Learn how to use hand in a neerlandés sentence. Over 100 hand-picked examples.
Teder legde hij zijn hand op haar schouder.
Translate from neerlandés to inglés
Ik heb een boek in mijn hand.
Translate from neerlandés to inglés
Hij legde zijn hand op mijn schouder.
Translate from neerlandés to inglés
Wat ik in mijn hand heb, is een versteende schelp.
Translate from neerlandés to inglés
Wat is er aan de hand?
Translate from neerlandés to inglés
Beter één vogel in de hand dan tien in de lucht.
Translate from neerlandés to inglés
Als de ene hand de ander wast, worden ze allebei schoon.
Translate from neerlandés to inglés
Met de hoed in de hand komt men door het ganse land.
Translate from neerlandés to inglés
Ze liet de hand van de jongen los.
Translate from neerlandés to inglés
Dima stak zijn hand in zijn zak en haalde er een gigantische aktetas uit.
Translate from neerlandés to inglés
Ze heeft bloemen in haar hand.
Translate from neerlandés to inglés
De hand van Jan is rein.
Translate from neerlandés to inglés
De dappere ridder stapt naar voren en kust de dame de hand.
Translate from neerlandés to inglés
Hij stak zijn hand niet op.
Translate from neerlandés to inglés
Kamiel en Rafaël schudden elkaar de hand aan het einde van de wedstrijd.
Translate from neerlandés to inglés
Geef geen hand aan een leeuw.
Translate from neerlandés to inglés
Ze nam mijn hand.
Translate from neerlandés to inglés
Zijn hand beefde toen hij de vulpen nam om te ondertekenen.
Translate from neerlandés to inglés
Hij wandelde met een stok in de hand.
Translate from neerlandés to inglés
De hand heeft vijf vingers: duim, wijsvinger, middelvinger, ringvinger en pink.
Translate from neerlandés to inglés
Spijtig genoeg heb ik nu uw formulier niet bij de hand.
Translate from neerlandés to inglés
Niets lijkt me tederder dan een oud koppel dat hand in hand door de straat wandelt.
Translate from neerlandés to inglés
De leraar zwaaide met zijn hand om mij te roepen.
Translate from neerlandés to inglés
Ze had een klein doosje in haar hand.
Translate from neerlandés to inglés
"Luister naar mij", zei de demoon, terwijl hij zijn hand op mijn hoofd legde.
Translate from neerlandés to inglés
Beter een vogel in de hand, dan tien in de lucht.
Translate from neerlandés to inglés
Hij nam me bij de hand.
Translate from neerlandés to inglés
Hij gritste de brief uit mijn hand.
Translate from neerlandés to inglés
Hij heeft zijn hand gekwetst door een val.
Translate from neerlandés to inglés
Zij heeft een bloem in haar hand.
Translate from neerlandés to inglés
Ik strekte mijn hand uit naar het boek.
Translate from neerlandés to inglés
Hij ging naar haar toe en ze schudden elkaar de hand.
Translate from neerlandés to inglés
Hij heeft mij een hand gegeven.
Translate from neerlandés to inglés
De eerste keer dat ik de hand van mijn vriendin vasthield was in het spookhuis.
Translate from neerlandés to inglés
Hij stak de hand op om een taxi te stoppen.
Translate from neerlandés to inglés
Hij heeft een gat in zijn hand.
Translate from neerlandés to inglés
Je houdt m'n hand vast op die foto.
Translate from neerlandés to inglés
Ik heb Jane een hand gegeven.
Translate from neerlandés to inglés
Als je dat zegt, is het omdat je niet in de gaten hebt wat er aan de hand is.
Translate from neerlandés to inglés
Bijt nooit de hand die je voedt.
Translate from neerlandés to inglés
Ik heb mijn woordenboek niet bij de hand.
Translate from neerlandés to inglés
Ze hield mijn hand stevig vast.
Translate from neerlandés to inglés
Ze heeft haar kinderen niet in de hand.
Translate from neerlandés to inglés
Met gebalde vuist kan je iemands hand niet schudden.
Translate from neerlandés to inglés
De man stak zijn hand op om een vraag te stellen.
Hij schudde de hand van de beroemde zanger.
Mijn hand zit in warm water.
Er is hier iets aan de hand.
De noodzaak van een theoretische en praktische voorbereiding ligt voor de hand.
Een hand telt vijf vingers: de duim, de wijsvinger, de middelvinger, de ringvinger en de pink.
Ligt het antwoord niet voor de hand?
Tom liet de hand van Mary los.
Laat mijn hand niet los.
John en Mary lopen altijd hand in hand.
Ze liepen hand in hand.
Een theorie verklaart, hoe of waarom iets werkt. Praktijk is, wanneer iets werkt, hoewel misschien niemand weet, waarom of hoe het werkt. In sommige ondernemingen gaan theorie en praktijk hand in hand: niets werkt en niemand weet waarom het niet werkt.
De journalist hoorde over de oorlog uit eerste hand.
Wat heeft ze in haar hand?
Hij moet worden gepromoot aan de hand van wat hij gedaan heeft voor dit bedrijf.
Ik leef van de hand in de mond.
Kunt u me vertellen wat er aan de hand is?
Ganon heeft nog een ander trucje achter de hand.
Iedereen schudde elkaars hand.
Liisa legde haar hand op Markku's schouder.
Melanie heeft een spin met haar hand gedood.
Hou uw hand voor uw mond wanneer u hoest, niest of geeuwt.
Wat hebt ge in uw hand?
Iedereen die Engels leert zou een goed Engels verklarend woordenboek bij de hand moeten hebben.
Het lag voor de hand dat ze gelogen hadden.
Het ligt zo voor de hand dat er geen bewijs nodig is.
Het is zo voor de hand liggend dat er geen bewijs vereist is.
Het eekhoorntje at uit haar hand.
De verse aardbeien gingen als warme broodjes van de hand.
Wat is dat in je hand?
Wat hebt u in uw hand?
Wat heb je in je hand?
Ze schudde mijn hand.
Ik weet wat hier aan de hand is.
Het adres is met de hand geschreven.
Ooo, mijn hand doet zeer.
Ik heb de informatie uit de eerste hand gekregen.
Ik heb mijn hand gebrand.
Ik kan aan de hand van deze gegevens zien dat uw bedrijf winst maakt.
Ik weet niet wat hier aan de hand is.
Zeg me wat er aan de hand is!
Geef me je hand.
Doe alsof er niets aan de hand is.
Ik zal je laten weten wat er aan de hand is.
Laten we de hand schudden.
Ik denk dat ik weet wat er nu aan de hand is.
Ik denk dat ik weet wat er hier aan de hand is.
Er is iets aan de hand.
Steek je hand alsjeblieft op als je een mening hebt.
Als je een mening hebt, steek je hand dan alsjeblieft op.
Als je een idee hebt, steek je hand dan op.
Steek je hand op als je een idee hebt.
Wie een mening heeft steek alsjeblieft je hand op.
Ik dacht dat het voor de hand lag.
Als je iemand de hand geeft, kijk dan in zijn ogen.
Neem mijn hand en kijk me in de ogen.