Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "baixar"

Learn how to use baixar in a portugués sentence. Over 60 hand-picked examples.

Nós só vamos considerar fazer um pedido se você baixar o preço em 5%.
Translate from portugués to inglés

Ela tentou persuadi-lo a não baixar a oferta.
Translate from portugués to inglés

Você não vai vender nada se não baixar o custo.
Translate from portugués to inglés

Você conhece algum jeito de baixar vídeos do YouTube?
Translate from portugués to inglés

Nós devemos baixar as despesas mensais.
Translate from portugués to inglés

Temos que baixar os preços; não somos competitivos.
Translate from portugués to inglés

Tom tem que baixar de peso.
Translate from portugués to inglés

O programa é leve; levará menos de um minuto para baixar.
Translate from portugués to inglés

Posso baixar a televisão?
Translate from portugués to inglés

Posso baixar o volume da TV?
Translate from portugués to inglés

Existe algum truque, ou bons sites, para baixar softwares em japonês?
Translate from portugués to inglés

É só baixar o aplicativo, instalar e abrir. Fácil assim.
Translate from portugués to inglés

Não consigo baixar esse episódio.
Translate from portugués to inglés

Você poderia baixar o volume do som um pouquinho?
Translate from portugués to inglés

O nível começa a baixar.
Translate from portugués to inglés

Poderia baixar o preço um pouco?
Translate from portugués to inglés

Já há seis mil anos eles notaram que o Nilo sobe quando o sol aparece sob a estrela Sírio, e começa a baixar quando o sol está perto da constelação da Libra. Esse conhecimento levou-os a observar as estrelas e medir o tempo.
Translate from portugués to inglés

Vou baixar uma ordem tal que me satisfaça.
Translate from portugués to inglés

Você poderia baixar um pouco o preço?
Translate from portugués to inglés

Isso é demasiado caro para mim. Você pode baixar um pouco o preço?
Translate from portugués to inglés

Ensinaram-me a caminhar com a cabeça erguida, porque ninguém é tão importante para me fazer baixar o olhar.
Translate from portugués to inglés

Posso baixar o material deste site?
Translate from portugués to inglés

Devemos baixar as despesas mensais.
Translate from portugués to inglés

Fizemos baixar a febre, mas a tosse continuou.
Translate from portugués to inglés

O trabalho deles é baixar novos softwares.
Translate from portugués to inglés

O seu trabalho é baixar novos softwares.
Translate from portugués to inglés

Pode deixar que eu vou baixar a série.
Translate from portugués to inglés

Eu vou baixar o WhatsApp depois.
Translate from portugués to inglés

Vou baixar o WhatsApp depois.
Translate from portugués to inglés

O WhatsApp é gratuito tanto para utilizar quanto para baixar.
Translate from portugués to inglés

Pode baixar o ar condicionado, por favor.
Translate from portugués to inglés

Não pode baixar a fasquia?
Translate from portugués to inglés

As temperaturas vão baixar.
Translate from portugués to inglés

Poderia, por favor, baixar o volume de sua televisão?
Translate from portugués to inglés

Tu queres baixar, por favor, o som da televisão?
Translate from portugués to inglés

Por gentileza, senhora, poderia baixar o som da televisão?
Translate from portugués to inglés

Deus lembrou-se então de Noé e de todos os animais que estavam com ele na arca. Fez soprar um vento sobre a terra, e as águas começaram a baixar.
Translate from portugués to inglés

A água continuou a baixar, até que no primeiro dia do décimo mês apareceram os picos das montanhas.
Translate from portugués to inglés

Onde posso baixar todos os episódios de "Os Simpsons"?
Translate from portugués to inglés

Como posso baixar minha pressão alta sem remédios?

Como posso baixar minha alta pressão sanguínea sem medicamentos?

Vocês poderiam baixar o volume?

Você vai baixar o novo álbum dele?

Vocês vão baixar o novo álbum dele?

Você sabe baixar arquivos torrent?

Você já terminou de baixar o arquivo?

Você sabe como baixar um vídeo?

Esse jogo está demorando muito para baixar.

Como eu posso baixar minha pressão alta sem medicação?

Você pode baixar este vídeo?

Se você baixar o preço, eu compro.

Os analistas advertem que a China poderá fazer cortes na produção de aço, o que faria baixar ainda mais os preços do minério de ferro.

Quando posso baixar os novos dados?

Ele descreveu o partido como sendo corrupto e inepto e prometeu baixar o preço dos combustíveis assim que a coligação dele de oposição assumisse o controlo do governo.

O banco central aumentou a sua taxa de juro de referência sete vezes o ano passado, num esforço para abrandar o crescimento do emprego e aumentar o custo dos empréstimos tanto para as empresas como para os consumidores, partindo do pressuposto de que os custos mais elevados dos empréstimos iriam fazer baixar a inflação.

Num editorial paralelo publicado na revista, Ulrich Laufs, da Universidade de Sarre, na Alemanha, e Brian Ference, da Universidade de Bristol, observaram que, nas pessoas que tomam medicamentos para baixar o colesterol, incluindo o AT04A, pode haver um risco acrescido de os pacientes desenvolverem diabetes.

Os primeiros ensaios clínicos em seres humanos que testam a segurança dos compostos estão quase concluídos e Siegel espera ter no mercado, nos próximos anos, um medicamento para baixar o colesterol e para impedir a formação de coágulos.

Cientistas descobriram que compostos derivados de algumas bactérias podem baixar os níveis de açúcar no sangue em pessoas obesas com pré-diabetes, possivelmente impedindo o aparecimento da diabetes propriamente dita.

As pessoas também têm de cuidar do Jardim Botânico. Mas as máquinas podem fazer parte do trabalho. Há computadores que operam o sistema de controlo ambiental do Conservatório. Eles podem fazer coisas como subir e baixar os toldos das janelas e controlar o equipamento de aquecimento e de tratamento do ar. Os computadores asseguram que as temperaturas e os níveis de humidade são os corretos em relação às condições climatéricas exteriores.

Onde posso baixar filmes de ação de graça?

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés