Learn how to use sorry in a neerlandés sentence. Over 100 hand-picked examples.
Sorry. Ik neem mijn woorden terug.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, maar dat is gewoon onmogelijk.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, maar dat kan gewoon niet.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry dat ik je stoor.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, ik kan jou mijn naam niet vertellen. Het is te onfatsoenlijk.
Translate from neerlandés to inglés
"Dima?" vroeg de man die Dima "Al-Sayib" noemde. "Ik ken geen Dima. Sorry. Ik denk dat je het verkeerde nummer hebt."
Translate from neerlandés to inglés
"Juist," zuchtte Dima. "Sorry voor de verwarring dan. Geniet van je Fanta en prettige dag."
Translate from neerlandés to inglés
"Heb je een hotelkamer gereserveerd?" "Sorry, nog niet."
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, spreekt u Engels?
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, de vlucht is vol.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, maar het wisselgeld klopt niet.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, ik kan niet lang blijven.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, ik heb de trein gemist.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry. Het is allemaal mijn schuld.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry maar dat is echt onmogelijk.
Translate from neerlandés to inglés
Het is een tikfout. Sorry.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, ik heb het vergeten.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, er ging iets mis.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry dat ik je verstoor.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, ik zal het niet meer doen.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, maar waar is de bibliotheek?
Translate from neerlandés to inglés
Sorry dat ik u liet wachten.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry voor het lawaai.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry...
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, ik ben iets belangrijks vergeten te zeggen.
Translate from neerlandés to inglés
"Sorry dat ik niets voor je kan betekenen." "Nee hoor, het is al genoeg dat je er voor me bent."
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, maar ik heb mijn eetstokjes laten vallen.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, maar ik heb een eetstokje laten vallen.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, ik weet niet wat ik anders moet zeggen.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, ik weet niet wat ik nog meer moet zeggen.
Translate from neerlandés to inglés
Ik voeg je wel even toe op Facebook. Huh? Wat zeg je? Ah juist, jij doet natuurlijk niet aan Facebook. Je hebt per slot van rekening helemaal geen vrienden. Sorry, ik was het even vergeten.
Translate from neerlandés to inglés
Ik kan het niet, sorry.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, mag ik er even langs?
Translate from neerlandés to inglés
Hoe ik deze motor moet opstarten? Sorry, daar heb ik echt geen idee van.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, ik ben een beetje aangeschoten, dus misschien zeg ik belachelijke dingen.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, ik heb te veel gezegd.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry om je te storen!
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, mijn gedachten waren ergens anders.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry dat ik zo vroeg bel.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry dat ik niet meer van dienst kan zijn.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry dat ik laat ben.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry dat ik zo laat bel.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry maar ik moet aandringen, ik moet hem spreken.
Translate from neerlandés to inglés
Het is een typefout. Sorry.
Translate from neerlandés to inglés
Ik zei toch sorry.
Translate from neerlandés to inglés
Sorry, het was alleen bedoeld als een onschuldige grap.
Sorry, ik ben dertig minuten te laat, omdat ik me heb verslapen.
Sorry, ik ben een beetje nerveus.
Sorry dat ik nog zo laat bel. Ik wil gewoon graag je stem horen.
Sorry, dat ik je lastig val.
Sorry, ik heb een fout gemaakt.
'Sorry voor de vertraging,' zei hij bedeesd.
Sorry, ik begrijp het niet.
Sorry, wat was je naam ook alweer?
Sorry, ik zag je niet.
"Is Tom thuis?" "Sorry verkeerd nummer"
Sorry dat ik het je niet verteld heb.
Sorry, ik denk niet dat het mij zal lukken.
Sorry, maar ik heb al een afspraak.
Oh, sorry.
Sorry dat ik je niet kon redden.
Oké. Sorry.
Sorry voor mijn slechte Esperanto.
Sorry, het was niet mijn bedoeling u te onderbreken.
Sorry, hoe laat is het?
Sorry, maar ik ben niet erg geïnteresseerd in dat onderwerp.
Sorry, maar dat onderwerp interesseert me niet erg.
Sorry! Ik heb mijn mes laten vallen.
Sorry, dat kan ik niet doen.
Je moet sorry zeggen.
Sorry, ik zal het niet meer doen, dus vergeef me.
Sorry dat ik zo laat ben.
Sorry dat ik eerder zo onbeleefd was.
Sorry dat ik eerder zo onbeschoft was.
Sorry, ik was afgeleid.
Sorry voor de afgelopen nacht.
Sorry dat ik je lastigval.
Sorry, ik ben erg verdrietig.
Sorry, ik wist het niet.
Sorry, u heeft uw hoed laten vallen.
Sorry, ik begreep niet goed wat je zei.
Sorry, lieverd.
Sorry, schatje.
Sorry, schat.
Sorry, liefje.
Sorry dat ik je gisteren tot tranen heb gebracht!
Sorry, heb ik je wakker gemaakt?
Sorry dat ik u onderbreek.
Sorry dat ik je heb teleurgesteld.
Sorry, mag ik een pen lenen?
Sorry dat ik te laat ben.
Sorry dat ik je vandaag zo lang heb laten wachten.
Sorry dat ik het zeg.
Sorry daarvoor.
Sorry voor dat.
Sorry, maar ik moet me haasten. Ik heb geen tijd om dat in detail uit te leggen.
Sorry van daarnet.
Sorry voor daarnet.
Sorry voor daarnet!
Sorry als ik je heb gekwetst.