Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "abrigar"

Learn how to use abrigar in a portugués sentence. Over 10 hand-picked examples.

Esta sala permite abrigar trezentas pessoas.
Translate from portugués to inglés

A Terra não podia abrigar vida em suas condições iniciais.
Translate from portugués to inglés

Os aardvarks são capazes de cavar túneis de até 13 metros de comprimento, que servem para abrigar e proteger os filhotes do meio externo.
Translate from portugués to inglés

Estavam procurando um lugar para se abrigar da chuva.
Translate from portugués to inglés

Este hotel consegue abrigar 500 hóspedes.
Translate from portugués to inglés

Todos têm uma casa para onde ir, um lar onde podem se abrigar. Minha casa é o deserto, por lar tenho a charneca baldia improdutiva. O vento norte é que me fere lume, e só a chuva me fornece um banho.
Translate from portugués to inglés

Em Mina, construiu-se uma vasta área de tendas brancas à prova de fogo, para abrigar mais de 2,5 milhões de peregrinos.
Translate from portugués to inglés

Na verdade, eu só bebo durante o tempo de calor, para mitigar a sede; ou durante o tempo frio, para me aquecer; ou durante o tempo ventoso, para me lastrear e não ser levado pela ventania; ou durante o tempo chuvoso, para me abrigar no bar.
Translate from portugués to inglés

Este salão pode abrigar até trezentas pessoas.
Translate from portugués to inglés

Poucos analistas regionais duvidam que ele agora irá usar o golpe de Estado fracassado para reforçar os seus poderes presidenciais e para limpar não só as forças armadas mas também outras instituições suspeitas de abrigar adversários.
Translate from portugués to inglés