Learn how to use portugees in a neerlandés sentence. Over 70 hand-picked examples.
Hij spreekt Portugees.
Translate from neerlandés to inglés
Hij is Portugees.
Translate from neerlandés to inglés
Mijn moedertaal is Portugees.
Translate from neerlandés to inglés
Sinds wanneer is Jorge Portugees aan het leren?
Translate from neerlandés to inglés
Ik ben op zoek naar iemand die Portugees spreekt.
Translate from neerlandés to inglés
Elk zelfstandig naamwoord in het Portugees is mannelijk of vrouwelijk.
Translate from neerlandés to inglés
Ik spreek heel goed Deens, Italiaans, Portugees.
Translate from neerlandés to inglés
Het spijt me, maar ik spreek geen Portugees.
Translate from neerlandés to inglés
Dit is niet Portugees.
Translate from neerlandés to inglés
Dat is niet Portugees.
Translate from neerlandés to inglés
Spreek je Portugees?
Translate from neerlandés to inglés
Ik leer Portugees.
Translate from neerlandés to inglés
Brazilië wordt "Brasil" genoemd in het Portugees.
Translate from neerlandés to inglés
Mozambique wordt "Moçambique" genoemd in het Portugees.
Translate from neerlandés to inglés
Kaapverdië wordt "Cabo Verde" genoemd in het Portugees.
Translate from neerlandés to inglés
Oost-Timor wordt "Timor Leste" genoemd in het Portugees.
Translate from neerlandés to inglés
Is zij Portugees?
Translate from neerlandés to inglés
Het boek is ook beschikbaar in het Portugees.
Translate from neerlandés to inglés
Hoe zeg je XXX in het Portugees?
Translate from neerlandés to inglés
Ik spreek geen Portugees.
Translate from neerlandés to inglés
Ik spreek Portugees.
Translate from neerlandés to inglés
Hoe zeg je "Liefde" in het Portugees?
Translate from neerlandés to inglés
Vanaf nu gaan we alleen nog Portugees praten.
Translate from neerlandés to inglés
Mijn doel is dat je vloeiend Portugees spreekt op een aangename manier.
Translate from neerlandés to inglés
Heb geen angst. Je gaat de woorden in het Portugees gewoon worden en vloeiend spreken.
Translate from neerlandés to inglés
Het Portugees van Brazilië is tamelijk verschillend van het Portugees van Portugal.
Translate from neerlandés to inglés
Er zijn woorden in het Portugees die geen vertaling of equivalent hebben in andere talen, zoals „açaí”, „samba” of „guaraná”.
Translate from neerlandés to inglés
In het Portugees veranderen we eenvoudig „você” door „o senhor” of „a senhora” om een zin formeel te maken.
Translate from neerlandés to inglés
Ken je een of ander woord of een zin in het Portugees?
Translate from neerlandés to inglés
Wat heeft je ertoe gebracht om Portugees te willen leren?
Translate from neerlandés to inglés
Wat heeft je ertoe gebracht om Portugees te leren?
Translate from neerlandés to inglés
Waarom wil je Portugees leren?
Translate from neerlandés to inglés
Spreekt u Portugees?
Translate from neerlandés to inglés
Spreken jullie Portugees?
Translate from neerlandés to inglés
Zij spreekt Portugees.
Translate from neerlandés to inglés
Ik ken Portugees, Engels, en Russisch.
Translate from neerlandés to inglés
Ik spreek Portugees, Engels en Russisch.
Translate from neerlandés to inglés
In het Portugees zeggen we doorgaans "alô" bij het opnemen van de telefoon.
Translate from neerlandés to inglés
Na oneindige herhalingen was ik in staat de uitspraak van de nasale klanken in het Portugees te begrijpen.
Translate from neerlandés to inglés
Het Portugees is een Romaanse taal.
Translate from neerlandés to inglés
Het Portugees, Spaans, Frans en Italiaans zijn Romaanse talen.
Translate from neerlandés to inglés
Zijn je vrienden Portugees of Braziliaans?
Translate from neerlandés to inglés
We hebben op school geleerd dat de Portugees Pedro Álvares Cabral Brazilië heeft ontdekt.
Europees Portugees is anders dan Braziliaans Portugees.
Europees Portugees en Braziliaans Portugees zijn niet hetzelfde.
Je zult vloeiend Portugees leren spreken!
Waarom willen jullie Portugees leren?
Portugees is mooi, maar niet makkelijk.
Spaans en Portugees lijken alleen in geschreven vorm op elkaar.
Sorry, maar ik spreek geen Portugees.
Ik geef ook lessen Braziliaans Portugees.
Ik beheers vijf talen: Frans, Engels, Italiaans, Portugees en Spaans.
Het spijt me maar ik spreek geen Portugees.
Van alle zinnen die ik probeerde naar het Tatoeba-project te bijdragen, alleen degenen die in het Portugees hebben waarde, omdat Portugees mijn enkele moedertaal is.
Zijn Portugees en Galicisch dezelfde taal?
De meeste zinnen die ik in het Galicisch zie, lijken mij in het Portugees te zijn geschreven.
Het verschil tussen Galicisch en Portugees lijkt mij soms een simpele kwestie van accent te zijn.
Galicisch, Portugees en Spaans worden vaak met elkaar verward.
Als je Portugees onder de knie wilt krijgen, is het noodzakelijk om Latijn te studeren.
Mary zei dat ze niet alleen Portugees sprak, maar ook Spaans.
Mijn voornaamste bezigheid is het vertalen van zinnen van het Portugees naar andere talen en vice versa.
De taal die in Brazilië wordt gesproken is de jongste versie van het Portugees.
De EU heeft 24 officiële talen: Engels, Bulgaars, Tsjechisch, Deens, Ests, Fins, Frans, Grieks, Nederlands, Kroatisch, Iers, Litouws, Lets, Hongaars, Maltees, Duits, Pools, Portugees, Roemeens, Slowaaks, Sloveens, Spaans, Zweeds en Italiaans.
In het vergelijkende onderzoek dat hij uitvoerde, plaatste de student de talen in groepen op basis van de verwantschappen die hij tussen de talen waarnam. Bijvoorbeeld: Portugees, Galicisch, Occitaans, Spaans, Italiaans, Frans; Engels, Duits, Nederlands; Russisch, Sloveens, Pools etc.
In Brazilië wordt Portugees gesproken.
Die zin in het Galicisch is exact gelijk aan de vertaling in het Portugees.
In het Portugees moet deze uitdrukking worden vermeden, omdat deze aanstootgevend kan zijn.
Wanneer hij in het Portugees schrijft, gebruikt hij dezelfde spelling als in het Occitaans.
Tom vloekt in het Portugees als zijn ploeg niet wint.
De man is Braziliaans, de vrouw is Russisch. Het echtpaar heeft twee kinderen. Ze spreken allemaal Portugees en Russisch.