Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "bater"

Learn how to use bater in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.

Você parou de bater na sua mulher?
Translate from portugués to inglés

Ela ergueu o seu punho como se fosse me bater.
Translate from portugués to inglés

Eu vi o carro bater num homem.
Translate from portugués to inglés

Use este garfo para bater os ovos.
Translate from portugués to inglés

Você vai bater os ovos no liquidificador?
Translate from portugués to inglés

Separe a gema da clara antes de bater os ovos.
Translate from portugués to inglés

Por favor, não entre no quarto sem bater na porta.
Translate from portugués to inglés

Posso bater fotos aqui?
Translate from portugués to inglés

Já vai bater o sinal para o recreio.
Translate from portugués to inglés

Bater um prego na parede vai danificar o piso.
Translate from portugués to inglés

Você veio bater papo ou falar de coisas sérias?
Translate from portugués to inglés

Um pássaro pode planar no ar sem bater as asas.
Translate from portugués to inglés

Ele tentou bater na porta.
Translate from portugués to inglés

Só de bater o olho eu já vi o que estava acontecendo.
Translate from portugués to inglés

E correu logo a bater nela.
Translate from portugués to inglés

Eu quis bater nele, mas ele correu de mim.
Translate from portugués to inglés

Eu queria bater nele, mas ele correu de mim.
Translate from portugués to inglés

Meu coração começou a bater.
Translate from portugués to inglés

Meu coração parou de bater.
Translate from portugués to inglés

Quando ela entrou por aquela porta, meu coração começou a bater mais depressa.
Translate from portugués to inglés

Quando a fome bater à vossa porta, sentireis em vosso peito a energia para a luta por vós e vossos filhos.
Translate from portugués to inglés

No dia seguinte, de manhã cedo, eles se encontraram e se puseram a bater-se reciprocamente.
Translate from portugués to inglés

Acalma-te de bater, ó meu coração!
Translate from portugués to inglés

Com pavor pôs-se a bater o coração no peito de cada um.
Translate from portugués to inglés

Até mesmo uma gota pequena, a bater constantemente, perfura o monte granítico.
Translate from portugués to inglés

Pedro bateu em Paulo em lugar de bater em Guilherme.
Translate from portugués to inglés

Mesmo a gota pequena, a bater constantemente, perfura o monte granítico.
Translate from portugués to inglés

Tom entrou no quarto sem bater.
Translate from portugués to inglés

Sofia vai bater à porta de Cláudia.
Translate from portugués to inglés

Após bater o purê, restou uma massa uniforme de cor alaranjada.
Translate from portugués to inglés

Não consigo bater no meu cachorro. Eu o amo muitíssimo.
Translate from portugués to inglés

Eu não tenho medo de bater as botas.
Translate from portugués to inglés

Parece que a velha está em estado grave. Dizem que pode bater as botas a qualquer momento.
Translate from portugués to inglés

Se o velho bater as botas, quem ficará com a herança?
Translate from portugués to inglés

Tom queria bater em Maria, mas ele se controlou.
Translate from portugués to inglés

Para de bater na tua irmã.
Translate from portugués to inglés

Pare de bater na sua irmã.
Translate from portugués to inglés

Para de me bater!
Translate from portugués to inglés

Pare de me bater!
Translate from portugués to inglés

Pensei que Tom fosse me bater.
Translate from portugués to inglés

O coração de Tom começou a bater mais forte de repente.
Translate from portugués to inglés

Será que o senhor poderia bater esta carta para mim?
Translate from portugués to inglés

Eu vou bater um suco.
Translate from portugués to inglés

Eu queria bater nele, mas ele fugiu de mim.
Translate from portugués to inglés

Ele não quis me bater.

Você parou de bater na sua esposa?

Ninguém pode bater o seu recorde.

Estou sentindo uma vontade enorme de bater em alguém.

Eu realmente preciso bater em alguém.

Se a bola bater em você em qualquer lugar que não seja a cabeça ou as mãos, você será eliminado.

Ele chegou ao ponto de bater na moça para obrigá-la a obedecer-lhe as ordens.

Não entre no meu quarto sem bater à porta.

Você não pode me bater.

Vocês não podem me bater.

O problema com a insistência dos fundamentalistas numa interpretação literal da Bíblia é que o significado das palavras muda. Um ótimo exemplo é 'Poupe o bastão e estrague a criança'. O bastão era uma vara usada pelos pastores para guiar suas ovelhas, fazendo-as seguir na direção desejada. Os pastores não o utilizavam para bater nas ovelhas. A tradução correta do ditado é 'Oriente seus filhos, ou eles se extraviarão'. Não quer, absolutamente, dizer 'Espanque seu filho sem piedade, ou ele se estragará', como muitos pais fundamentalistas parecem acreditar.

Tom ouviu alguém bater à porta e foi até ela para abri-la.

Ela não vai parar de me bater.

A distância ouvem-se vozes, o bater de janelas e o latido de cachorros.

A distância podiam ser ouvidas vozes, o bater de janelas e os latidos dos cães.

Tom conseguiu bater o carro uma semana depois de tê-lo comprado.

A esposa descobriu e, surpreendendo o par no quarto de Katyucha, quis bater nela.

Depois de trazer para casa o cereal, tenho de o bater, limpar e preservar.

Pensei que íamos bater.

Tom ameaçou me bater.

Não deixe o Tom bater na Mary.

Pare de bater em seu irmão.

Você não pode bater em seu irmão.

Você não pode bater no seu irmão.

Você não pode bater em sua irmã.

Não podes bater em tua irmã.

Você não vai me bater.

Em vez de bater papo, trabalhem!

Em vez de bater papo, trabalhe!

Eu nunca bati nos meus filhos e nunca vou bater.

Maria começou a bater na filha.

Maria começou a bater no filho.

Maria começou a bater nos filhos.

Maria começou a bater em Tom.

Tom começou a bater na filha.

Tom começou a bater no filho.

Tom começou a bater nos filhos.

Tom começou a bater em Maria.

Eu pensei que Tom fosse me bater.

Tom começou a bater na porta.

O Tom começou a bater na porta.

Tom começou a bater nas crianças.

Eu só queria bater um papinho com Tom antes dele sair.

Pensei que Tom ia me bater.

"Por que você bateu nele?" "Porque ele ia me bater."

Ele ia me bater!

Ele iria me bater!

Você acha que consegue me bater?

Sami começou a bater na Layla.

O Tom pisou o travão a fundo para não bater no cão.

Não mostre à cobra o pau com o qual você quer bater nela.

Um bater de asas – e para trás deixamos éons!

Pare de bater na porta!

Por que não apenas bater na porta?

O Tomás parecia que ia bater na Maria.

A Maria sentiu o seu coração a bater com pancadas muito fortes.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés