aan.
Ik doe niet graag half werk.
Doe de deur goed dicht.
Doe kalm aan met het bier.