Learn how to use glimlach in a neerlandés sentence. Over 70 hand-picked examples.
Ze was betoverd door zijn glimlach.
Translate from neerlandés to inglés
Hij begroette me met een glimlach.
Translate from neerlandés to inglés
"Heel erg bedankt," zei ze met een glimlach.
Translate from neerlandés to inglés
Hij houdt van haar haar, haar glimlach, haar ogen? Wow, hij kan verdomd goed liegen!
Translate from neerlandés to inglés
Op zijn gezicht zag ik een blije glimlach.
Translate from neerlandés to inglés
Ze ontvingen mij met een glimlach.
Translate from neerlandés to inglés
Zij verwelkomde ons met een glimlach.
Translate from neerlandés to inglés
Hij verborg zijn verdriet achter een glimlach.
Translate from neerlandés to inglés
Hij antwoordde mij met een glimlach.
Translate from neerlandés to inglés
Het was een glimlach "van moeten".
Translate from neerlandés to inglés
Gelukkige chocolade die, na de wereld te hebben doorkruist doorheen de glimlach van de vrouwen, de dood vond in een heerlijke en smeltende kus van hun mond.
Translate from neerlandés to inglés
Treed het leven tegemoet met een glimlach!
Translate from neerlandés to inglés
Ik zou de oceaan oversteken, alleen om uw glimlach terug te zien.
Translate from neerlandés to inglés
Haar glimlach sprak van liefde.
Translate from neerlandés to inglés
Ze groetten me met een glimlach.
Translate from neerlandés to inglés
Ze ontvingen me met een glimlach.
Translate from neerlandés to inglés
Een glimlach is de mooiste ronding op het lichaam van een vrouw.
Translate from neerlandés to inglés
Ze ontving me met een glimlach.
Translate from neerlandés to inglés
Ze gaf me een charmerende glimlach.
Translate from neerlandés to inglés
Jouw glimlach vrolijkt me altijd op.
Translate from neerlandés to inglés
Jouw glimlach maakt me altijd gelukkig.
Translate from neerlandés to inglés
Jouw glimlach maakt me altijd blij.
Translate from neerlandés to inglés
Glimlach niet.
Translate from neerlandés to inglés
Ik glimlach elke keer als ik haar zie.
Translate from neerlandés to inglés
Ik zou de oceaan oversteken, alleen om je glimlach weer te zien.
Translate from neerlandés to inglés
Jouw glimlach wekt de mijne op, en het erotisch duel ontstaat opnieuw.
Translate from neerlandés to inglés
Haar glimlach bestierf op haar gezicht toen het besef ervan tot haar doordrong.
Translate from neerlandés to inglés
Je hebt een mooie glimlach.
Translate from neerlandés to inglés
Telkens als ik naar dit lied luister moet ik aan zijn glimlach denken.
Translate from neerlandés to inglés
Met een treurige glimlach begon ze te praten.
Translate from neerlandés to inglés
Zij verborg haar verdriet achter een glimlach.
Translate from neerlandés to inglés
Haar gezicht vertoont een raadselachtige glimlach.
Translate from neerlandés to inglés
Glimlach, morgen is het nog erger!
Translate from neerlandés to inglés
Ik laat me niet door een glimlach vangen.
Translate from neerlandés to inglés
Tom had een glimlach op zijn gezicht.
Translate from neerlandés to inglés
Jij was de reden voor mijn glimlach. Je werd de oorzaak voor mijn tranen.
Translate from neerlandés to inglés
Ik mis de glimlach van Tom.
Translate from neerlandés to inglés
Als ik maar één glimlach had, dan gaf ik die aan jou.
Translate from neerlandés to inglés
Ik zou alles geven om haar listige glimlach nogmaals te zien.
Translate from neerlandés to inglés
Glimlach toch een beetje!
Translate from neerlandés to inglés
Glimlach een beetje, alstublieft!
Translate from neerlandés to inglés
Een glimlach is gratis, maar niet voor niets.
Translate from neerlandés to inglés
Glimlach nu, huil later!
Translate from neerlandés to inglés
Bekijk het leven met een glimlach!
Translate from neerlandés to inglés
Ga de uitdagingen van het leven aan met een glimlach!
Zijn triomfantelijke glimlach voorspelt niet veel goeds.
Ik glimlach niet graag.
Ze gaf hem een raadselachtige glimlach.
Tom zag Mary's glimlach.
Huil niet omdat het voorbij is maar glimlach omdat het is gebeurd.
Glimlach je?
Maria heeft een mooie glimlach.
Sterf met een glimlach.
Laten we onszelf dit jaar een glimlach cadeau doen!
Tom hield zijn glimlach in.
Een glimlach gleed over zijn gezicht.
Glimlach, ook al zien ze het niet!
Maar zijn glimlach verloor hij niet, zelfs niet in die verontrustende situatie.
Hij heeft me met een glimlach verwelkomd.
Glimlach altijd.
Ze liep met een glimlach door de straat.
Met een glimlach liep ze door de straat.
Waarom glimlach je nooit?
Met een glimlach is alles mogelijk.
Tom antwoordde me met een glimlach.
Glimlach!
Als ik glimlach, betekent dat niet per se dat ik gelukkig ben.
Tom heeft een aanstekelijke glimlach.
Glimlach en leer!
Bestaat er iets mooiers dan de glimlach van een kind? Het is de gelijkenis van God, het gezicht van grenzeloze Liefde.