Learn how to use beijos in a portugués sentence. Over 47 hand-picked examples.
Eles fazem troca de beijos.
Translate from portugués to inglés
Os beijos ardentes da paixão.
Translate from portugués to inglés
Os beijos, os abraços, as carícias... era tudo falsidade.
Translate from portugués to inglés
Muitos brasileiros não dizem tchau para se despedirem. Utilizam "até logo" ou mesmo "beijos".
Translate from portugués to inglés
Beijos!
Translate from portugués to inglés
Tenho de ir agora, amor. Beijos!
Translate from portugués to inglés
Uma ótima noite para todas as minhas amigas e muitos beijos.
Translate from portugués to inglés
Frederico era casado com uma jovem loura, de cujo afeto, cuidados e beijos ele sentia toda a noite imensa saudade.
Translate from portugués to inglés
É preciso pouco para ser feliz: um banho quente de espuma, uma garrafa de champanhe e muitos beijos.
Translate from portugués to inglés
Sinto falta dos beijos dele.
Translate from portugués to inglés
Tenho saudade dos beijos dela.
Translate from portugués to inglés
Matilda pensava que o comandante correria a abraçar-lhe os joelhos, cobrir-lhe as mãos de beijos apaixonados, cansá-la de ouvir calorosas e altruístas expressões de amor.
Translate from portugués to inglés
Ele é um expert em beijos.
Translate from portugués to inglés
"Por uma noite só, não mais, toma a figura / e os gestos do menino, que conheces / e, sendo tu também menino, saberás / facilmente imitar; e quando Dido / arrebatada de alegria te tomar / no colo, em meio ao fausto do festim / e às libações a Baco oferecidas, / e te abraçar e te cobrir de doces beijos, / dissimuladamente a paixão lhe bafeja / e no sangue lhe instila o teu veneno”.
Translate from portugués to inglés
Reinam, porém, lá dentro a dor e o desespero; / pelas abóbadas ecoam feminis / gritos agudos e o clamor atinge os astros, / que indiferentes ao horror fulguram. / Tomadas de terror alucinante, / pelos vastos salões a esmo correm / senhoras, abraçando-se aos umbrais / das portas e de beijos os cobrindo.
Translate from portugués to inglés
Ela cumprimentou-me com dois beijos na face.
Translate from portugués to inglés
Meu celular está com 5% de bateria. Vou ter que desligar. Beijos!
Translate from portugués to inglés
Eu preciso ir agora. Beijos!
Translate from portugués to inglés
Eu preciso ir dormir agora. Beijos!
Translate from portugués to inglés
Preciso ir dormir agora. Beijos!
Translate from portugués to inglés
Eu sinto falta de seus beijos.
Translate from portugués to inglés
Ouvindo que se tratava da chegada de Jacó, filho de sua irmã, Labão correu-lhe ao encontro, apertou-o em seus braços, cobriu-o de beijos e o conduziu para sua casa.
Translate from portugués to inglés
Bom, já vou dormir. Beijos!
Translate from portugués to inglés
Em seguida, José cobriu de beijos todos os seus irmãos, abraçando-os emocionado, depois do que estes se atreveram a entabular conversa com ele.
Translate from portugués to inglés
José se atirou sobre o pai, a chorar e a cobrir-lhe de beijos o rosto.
Translate from portugués to inglés
Eu preciso ir agora. Beijos e se cuida!
Translate from portugués to inglés
Preciso ir agora. Beijos e se cuida!
Translate from portugués to inglés
Pode ser que ela também tenha pensado que a liberdade e a alegria daquele momento lhe causavam hoje a perda de um dos últimos pedaços de pão que tinham restado para ela e para sua filha, e iriam deixá-la amanhã sem ter o que comer; a mancha de tinta, nascida entre o riso da criança e os beijos dos pais, fez diminuir em alguns dólares o valor do móvel.
Você gosta dos meus beijos?
Eu gosto muito de seus beijos.
Eu gosto muito dos teus beijos.
Sinto falta de seus beijos.
Te vejo na segunda. Beijos!
Dá-me mil beijos e depois mais cem. De novo mil, depois outros cem mais, até chegar a mil, e inda mais cem.
Estou com vontade de dar mil beijos nela.
Tenho vontade de lhe dar mil beijos.
Estou com vontade de dar mil beijos em você.
Tenho vontade de te dar mil beijos.
Estou com vontade de te dar mil beijos.
Tenho vontade de dar mil beijos em você.
Beijos e abraços.
Dá-me mil beijos e mais cem depois; / em seguida, mais mil e outra centena; / então, quando tivermos nos beijado / muitas vezes, a conta confundamos, / de modo que ninguém possa saber / quantos beijos trocamos e assim tenha inveja.
Que me cubra de beijos da sua boca. Tuas carícias são melhores do que o vinho. Tens a fragrância dos melhores perfumes. O teu nome recende a perfume derramado. Por isso as jovens se enamoram de ti.
Os beijos dela levam-me ao paraíso.
Dá-me mil beijos.
Os teus beijos são qual néctar que alivia o meu penar.
Não me perguntem quantas vezes a beijei. Não sou Catulo, para andar contando beijos.