Learn how to use last in a neerlandés sentence. Over 92 hand-picked examples.
Behalve van een verstopte neus, heb ik ook last van verhoging.
Translate from neerlandés to inglés
Tot op zekere hoogte hebben we er allemaal last van.
Translate from neerlandés to inglés
Ik heb al geen last meer van hoofdpijn.
Translate from neerlandés to inglés
Hij had last van hoofdpijn.
Translate from neerlandés to inglés
Ik heb een verkoudheid opgelopen en heb last van een loopneus.
Translate from neerlandés to inglés
Ik had gisterenavond last van constipatie.
Translate from neerlandés to inglés
Hebt ge last van kortademigheid in rusttoestand, bij het gaan, als ge een trap op gaat, of bij een grotere inspanning?
Translate from neerlandés to inglés
Een zwaarlijvige man zit op de bank. Hij kreeg een anonieme brief, waarin stond: "Hé dikzak! Ooit gehoord van afvallen?!" Niemand weet dat hij last heeft van een stofwisselingsziekte.
Translate from neerlandés to inglés
Tom heeft last van financiële stress.
Translate from neerlandés to inglés
Ik wil je niet tot last zijn met mijn problemen.
Translate from neerlandés to inglés
Omdat hij niet gewend was op mocassins te lopen, had hij op het schelpenpad wel wat last van zijn voeten.
Translate from neerlandés to inglés
Als je al een week last hebt van je maag, moet je naar de dokter gaan.
Translate from neerlandés to inglés
Zij heeft bijzonder veel last van haar periode.
Translate from neerlandés to inglés
Ze heeft heel veel last van haar regels.
Translate from neerlandés to inglés
Ik heb last van mijn maag.
Translate from neerlandés to inglés
Hij was een last voor zijn ouders.
Translate from neerlandés to inglés
Heb jij daar geen last van?
Translate from neerlandés to inglés
Tom heeft last van hooikoorts.
Translate from neerlandés to inglés
Ik heb ook vaak last van eenzaamheid.
Translate from neerlandés to inglés
Ik heb een beetje last van maagzuur.
Translate from neerlandés to inglés
Die taken werden natuurlijk meer en meer een zware last voor de oude keizer en keizerin.
Translate from neerlandés to inglés
Hoop is als de zon die, als we ernaartoe reizen, de schaduw van onze last achter ons werpt.
Translate from neerlandés to inglés
De dood van mijn broer heeft me veel last bezorgt.
Translate from neerlandés to inglés
Tom heeft erg last gehad van Maria's constante gezeur.
Translate from neerlandés to inglés
Op de dag van zijn examen had Tom heel veel last van zijn maag.
Translate from neerlandés to inglés
Tom heeft last van maagzuur.
Translate from neerlandés to inglés
Ik heb last van heimwee.
Translate from neerlandés to inglés
Ik heb last van beenkrampen.
Translate from neerlandés to inglés
Heb je last van duizeligheid?
Translate from neerlandés to inglés
Ik heb last van anale jeuk.
Translate from neerlandés to inglés
Ik heb nog steeds last van jetlag.
Translate from neerlandés to inglés
Ze hadden tijdens de fietstocht veel last van regen gehad.
Translate from neerlandés to inglés
Heb je ook zo’n last gehad van de eikenprocessierups?
Translate from neerlandés to inglés
Als je nu in het bos gaat wandelen, heb je niet alleen last van teken maar ook van de eikenprocessierups.
Translate from neerlandés to inglés
Van de haartjes van de eikenprocessierups kun je jeukende bultjes krijgen, maar ook last van je luchtwegen.
Translate from neerlandés to inglés
Veel ouderen claimen vaak last te hebben van jongelui.
Translate from neerlandés to inglés
De koning had last van zwaarmoedigheid en verveling.
Translate from neerlandés to inglés
Ik wil mijn ouders niet tot last zijn.
Translate from neerlandés to inglés
Ze zeiden dat ze geen last van de warmte hadden.
Translate from neerlandés to inglés
Ik heb last van winterdepressies.
Mijn grootvader heeft last van hoge bloeddruk.
Ik krijg na het avondeten altijd last van mijn darmen.
Ik heb last van mijn zonnebrand.
Ik heb minder last van brillen dan van contactlenzen.
Heb je last van hoofdpijn?
Heeft u last van hoofdpijn?
Heb je last van keelpijn?
Heeft u last van keelpijn?
Heb je last van hoest?
Heeft u last van hoest?
Heb je last van tandpijn?
Heeft u last van tandpijn?
Ik vraag niet om een lichtere last, maar om bredere schouders.
Tom had er niet veel last van.
Ik had geen last van de overstroming.
Ik heb regelmatig last van bindvliesontsteking.
Heeft u de laatste tijd last van lichaamspijn?
Heb je de laatste tijd last van lichaamspijn?
Heb je last van seizoensgebonden allergieën?
Hebt u last van seizoensgebonden allergieën?
Heb je ooit last gehad van borstpijn?
Hebt u ooit last gehad van borstpijn?
Hebt u last gehad van aanhoudende jeuk, uitslag of droogheid op uw lichaam?
Heb je last gehad van aanhoudende jeuk, uitslag of droogheid op je lichaam?
Heeft u regelmatig last van een droge mond?
Heb je regelmatig last van een droge mond?
Hebt u onlangs last gehad van onverklaarbare duizeligheid of lichthoofdigheid?
Heb je onlangs last gehad van onverklaarbare duizeligheid of lichthoofdigheid?
Heb je last van racende gedachten waar je maar niet vanaf komt?
Mijn pols en onderarm doen pijn, ik denk dat ik misschien last heb van carpaaltunnelsyndroom.
Ik heb soms last van pijn in mijn onderrug.
Ik heb vreselijk last van mijn onderrug.
De last wordt best stapsgewijs verhoogd.
Zal Thomas' hart zo'n last verdragen?
Daar heb ik last van.
Hebt u last van vaginale afscheiding, een druiper?
Tom heeft last van zijn rug.
Deze last moet eerlijk worden verdeeld.
Yanni had last van enorme stemmingswisselingen.
Mennad heeft altijd last van die stemmingswisselingen.
Ze zeggen dat ze last hebben van het lawaai.
Ik heb last van overgewicht, maar niet zo erg als Tom.
In de winter heb ik last van depressies.
Tom heeft last van rugpijn.
Mark heeft regelmatig last van PTSS.
Sami had last van astma.
De buren hadden last van het geblaf van de hond.
Ik heb besloten om het bij liefde te houden. Haat is een te grote last om te verdragen.
Hij vormde geen financiële last voor haar.
De belasting is een zware last voor de bedrijven.
We willen je niet tot last zijn.
Ik heb last van migraine.