Learn how to use raad in a neerlandés sentence. Over 100 hand-picked examples.
Goede raad is duur.
Translate from neerlandés to inglés
Meer en meer landen in Europa weten zich geen raad met de groeiende stroom immigranten.
Translate from neerlandés to inglés
Tijd brengt raad.
Translate from neerlandés to inglés
Nacht geeft raad.
Translate from neerlandés to inglés
Als je de zinnen inoefent, raad ik je aan om de 'keuze'-methode te gebruiken, want je kan de zinnen op verschillende manieren schrijven.
Translate from neerlandés to inglés
Hem raad geven heeft geen zin.
Translate from neerlandés to inglés
Ik neem uw raad ter harte.
Translate from neerlandés to inglés
Dankzij zijn raad ben ik geslaagd.
Translate from neerlandés to inglés
Raad eens wat ik meegemaakt heb.
Translate from neerlandés to inglés
Bedankt voor uw raad.
Translate from neerlandés to inglés
Omdat ik niet wist wat doen, vroeg ik hem om raad.
Translate from neerlandés to inglés
Uiteindelijk hebben we beslist de raad te vragen van onze leerkracht.
Translate from neerlandés to inglés
Hij negeerde de raad van zijn vader.
Translate from neerlandés to inglés
Als je je privéleven beu bent, raad ik je aan om je bij Facebook in te schrijven. Het is de beste manier om ervanaf te geraken.
Translate from neerlandés to inglés
Zoek goede raad alvorens te beginnen.
Translate from neerlandés to inglés
Ze vraagt mijn raad.
Translate from neerlandés to inglés
Aarzel niet om raad te vragen.
Translate from neerlandés to inglés
Als Bob mijn raad gevolgd had, zou alles nu in orde zijn.
Translate from neerlandés to inglés
Gratis raad is niet altijd goede raad.
Translate from neerlandés to inglés
Ze was zo vriendelijk mij raad te geven.
Translate from neerlandés to inglés
Het spijt mij dat ik de raad van de dokter niet opgevolgd heb.
Translate from neerlandés to inglés
Waarom zoudt ge niet naar zijn raad luisteren?
Translate from neerlandés to inglés
Wie kan, mag raad geven.
Translate from neerlandés to inglés
Iedereen geeft raad, maar niet als het nodig is.
Translate from neerlandés to inglés
Ik raad u aan te stoppen met drinken.
Translate from neerlandés to inglés
Raad eens waar ik geweest ben?
Translate from neerlandés to inglés
Hij vroeg om mijn raad.
Translate from neerlandés to inglés
Komt tijd, komt raad.
Translate from neerlandés to inglés
Ik zal u raad geven in die zaak.
Translate from neerlandés to inglés
Ik waardeer uw raad ten zeerste.
Translate from neerlandés to inglés
Raad eens wat ze gekregen hebben! Een bolhoed voor hem, en leren laarzen voor haar!
Translate from neerlandés to inglés
Voor dit werk raad ik u aan een hoekslijpmachine te gebruiken.
Translate from neerlandés to inglés
Ge kunt ook raad vragen aan uw leraar.
Translate from neerlandés to inglés
Waarom vraag je je leerkracht niet om raad?
Translate from neerlandés to inglés
Ik had mijn ouders moeten raad vragen in die zaak.
Translate from neerlandés to inglés
Mijn beste vriend geeft me altijd goede raad.
Translate from neerlandés to inglés
Mijn beste vriendin geeft me altijd goede raad.
Translate from neerlandés to inglés
Ik had de raad van de dokter moeten volgen.
Translate from neerlandés to inglés
Ik heb haar niet alleen raad gegeven, maar ook gebeft.
Translate from neerlandés to inglés
Hem raad geven is als tegen de muren spreken.
Translate from neerlandés to inglés
Hadt ge mijn raad gevolgd, dan zoudt ge niet zo in de problemen geraakt zijn.
Translate from neerlandés to inglés
Hij moet mijn raad opvolgen.
Translate from neerlandés to inglés
Ik kan niet zonder jouw raad.
Translate from neerlandés to inglés
Hij gaf mij een goede raad.
Translate from neerlandés to inglés
Ik raad je echter aan om de JR Narita Express te nemen (een trein vertrekt elke 30-60 minuten vanaf de luchthaven), om te voorkomen dat je moet overstappen.
26 september is de Europese Dag van de Talen. De Raad van Europa wil de aandacht toespitsen op het veeltalig erfgoed van Europa, de meertaligheid van de maatschappij bevorderen en de burgers aanmoedigen talen te leren. Tatoeba als gemakkelijk bruikbaar leermiddel en als levendige gemeenschap ondersteunt op een zeer praktische manier het leren van en de waardering voor talen.
Negen keer op tien raad ik juist.
Raad eens wie komt vanavond.
Raad eens wat er met me gebeurd is.
Ze zou de raad van haar moeder in acht moeten nemen.
Ik raad je aan je emoties opzij te zetten.
Hij heeft onze raad niet gevolgd.
Ik raad je sterk aan dat niet te doen.
Volg gewoon zijn raad.
Volg mijn raad op, alstublieft.
Maar al te lang hebben wij ons heel dom gedragen; nu zal goede raad van ons veel euro's vragen!
Ik aanvaard je raad met dank.
Ik raad je aan naar huis te gaan.
Hij sloeg de raad van zijn vader in de wind.
Raad eens wie me heeft geschreven.
De Raad van Ministers van algemene zaken van de EU heeft op 23 juli 2014 definitief beslist dat Litouwen voldoet al alle Maastricht-criteria en dat het toe kan treden tot de eurolanden vanaf 1 januari 2015.
Raad eens welke kleur.
Raad maar.
Raad eens hoeveel mensen ik in dienst heb.
Waarom zoudt ge niet naar haar raad luisteren?
Raad eens wat?
Ik herinner mij niet dat ik om uw raad gevraagd heb.
Ik heb een probleem en ik heb uw raad nodig.
Ik heb een probleem en ik heb je raad nodig.
Ik heb dat veranderd en ik dank u voor uw raad.
Hey, raad eens wat ik vanavond ga doen.
Ik wil je naïeve raad niet.
Tom heeft onze raad nodig.
Ik heb raad nodig.
Dankzij uw raad ben ik geslaagd.
Ik raad u aan met Tom naar Boston te gaan.
Toen hij de laatste trein miste, was hij ten einde raad.
Tom heeft niet naar de raad van Mary geluisterd.
Tom luisterde niet naar de raad van Mary.
Tom heeft raad.
Men mag die twee totaal verschillende instanties niet met elkaar verwarren: de „Europese Raad” bestaat uit de staats- en regeringshoofden van de Europese Unie. In de „Raad van Europa” zetelen 47 staten, waaronder Rusland en de Kaukasische republieken.
De Raad van Europa heeft tot doel de rechten van de mens en de parlementaire democratie te verdedigen en de eenheid van recht en rechtspraktijk in de lidstaten te garanderen.
Je zou beter je eigen raad aannemen.
Misschien zou je beter je eigen raad aannemen.
De raad van bestuur hield een spoedvergadering.
De raad van bestuur hield een noodvergadering.
Haar raad heeft mij ertoe aangezet naar het buitenland te gaan.
Raad eens wie er achter je staat.
Raad eens hoe oud ik ben.
Ik raad je aan dit boek te lezen.
Ik raad je deze chocoladepudding aan.
Ik raad je dit gerecht aan.
Ik raad een grondig medisch onderzoek aan voor uw echtgenoot.
Voor dit werk raad ik u aan een haakse slijper te gebruiken.
Ik ben mijn baan kwijt en ik heb geen geld. Ik ben ten einde raad.
Raad eens!
Omwille van het miljoenenverlies dat het bedrijf leed, stelde de raad van bestuur voor dit jaar geen dividend uit te betalen aan de aandeelhouders.
Raad eens van waar ik bel.
Dat raad ik niet aan.
Ik raad dat niet aan.