Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "abastado"

Learn how to use abastado in a portugués sentence. Over 9 hand-picked examples.

Eu não sou abastado mas tenho muito a oferecer.
Translate from portugués to inglés

Aos 20 anos de idade, aquele jovem fundou uma escola na vizinha cidade de Bialistoque, onde se casou com uma filha de um comerciante judeu, Rosália Sofer, nascida em 1839. Não eram muitos os alunos, nem abastado o casal.
Translate from portugués to inglés

Depois de uma brilhante carreira de romancista, o abastado conde converteu-se a um ideal semelhante àquele para o qual tinha vivido Zamenhof desde a infância.
Translate from portugués to inglés

Tom é um homem abastado.
Translate from portugués to inglés

Uns doze a quinze anos atrás, morou na rua mais importante da cidade, em casa própria, o funcionário público Gromov, homem abastado e respeitável.
Translate from portugués to inglés

Ela era filha única de um agricultor holandês abastado.
Translate from portugués to inglés

Ele era nubente de uma senhora de Haia, filha única de um comerciante de vinhos abastado, que, segundo o seu relato, parecia ser tão bela quanto bondosa e rica, e eles iriam casar-se na primavera.
Translate from portugués to inglés

Olhando para o passado, Diamandis apercebeu-se de que os prémios em dinheiro eram muitas vezes o motor dessas descobertas. Por exemplo, em 1927, o aviador americano Charles Lindbergh fez o primeiro voo a solo sem escalas de Nova Iorque a Paris, motivado, pelo menos em parte, pelo prémio de 25.000 $ oferecido por Raymond Orteig, um hoteleiro franco-americano abastado.
Translate from portugués to inglés

Por exemplo, a Embaixada do Uzbequistão fica numa casa ricamente decorada, construída em mil novecentos e seis por um banqueiro abastado, Clarence Moore.
Translate from portugués to inglés