Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

neerlandés example sentences with "laten"

Learn how to use laten in a neerlandés sentence. Over 100 hand-picked examples.

Laten we iets proberen!
Translate from neerlandés to inglés

Laten we eens kijken wat er kan gebeuren in het ergste geval.
Translate from neerlandés to inglés

Wilt u me uw paspoort even laten zien alstublieft?
Translate from neerlandés to inglés

Kunt u me nog een andere laten zien?
Translate from neerlandés to inglés

Laten we teruggaan.
Translate from neerlandés to inglés

Ik zal je wat foto's laten zien.
Translate from neerlandés to inglés

Ik zal je de stad laten zien.
Translate from neerlandés to inglés

Laten we blindemannetje spelen.
Translate from neerlandés to inglés

Laten we naar huis gaan!
Translate from neerlandés to inglés

Ik zal jullie wat foto's laten zien.
Translate from neerlandés to inglés

Ik had bijna mijn paraplu in de trein laten liggen.
Translate from neerlandés to inglés

Ik moet mijn fiets laten repareren.
Translate from neerlandés to inglés

Daarna vertrek ik, maar dan realiseer ik me dat ik m'n rugzak bij hen thuis heb laten liggen.
Translate from neerlandés to inglés

Het heeft geen zin te doen alsof om mij te laten geloven dat ik dingen geloof die jij niet gelooft!
Translate from neerlandés to inglés

Je had het me eerder moeten laten weten.
Translate from neerlandés to inglés

Laten we uit eten gaan vanavond.
Translate from neerlandés to inglés

Je kunt water drinken, maar dat kun je ook laten.
Translate from neerlandés to inglés

Water kun je drinken, maar je kunt het ook laten lopen.
Translate from neerlandés to inglés

Wat doe je als je iets dat je zelf niet begrijpt op je lichaam hebt laten zetten en een onverwacht resultaat hebt gekregen?
Translate from neerlandés to inglés

Laten we dit gedicht uit ons hoofd leren.
Translate from neerlandés to inglés

Ieder van ons is als de maan: we hebben allemaal een donkere kant, die we nooit laten zien.
Translate from neerlandés to inglés

Kunt u me deze foto's laten zien, alstublieft?
Translate from neerlandés to inglés

Laten we daar later naar kijken.
Translate from neerlandés to inglés

Laten we doen alsof we buitenaardse wezens zijn.
Translate from neerlandés to inglés

Laten we doen alsof we vreemdelingen zijn.
Translate from neerlandés to inglés

Kijk goed. Ik zal je laten zien hoe je dit doet.
Translate from neerlandés to inglés

Paarden houden niet van boterbloemen, die laten ze gewoon staan in de wei.
Translate from neerlandés to inglés

Dit was om me methodisch te laten leren denken.
Translate from neerlandés to inglés

Laten we er na school over praten.
Translate from neerlandés to inglés

Wie soeckt Peert of Wijf sonder gebreecken, die magh het werck wel laten steecken en bedencken dat hij bed en stal voor eeuwigh ledigh houden sal.
Translate from neerlandés to inglés

Wat zou je doen als je, laten we zeggen, tienduizend dollar had?
Translate from neerlandés to inglés

Ik moet mijn haar binnenkort laten knippen.
Translate from neerlandés to inglés

Ik heb mijn paraplu in een bus laten liggen.
Translate from neerlandés to inglés

Wie paard of vrouw zoekt zonder gebreken, die mag zijn werk wel in de steek laten en bedenken dat zijn bed en stal voor eeuwig leeg zullen blijven.
Translate from neerlandés to inglés

Laten we het Engelse liedje zingen.
Translate from neerlandés to inglés

Meneer, u heeft uw aansteker op tafel laten liggen!
Translate from neerlandés to inglés

Wanneer het donker is, mag je haar niet naar buiten laten gaan.
Translate from neerlandés to inglés

Laten we even wat uitrusten onder de boom.
Translate from neerlandés to inglés

Laten we samen een liedje zingen.
Translate from neerlandés to inglés

Ze vindt het niet leuk iets onafgemaakt te laten.

Je moet je haar eens laten knippen.

Ik ben me wezen laten inenten.

Ik deed een stap opzij om hem naar binnen te laten gaan.

Wat vindt je van deze foto's? Ik heb ze vandaag laten ontwikkelen.

Ik heb mijn fiets laten repareren.

Laten we daar een fiets huren.

Laten we bellen.

Laten we gaan als het niet regent.

Laten we even binnenspringen bij hem thuis.

Laten we een korte pauze nemen.

Laten we even bij hem aanwippen.

Laten we van plaats wisselen.

"Maar het is waar!" drong Dima aan. "Ze laten me het pak niet kopen, tenzij ik ze nog 99 kopeke geef! Kun je me niet wat geld overmaken?"

Ik heb mijn computer laten repareren.

Laten we stoppen bij het volgende benzinestation.

Laten we honkbal gaan spelen!

Een vriend van mij is laatst uitgegleden over een autootje dat zijn zoon had laten slingeren op de trap en heeft toen zijn grote teen gebroken.

Vroeg of laat zal zijn geluk het laten afweten.

Gelieve mij door te laten.

Waar hebt ge uw haar laten knippen?

Laten we proberen elkaar te verstaan.

Laten we doen alsof we buitenlanders zijn.

Ik twijfel op geen enkele manier aan je goeie wil, maar ik wou je iets laten weten.

"Laten we de les vandaag beginnen met het boek op bladzijde 156", zei de leraar.

Laten we gaan zitten en een beetje rusten.

Het spijt me dat ik u heb laten wachten.

Ik ben erin geslaagd de leraar mijn idee te laten verstaan.

Laten we ons haasten!

Laten we dat Engelstalig liedje zingen.

Ge hebt uw zakdoek laten vallen.

"Laten we gaan" zei hij tegen mij.

Heb ik u lang laten wachten?

Vader wil mij dokter laten worden.

Laten wij tien minuten pauze nemen.

Laten we voetbal spelen.

Goed, laten we beginnen met ons werk.

Nu, laten we eten.

Laten we bij dageraad gaan.

Laten we na schooltijd tennis spelen.

Men heeft mij twee uur laten wachten.

Ze heeft mij een half uur laten wachten.

Laten we sushi eten.

Laten we een pauze houden om thee te drinken.

Laten we de bus nemen.

Het spijt me dat ik je zo lang heb laten wachten.

Kom laten we drinken op mijn rekening.

Laten we de discussie verderzetten.

Men kan niet tegelijk de cake eten en hem onaangeroerd laten.

Laten we onze kamer kuisen.

Gelieve dit formulier in te vullen en te wachten tot wij iets laten weten.

Hij beval hen om de gevangenen vrij te laten.

Hij gaf haar een snoepje opdat ze hem met rust zou laten.

Laten we haar alleen laten.

En laten we nu alles vergeten.

Sommige geuren kunnen gemakkelijk jeugdherinneringen laten opduiken.

Laten we wachten tot hij terugkomt.

Zo, wanneer gaat ge eindelijk uw koppigheid laten varen en een huis kopen?

Laten we met de auto gaan.

Laten we de boot om beurten roeien.

Je moet een aangetaste tand laten behandelen.

Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés
Translate from neerlandés to inglés