Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "câmaras"

Learn how to use câmaras in a portugués sentence. Over 29 hand-picked examples.

As máquinas digitais não são tão boas como as câmaras rudimentares.
Translate from portugués to inglés

Os estudiosos acreditam que os dólmens tinham a função de câmaras mortuárias.
Translate from portugués to inglés

Um estudo feito para a Federação Internacional dos Trabalhadores de Transporte, publicado no início deste ano, concluiu que as câmaras das novas eclusas são pequenas demais para permitir boas manobras aos rebocadores.
Translate from portugués to inglés

Aquelas câmaras cinquenta onde morava / a esperança de muitos, muitos netos, / os soberbos portais, ricos lavores / de ouro estrangeiro, espólios conquistados, / tudo são ruínas: onde falha o fogo, / faz-se presente o vandalismo aqueu.
Translate from portugués to inglés

A conversa hoje foi sobre câmaras de vídeo.
Translate from portugués to inglés

Os visitantes podem utilizar um passadiço de madeira recentemente construído para admirar os túneis e câmaras sob a arena que foram utilizados por animais selvagens e artistas humanos antes de se juntarem à ação diante de grandes plateias.
Translate from portugués to inglés

Mas não havia pessoal nem artigos de papelaria nem câmaras em número suficiente para atender à conferência organizada à pressa.
Translate from portugués to inglés

Então, o que é que as mulheres americanas que trabalham estão a fazer para manter o estilo durante as reuniões e apresentações virtuais e o que é que elas vestem quando não estão a aparecer nas câmaras?
Translate from portugués to inglés

Mas até agora, tanto Pelosi da Califórnia como o líder da maioria no Senado, Mitch McConnell do Kentucky, descartaram a possibilidade de ambas as câmaras irem de férias durante a crise, citando a necessidade de o Congresso estar em sessão para fazer passar o auxílio sanitário e económico emergencial.
Translate from portugués to inglés

As nossas câmaras vão enviar luz infravermelha para aqui e depois a luz vai ricochetear e a câmara vai registar onde está o marcador.
Translate from portugués to inglés

O IdaBot é um robô semelhante a um tanque sem torre, armado não com canhões, mas com câmaras e sensores de radiofrequência.
Translate from portugués to inglés

Outras características incluem câmaras minúsculas em vez de espelhos retrovisores laterais e bancos que rodam para dar ao carro uma sensação de espaço de convívio.
Translate from portugués to inglés

Ainda assim, o GOP controla atualmente ambas as câmaras de 30 legislaturas estaduais.
Translate from portugués to inglés

A primeira tarefa dos inspetores seria abrir escritórios e reinstalar equipamento e câmaras de vigilância remota.
Translate from portugués to inglés

Todos os vulcões no conjunto de dados com fluxos volumétricos de magma superiores a um décimo de quilómetro cúbico por ano—cerca de 40.000 piscinas olímpicas—romperam as suas câmaras magmáticas em menos de um ano.
Translate from portugués to inglés

Com os Republicanos no poder em ambas as câmaras do Congresso e na Casa Branca, seria de esperar que a agenda legislativa do presidente Trump fosse facilmente aprovada.
Translate from portugués to inglés

Com redes de arrasto, câmaras subaquáticas e um laboratório a bordo, os pesquisadores estão a fazer um censo das várias formas de vida que prosperam no fundo do oceano e em águas tão profundas quanto 2.000 metros abaixo da superfície.

Por outro lado, a polícia e os agentes de segurança afirmam que, mesmo que as câmaras nem sempre previnam crimes, elas podem ser dissuasoras e ajudar a apanhar quem os comete.

Enquanto o astronauta estadunidense Scott Kelly levitava docemente no meio de uma sala com paredes cobertas de equipamentos, cabos, instrumentos científicos e várias câmaras de alta qualidade, ele falou sobre sua vida a bordo da Estação Espacial Internacional e da possibilidade de missões espaciais muito mais longas.

Utilizando câmaras de infravermelhos, os pesquisadores monitorizaram o piscar e os movimentos dos olhos.

A que ponto chegou o mundo quando homens e mulheres de meia-idade, muitos deles com empregos respeitáveis, pintam o corpo todo com as cores da sua equipa favorita e depois ficam loucos diante das câmaras nos jogos de futebol?

Todos conhecem o facto de que a pedra-pomes flutua na água; isto acontece, não por se tratar de um material especificamente mais leve do que a água, mas porque as cavidades cheias de ar constituem uma grande parte do seu volume. Se pulverizarmos a pedra-pomes, verificamos que o pó se afunda facilmente na água, mas a rocha no seu estado natural flutua pela mesma razão que um navio de ferro — devido às câmaras de ar que encerra.

A cidade de Milwaukee juntou-se recentemente à curta lista de comunidades que tentam envergonhar os senhorios problemáticos. Funcionários municipais chamaram os meios de comunicação social a um dúplex degradado num bairro de baixos rendimentos. E com as câmaras de televisão a filmar, uma equipa da Câmara instalou uma tabuleta de 1 por 2,5 metros no pátio da frente. Nela era indicado o nome do proprietário e o facto de o edifício ter violações de código por regularizar. A tática funcionou. Poucos dias depois, a equipa da Câmara voltou para retirar a tabuleta.

Manusear equipamento a temperaturas negativas e trabalhar com animais selvagens receosos das câmaras foi também um desafio sério para os produtores do filme. Por exemplo, uma câmara automatizada, camuflada de branco, chamou a atenção de um urso.

O matemático de Stanford diz que os atos criminosos isolados são muito mais difíceis de resolver utilizando a matemática, uma vez que ainda não existe um padrão no comportamento do criminoso. Segundo ele, uma ferramenta especialmente útil nestes casos é a melhoria de imagens, que utiliza técnicas matemáticas sofisticadas. As imagens captadas por câmaras de vigilância, telemóveis com câmara e até helicópteros podem ser melhoradas para mostrar uma quantidade incrível de detalhes que não eram visíveis antes. "É possível melhorar a imagem para que não só se possa reconhecer a pessoa, mas também ver pormenores como tatuagens nos braços e cicatrizes nas pernas", comenta Devlin.

Os robôs miniaturizados, movidos a hélice, têm várias câmaras, o que lhes permite "ver" o mundo à sua volta enquanto circulam pelos edifícios e executam as suas tarefas. Os investigadores esperam poder ligar braços aos dispositivos, para que eles possam também reparar coisas.

À medida que a barcaça se move ao longo do Patuxent, as câmaras com lentes de grande angular tiram fotos simultaneamente a cada 12 metros. São necessárias centenas de milhares de imagens de alta resolução para criar a visita guiada virtual panorâmica em linha. Um programa de computador separado faz o upload das fotos por ordem, de acordo com as coordenadas de GPS.

Uma barcaça motorizada de aspeto estranho, carregada com todo o tipo de câmaras, sensores e dispositivos de alta tecnologia, parece um invasor vindo do espaço. Mas ela serve o simples objetivo de fazer mapas extraordinários dos cursos de água da bacia hidrográfica da Baía de Chesapeake, no leste dos Estados Unidos.

Os dados que eles estudaram sobre o comportamento dos animais foram recolhidos utilizando uma variedade de métodos, incluindo observação direta, GPS, coleiras com rádio e câmaras de controlo remoto.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés