Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "acabam"

Learn how to use acabam in a portugués sentence. Over 28 hand-picked examples.

Os feriados sempre acabam logo.
Translate from portugués to inglés

O problema das caixas de madeira é que elas devem ser pregadas, e muitas acabam rachando.
Translate from portugués to inglés

Meus pais acabam de chegar à estação.
Translate from portugués to inglés

Muitas pessoas, principalmente as mulheres (por serem mais sensíveis), acabam se tornando dependentes afetivas em seus relacionamentos.
Translate from portugués to inglés

Eles acabam de chegar.
Translate from portugués to inglés

As coisas acabam se ajeitando.
Translate from portugués to inglés

As férias de verão acabam cedo demais.
Translate from portugués to inglés

Até os planos mais cuidadosamente elaborados acabam fracassando com frequência.
Translate from portugués to inglés

Acabam de prender um chefe importante da máfia.
Translate from portugués to inglés

Invenções há que se transformam ou acabam; as mesmas instituições morrem; o relógio é definitivo e perpétuo. O derradeiro homem, ao despedir-se do sol frio e gasto, há de ter um relógio na algibeira, para saber a hora exata em que morre.
Translate from portugués to inglés

Sorriam. Vocês acabam de encontrar um esperantista.
Translate from portugués to inglés

É incerto como as coisas acabam.
Translate from portugués to inglés

Os senhores acabam de ouvir a "Declaração" e eu lhes peço que agora, em particular, reflitam sobre seu conteúdo.
Translate from portugués to inglés

Meus conselheiros militares — continuou o faraó — acabam de me contar sobre vosso trabalho e sensatez.
Translate from portugués to inglés

As guerras começam quando você quer, mas não acabam quando você deseja.
Translate from portugués to inglés

Todas as tragédias acabam em morte.
Translate from portugués to inglés

Tais segredos acabam sempre sendo revelados.
Translate from portugués to inglés

Os Estados Unidos são um país onde muitos homens começam lavando pratos e, quando se casam, acabam tendo de lavar pratos.
Translate from portugués to inglés

As aulas acabam em julho.
Translate from portugués to inglés

Os anos acabam passando antes que eu perceba, por isso eu não quero perder esta chance.
Translate from portugués to inglés

Acabam de começar os dias mais quentes do verão.
Translate from portugués to inglés

Cães abandonados geralmente acabam em canis.
Translate from portugués to inglés

Meus sonhos acabam de se expandir!
Translate from portugués to inglés

Por causa da maneira incomum que o cavalo tem de pular pelo tabuleiro, os iniciantes geralmente são pegos de surpresa e acabam sendo vítimas de um duplo de cavalo.
Translate from portugués to inglés

As aulas acabam antes do meio-dia aos sábados.
Translate from portugués to inglés

Os ossos da articulação acabam por friccionar um contra o outro, causando dor, diminuição do movimento articular e por vezes a formação de bicos de papagaio ou outras alterações na articulação ou perto dela.
Translate from portugués to inglés

Suponho que os nudistas e os médicos acabam por chegar a um ponto em que eles encaram a nudez como algo normal.
Translate from portugués to inglés

A mesma enfermeira-parteira certificada irá atender a ela, levando consigo o equipamento de emergência de um paramédico, apenas por precaução. Embora a maioria dos problemas no trabalho de parto sejam detetados com bastante antecedência, vários hospitais renomados ficam a apenas alguns minutos de distância, observou Jacobs. Dez por cento dos partos em casa planeados acabam no hospital, normalmente porque o trabalho de parto não progride. Mas se tudo correr bem, Jacobs terá um parto tranquilo e desmedicamentado — sem monitorização de alta tecnologia, cirurgia ou parto induzido por fármacos.

Translate from portugués to inglés