Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "aceitou"

Learn how to use aceitou in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.

Ela não aceitou a proposta.
Translate from portugués to inglés

Ela não aceitou o convite.
Translate from portugués to inglés

Ela aceitou a proposta até certo ponto.
Translate from portugués to inglés

O Senado Americano aceitou rapidamente o tratado.
Translate from portugués to inglés

É claro que ela aceitou o convite.
Translate from portugués to inglés

Clay aceitou a oferta.
Translate from portugués to inglés

Quando Elena virou judia, sua mãe, católica de toda a vida, aceitou sem se queixar, provocando assim a surpresa de sua filha.
Translate from portugués to inglés

Ela aceitou meu convite de jantar comigo.
Translate from portugués to inglés

Não obstante à morte do pai, a garota aceitou sair com as amigas.
Translate from portugués to inglés

Ele aceitou o presente dela.
Translate from portugués to inglés

Ofereci-lhe um pedaço de bolo, mas ela não aceitou.
Translate from portugués to inglés

Jessie aceitou o convite imediatamente.
Translate from portugués to inglés

Você aceitou o desafio, agora encare as consequências.
Translate from portugués to inglés

A maioria não aceitou a proposta.
Translate from portugués to inglés

Pelo jeito, você aceitou sua proposta.
Translate from portugués to inglés

Ela aceitou seu pedido de casamento.
Translate from portugués to inglés

Ele aceitou a minha ideia.
Translate from portugués to inglés

Ele perdeu o respeito de seu povo quando aceitou o dinheiro.
Translate from portugués to inglés

Ele perdeu o respeito de seu pessoal quando aceitou o dinheiro.
Translate from portugués to inglés

Ela aceitou minha ideia.
Translate from portugués to inglés

Ele aceitou o emprego.
Translate from portugués to inglés

Ele não aceitou o desafio que lhe propuseram.
Translate from portugués to inglés

Ele aceitou a nossa oferta.
Translate from portugués to inglés

Ele aceitou o trabalho.
Translate from portugués to inglés

O camundongo aceitou o convite.
Translate from portugués to inglés

Ela aceitou o nosso convite.
Translate from portugués to inglés

João jamais aceitou o fato de ter um filho com deficiência mental.
Translate from portugués to inglés

O clube não o aceitou como membro.
Translate from portugués to inglés

Tom aceitou o emprego que Mary lhe ofereceu.
Translate from portugués to inglés

Aceitou-se que o problema realmente existia.
Translate from portugués to inglés

Klaus aceitou te ensinar alemão?
Translate from portugués to inglés

Tom aceitou que o que Mary falou era verdade.
Translate from portugués to inglés

Ele perdeu o respeito de seu povo quando ele aceitou dinheiro.
Translate from portugués to inglés

O clube o aceitou como membro.
Translate from portugués to inglés

A comissão aceitou a proposta.
Translate from portugués to inglés

Ele não aceitou minhas desculpas.
Translate from portugués to inglés

A Meg aceitou o plano do Ken.
Translate from portugués to inglés

Você aceitou os presentes.
Translate from portugués to inglés

O senhor aceitou os presentes.
Translate from portugués to inglés

A senhora aceitou os presentes.
Translate from portugués to inglés

Ela sorriu e aceitou meu modesto presente.
Translate from portugués to inglés

Ela sorriu e aceitou meu insignificante presente.
Translate from portugués to inglés

Ele me deu tudo mas não aceitou nada em troca.
Translate from portugués to inglés

Só Takeuchi não aceitou o convite.
Translate from portugués to inglés

Você aceitou ou não aceitou a propina?
Translate from portugués to inglés

O Tom aceitou o emprego.
Translate from portugués to inglés

Depois de muita insistência, Maria finalmente aceitou o pedido de casamento de Tom.
Translate from portugués to inglés

Albert aceitou a proposta sem segunda intenção.

Ele aceitou seu presente.

A instâncias dos amigos, o Clark finalmente aceitou conservar sua posição.

Ela aceitou nossa oferta apesar de tudo.

Ele aceitou o meu presente.

Ele aceitou que era um monstro.

O resultado foi o mesmo: a maioria preferiu continuar fielmente seu caminho, obedecendo ao lema do professor Cart, de Paris: "Devemos cavar nossa própria trilha." Como sempre, o doutor aceitou tudo democraticamente.

Tom aceitou o meu desafio.

Tom aceitou o presente de Mary.

Finalmente você aceitou o meu convite.

Tom aceitou o nosso convite.

Tom aceitou o meu presente.

Tom não aceitou as minhas desculpas.

Ela aceitou o seu presente.

Ela aceitou o presente dele.

Iniciando sua carreira diplomática, o Barão do Rio Branco aceitou, em 1876, a designação para o cargo de Cônsul-Geral em Liverpool.

Ele aceitou o veredicto sem contestar.

O procurador não me aceitou como testemunha.

Tom aceitou a desculpa.

Tom aceitou o presente.

Tom aceitou o convite.

Marie aceitou os presentes.

Tom aceitou relutante o presente.

Tom aceitou o desafio de Maria para uma partida de tênis.

Tom aceitou o desafio.

Ela aceitou a contragosto minha oferta.

Ela aceitou de má vontade a minha oferta.

Ele aceitou minhas condições sem dizer uma palavra.

O juiz aceitou o acordo de delação premiada.

Tom aceitou o convite de Maria.

Tom aceitou seu destino com resignação.

Tom aceitou o inevitável.

Tom não aceitou o convite de Maria.

Fadil aceitou o Islame como parte de sua vida.

Eu a convidei a sair comigo e ela aceitou.

É verdade que você aceitou se casar com o Tom?

Tom aceitou a desculpa da Mary.

A Eva aceitou a proposta que lhe fizeram.

A Ana aceitou o lugar que lhe foi proposto.

A Rita aceitou o cargo que lhe atribuíram.

A Ana não aceitou o lugar que lhe foi proposto.

A Eva aceitou a proposta que lhe fizeram: trabalhar em casa, mantendo o ordenado.

Você ainda não aceitou a minha solicitação de amizade no Facebook por quê?

Me diga que você não aceitou.

Tom prontamente aceitou a oferta.

Nossa escola aceitou 3 americanos intercambistas.

Moisés aceitou o convite e concordou também em morar na casa daquele homem; este lhe deu por mulher sua filha Séfora.

Moisés aceitou o conselho do sogro e fez tudo como este havia sugerido. Escolheu em todo o Israel homens capazes e os colocou como líderes do povo: chefes de mil, de cem, de cinquenta e de dez. Estes ficaram como juízes permanentes do povo.

Tom aceitou a demissão de Maria.

Ela aceitou de bom grado a proposta dele.

Ela aceitou com prazer a proposta dele.

Ela aceitou alegremente a proposta dele.

Ela aceitou de boa vontade a proposta dele.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés