Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "abençoe"

Learn how to use abençoe in a portugués sentence. Over 36 hand-picked examples.

Deus abençoe os alemães!
Translate from portugués to inglés

Deus vos abençoe!
Translate from portugués to inglés

Deus te abençoe!
Translate from portugués to inglés

Deus o abençoe!
Translate from portugués to inglés

Deus a abençoe!
Translate from portugués to inglés

Deus os abençoe!
Translate from portugués to inglés

Deus as abençoe!
Translate from portugués to inglés

Que Deus te abençoe.
Translate from portugués to inglés

"Deus te abençoe." "Eu sou ateu."
Translate from portugués to inglés

"Bênção, pai." "Deus te abençoe, meu filho."
Translate from portugués to inglés

Obrigado. Deus te abençoe. E Deus abençoe os Estados Unidos da América.
Translate from portugués to inglés

"Deus te abençoe." "Eu sou ateia."
Translate from portugués to inglés

Deus abençoe Tatoeba!
Translate from portugués to inglés

Que Deus vos abençoe.
Translate from portugués to inglés

Que Deus abençoe o Tatoeba!
Translate from portugués to inglés

Abençoe alguém hoje.
Translate from portugués to inglés

Um cigano veio pedir ao padre que este lhe abençoe o casamento.
Translate from portugués to inglés

Os britânicos resmungões se foram de vez. Deus abençoe a União Europeia, que, como resultado disso, vai ficar mais forte.
Translate from portugués to inglés

Que Deus te abençoe!
Translate from portugués to inglés

Agora, meu filho, ouve-me e faze como te ordeno. Vai ao rebanho e traze-me de lá dois belos cabritos. Com eles farei para teu pai um assado saboroso como ele gosta. Tu o apresentarás a teu pai e ele comerá, a fim de que te abençoe antes de morrer.
Translate from portugués to inglés

Isaac tinha acabado de abençoar a Jacó e este acabava de sair de junto do pai, quando seu irmão Esaú voltou da caçada. Também ele preparou um bom prato e o trouxe para o pai. E lhe disse: Levanta-te, por favor, meu pai, e come da caça de teu filho, a fim de que tua alma me abençoe.
Translate from portugués to inglés

Que o Deus todo-poderoso te abençoe, te faça fecundo e multiplique os teus descendentes, para te tornares uma comunidade de povos.
Translate from portugués to inglés

Deus abençoe a Argélia.
Translate from portugués to inglés

Em seguida deu a sua bênção a José, dizendo assim: Ó Deus, a quem os meus pais Abraão e Isaac serviram, abençoa estes rapazes. Abençoa-os, ó Deus, tu que me tens guiado como um pastor durante toda a minha vida até hoje. Que os abençoe o Anjo que me tem livrado de todo o mal! Que o meu nome seja lembrado por meio deles, e também o nome dos meus pais Abraão e Isaac! Que eles tenham muitos filhos e muitos descendentes neste mundo!
Translate from portugués to inglés

Responderam-lhe: O Senhor te abençoe.
Translate from portugués to inglés

Então Rute contou a Noemi que havia trabalhado na plantação de um homem chamado Boaz. Noemi disse: "Que o Senhor abençoe Boaz, que sempre tem sido bom, tanto para os que estão vivos como para os que já morreram!" E acrescentou: "Esse homem é nosso parente próximo e um dos responsáveis por nós."
Translate from portugués to inglés

Ele disse: Que o Senhor te abençoe, minha filha! Mostras maior lealdade à família do teu sogro naquilo que estás fazendo agora do que naquilo que fizeste por tua sogra, pois não foste procurar um homem mais moço, fosse rico ou fosse pobre.
Translate from portugués to inglés

Levai vossos rebanhos, conforme queríeis. E pedi ao vosso deus que me abençoe.
Translate from portugués to inglés

Parabéns, neto adorado! Deus te abençoe e proteja! Que este aniversário seja por ti pra sempre lembrado!

Que Deus não a abandone e a abençoe, caríssima senhora!, exclamou a jovem empregada e, beijando mais uma vez as mãos da patroa e o rosto em pranto da criança, ela, sem olhar para trás, saiu às pressas do aposento.

Que Deus abençoe você e sua família.

Que Deus abençoe todos vocês.

Deus abençoe a Palestina.

"Deus te abençoe!" ele chorou. "Salvaste a minha honra."

Parabéns pelo aniversário, meu bisneto, meu príncipe querido! Tens apenas 13 anos, desabrochas para a vida, que teu ser privilegiado sabe converter em primorosa canção. Deus te abençoe e proteja.

Deus a abençoe.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés