Learn how to use steken in a neerlandés sentence. Over 45 hand-picked examples.
Zwem naar de andere kant van de rivier om over te steken.
Translate from neerlandés to inglés
Bekeken van de zijkant, steken de tanden bovendien naar voren.
Translate from neerlandés to inglés
Je hoort de weg alleen over te steken als het licht groen is.
Translate from neerlandés to inglés
Het is beter om een kaars aan te steken, dan het donker te verwensen.
Translate from neerlandés to inglés
Ik kan dingen in een doos steken.
Translate from neerlandés to inglés
Hij is nu de straat over aan het steken.
Translate from neerlandés to inglés
De harde wind blies de aansteker elke keer uit, toen hij probeerde haar sigaret aan te steken.
Translate from neerlandés to inglés
Steken die insecten?
Translate from neerlandés to inglés
Ze was bang om de straat over te steken.
Translate from neerlandés to inglés
Om deze straat tijdens het spitsuur over te steken, moet je soms halsbrekende toeren uithalen.
Translate from neerlandés to inglés
Tom zei dat hij zijn hand niet in het vuur wou steken voor Maria.
Translate from neerlandés to inglés
Honden houden hun temperatuur op pijl door hun tong uit te steken.
Translate from neerlandés to inglés
Het is zeer onbeleefd om voor te steken in een rij.
Translate from neerlandés to inglés
Nu je het zegt. Gatver, Hideki's gewoontes steken me aan!
Translate from neerlandés to inglés
Hij heeft de neiging zijn kop in het zand te steken terwijl ik graag de onderste steen boven wil krijgen.
Translate from neerlandés to inglés
Ze had liever een huis gehuurd dan zich met de huisaankoop zo diep in de schulden te steken.
Translate from neerlandés to inglés
Ik daag je uit om de rivier over te steken.
Translate from neerlandés to inglés
Men merke op dat Zamenhof door een gelijkaardige fase van twijfel ging vooraleer de „Rubicon over te steken”.
Translate from neerlandés to inglés
Voor hem zou ik mijn hand in het vuur steken.
Translate from neerlandés to inglés
Laten we onze kop niet in het zand steken.
Translate from neerlandés to inglés
Kinderen worden erop gewezen om de straat over te steken bij zebrapaden.
Translate from neerlandés to inglés
De politie kon vaststellen dat een zeer ontvlambare stof gebruikt was om de brand aan te steken.
Translate from neerlandés to inglés
Gezagsgetrouwe burgers steken de straat niet roekeloos over.
Translate from neerlandés to inglés
Ik betaalde vier euro tol om de brug over te steken.
Translate from neerlandés to inglés
Hoelang zou het duren om de rivier zwemmend over te steken?
Translate from neerlandés to inglés
Beter om een lichtje aan te steken dan te klagen over de duisternis.
Translate from neerlandés to inglés
Het duurde lang om de lange brug over te steken.
Translate from neerlandés to inglés
Tom leerde me hoe een kampvuur aan te steken.
Translate from neerlandés to inglés
Heb je een doos waar ik het in kan steken?
Translate from neerlandés to inglés
We steken de hele tijd de draak met elkaar.
Translate from neerlandés to inglés
Het is onmogelijk deze woestijn over te steken.
Translate from neerlandés to inglés
Ik vond het een onmogelijke opgave om de weg over te steken.
Translate from neerlandés to inglés
Een beetje onbeleefd om dat mes in mijn borst te steken, niet?
Translate from neerlandés to inglés
Roken is een onbewuste handeling. Het is onmogelijk voor iemand, bewust van wat hij doet, om een sigaret, een sigaar of een pijp aan te steken en te roken.
Translate from neerlandés to inglés
Ik hielp een oude vrouw de straat over te steken.
Translate from neerlandés to inglés
Alle schorpioenen hebben een gifstekel waarmee ze kunnen steken.
Ze steken hun sleutels in hun broekzak.
Bruno benaderde Rima om haar met zijn mes te steken.
Hij probeerde me een mes in de rug te steken.
Hij probeerde mij in de rug te steken.
Fysieke pijn is maar voor even, maar woorden snijden diep en blijven steken.
"Hoe moet ik het licht aandoen?" "Je moet de stekker in het stopcontact steken."
Tom had zijn sleutels in het contactslot laten steken.
Ik moet de kabel in het stopcontact steken.
Bijen steken alleen als ze worden aangeraakt.