Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "cabana"

Learn how to use cabana in a portugués sentence. Over 32 hand-picked examples.

O escritor mora numa cabana de madeira.
Translate from portugués to inglés

Alugamos uma cabana perto de um lago.
Translate from portugués to inglés

Tem uma cabana atrás da nossa casa.
Translate from portugués to inglés

Esta cabana está correndo o perigo de cair.
Translate from portugués to inglés

Tom mora sozinho numa pequeníssima cabana ao lado de uma cachoeira.
Translate from portugués to inglés

No alto do promontório há uma cabana de pescadores. É nessa cabana que vais encontrar teu pai e tua mãe, além de tuas duas lindas irmãs.
Translate from portugués to inglés

O muro ao redor da cabana era feito de ossos humanos e em sua parte superior havia caveiras.
Translate from portugués to inglés

Eu quero a casa própria, mesmo se ela for apenas uma cabana.
Translate from portugués to inglés

Estávamos sozinhos em nossa cabana.
Translate from portugués to inglés

Lá fora, a neve cobria o chão em torno de nossa cabana.
Translate from portugués to inglés

Ele vive sozinho em uma pequena cabana no pântano.
Translate from portugués to inglés

Tom mora sozinho numa pequena cabana perto de uma cachoeira.
Translate from portugués to inglés

Quero construir uma cabana de madeira.
Translate from portugués to inglés

Findo o trabalho, o ancião sentou-se em um toco de árvore sob a janela da cabana e ficou a pensar.
Translate from portugués to inglés

Quando eles entraram na cabana, o gato estava enroscado no chão. Então eles o acariciaram, alimentaram com presunto e lhe perguntaram: "Gatinho, gatinho cinzento, diga-nos: que devemos fazer para escapar da bruxa?"
Translate from portugués to inglés

Tom adormeceu à sombra de uma cabana.
Translate from portugués to inglés

Tom construiu esta cabana sozinho.
Translate from portugués to inglés

Tom não está na cabana.
Translate from portugués to inglés

Ele mora sozinho em uma pequena cabana no pântano.
Translate from portugués to inglés

A cabana foi incendiada.
Translate from portugués to inglés

Incendiaram a cabana.
Translate from portugués to inglés

Com nervos irrequietos, mas um propósito fixo, eu sentei-me no recesso escuro da cabana e esperei com paciência sombria pela vinda do seu inquilino.
Translate from portugués to inglés

O Príncipe disse-lhe que se tinha perdido na floresta enquanto caçava e que tinha dormido na cabana de um carboneiro, que lhe ofereceu queijo e pão de centeio.
Translate from portugués to inglés

O Tom ainda mora na cabana à beira-rio?
Translate from portugués to inglés

Uma equipa de desconstrução está a remover todo o material utilizável de uma cabana de madeira de dois andares que está programada para ser demolida.
Translate from portugués to inglés

Tom correu de volta para a cabana.
Translate from portugués to inglés

Dentro de uma cabana que ecoava de vacuidade em Masizini, uma aldeia no seio da região da Costa Selvagem na África do Sul, uma mulher em uniforme cor-de-rosa, os ombros adornados com platinas roxas às quais medalhas prateadas e azuis estavam fixadas, cruzou os seus amplos braços, suspirou e riu-se.
Translate from portugués to inglés

Yom partiu o braço esquerdo dela no início desta semana, ao tropeçar no tronco de uma árvore enquanto saía da sua cabana escura à noite.
Translate from portugués to inglés

Devido ao avanço do mar, foi também considerado necessário remover o Farol de Comboyuro Point e a cabana do faroleiro cerca de 200 pés mais para o interior.
Translate from portugués to inglés

Eles recolheram-se à sua cabana e consolaram-se com comida.

Gebisa Ejeta foi criado numa cabana com uma única divisão numa aldeia rural no centro-oeste da Etiópia. A sua mãe queria que ele estudasse. Ele caminhava vinte quilómetros até à escola numa cidade vizinha. Saía de casa ao domingo à noite e regressava à sexta-feira.

Tom morreu só numa cabana no mato.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés