Learn how to use cala in a portugués sentence. Over 46 hand-picked examples.
Quem cala, consente.
Translate from portugués to inglés
Cala a boca!
Translate from portugués to inglés
Quem cala consente.
Translate from portugués to inglés
Cala-te e traduz!
Translate from portugués to inglés
Por que você não se cala?
Translate from portugués to inglés
Por que não cala a boca?
Translate from portugués to inglés
Você é bom em escutar, por que não se cala?
Translate from portugués to inglés
Você se cala?
Translate from portugués to inglés
Por que você se cala?
Translate from portugués to inglés
Cala ao dar, fala ao receber.
Translate from portugués to inglés
Cala a boca.
Translate from portugués to inglés
Cala essa boca!
Translate from portugués to inglés
Cala-te, idiota!
Translate from portugués to inglés
Cala a boca, idiota!
Translate from portugués to inglés
Cala-te!
Translate from portugués to inglés
Cala a boca e vai para o teu quarto!
Translate from portugués to inglés
Você nunca se cala?
Translate from portugués to inglés
Cala-te e senta-te.
Translate from portugués to inglés
Cala a boca e senta.
Translate from portugués to inglés
Se tens algo a dizer, diz agora ou cala-te.
Translate from portugués to inglés
Por que você não cala essa boca?
Translate from portugués to inglés
Quem cala parece consentir.
Translate from portugués to inglés
Cala a boca e assiste ao filme.
Translate from portugués to inglés
Cala a boca !
Translate from portugués to inglés
Cala a boca e me beija!
Translate from portugués to inglés
Quando está bêbado, ele resmunga e luta. Quando está sóbrio, se deita sobre seja lá o que for e se cala.
Translate from portugués to inglés
Metade do mundo tem algo para dizer, mas não pode; a outra metade não tem nada para dizer, mas não se cala.
Translate from portugués to inglés
Uma pessoa é dona do que cala e escrava do que fala.
Translate from portugués to inglés
Cala a boca, estás me atrapalhando.
Translate from portugués to inglés
Mas, se assoma um varão grave e benquisto / por seu valor e cumprimento do dever, / cala-se a plebe e atenta fica à escuta; / e ele a falar os corações abranda / e os exaltados ânimos domina.
Translate from portugués to inglés
Cala a boca e dirige.
Translate from portugués to inglés
Cala a boca, Tom. Você estraga tudo!
Translate from portugués to inglés
Por que você não cala logo a boca?
Translate from portugués to inglés
Cala, alça voo e volta para a mata.
Translate from portugués to inglés
O mei pai não se cala.
Translate from portugués to inglés
O meu irmão não se cala.
Translate from portugués to inglés
A minha irmã não se cala.
Translate from portugués to inglés
O meu tio não se cala.
Translate from portugués to inglés
O Tomás não se cala.
Translate from portugués to inglés
Cala-te.
Translate from portugués to inglés
"Cala a boca, vou dizer ao professor que estás a chamar-nos de gulosos." "Cala a boca tu, eu vou dizer ao professor que teu irmão fica a correr acima e abaixo o tempo todo."
Translate from portugués to inglés
Cala a boca que é melhor.
Translate from portugués to inglés
Por que você não cala a boca?
Translate from portugués to inglés
Por que esse energúmeno não cala a boca?
Translate from portugués to inglés
Quem cala nem sempre consente.
Translate from portugués to inglés
Se se cala o cantor, cala-se a vida. Porque a vida mesma é toda um canto.
Translate from portugués to inglés