Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "cama"

Learn how to use cama in a portugués sentence. Over 100 hand-picked examples.

Eu preciso ir para a cama.
Translate from portugués to inglés

Ela aparentava haver ficado doente de cama por anos.
Translate from portugués to inglés

Ela está de cama com um resfriado.
Translate from portugués to inglés

Não permaneçam na cama, a não ser que vocês possam ganhar dinheiro nela.
Translate from portugués to inglés

Eu vou para a cama às 11 horas toda noite.
Translate from portugués to inglés

Ele praticamente nem tinha deitado na cama quando adormeceu.
Translate from portugués to inglés

De manhã Tom disse que a irmã dele ainda está doente e de cama.
Translate from portugués to inglés

De que horas você foi para a cama ontem de noite?
Translate from portugués to inglés

Nos meus tempos de escola eu normalmente ia para a cama às dez.
Translate from portugués to inglés

Ela pôs lençóis limpos na cama.
Translate from portugués to inglés

A Judy mandou o seu filho à cama.
Translate from portugués to inglés

O pai me proibiu de ler livros na cama.
Translate from portugués to inglés

Meu avô sai da cama cedo.
Translate from portugués to inglés

A cama parece estável.
Translate from portugués to inglés

Eu fui pra cama um pouco mais cedo que de costume.
Translate from portugués to inglés

Como arrumares a cama, assim te deitarás.
Translate from portugués to inglés

Já pra cama!
Translate from portugués to inglés

Ken arruma sua própria cama toda manhã.
Translate from portugués to inglés

O futon é a nossa cama.
Translate from portugués to inglés

Poderia enviar alguém pra arrumar a cama?
Translate from portugués to inglés

Deitado à cama, o soldado sofria em agonia.
Translate from portugués to inglés

Meu irmãozinho ainda molha a cama.
Translate from portugués to inglés

Esta cama está fria.
Translate from portugués to inglés

Eu costumo ir para a cama antes das dez.
Translate from portugués to inglés

Estava na cama com gripe.
Translate from portugués to inglés

Ele lê antes de ir para a cama.
Translate from portugués to inglés

Depois de ter feito o seu dever de casa, ele foi para a cama.
Translate from portugués to inglés

Odeio arrumar a cama.
Translate from portugués to inglés

Depois de ter trancado todas as portas, fui para a cama.
Translate from portugués to inglés

Gosto de dormir numa cama macia.
Translate from portugués to inglés

Normalmente vou para a cama antes das dez.
Translate from portugués to inglés

Sempre tomo um banho antes de ir para a cama.
Translate from portugués to inglés

Ele não tentou ir para a cama imediatamente.
Translate from portugués to inglés

Eu acho que é hora de eu ir para a cama.
Translate from portugués to inglés

Estou cansado e quero ir para a cama.
Translate from portugués to inglés

Quero ir para a minha cama!
Translate from portugués to inglés

Quero ir para a cama!
Translate from portugués to inglés

Estou exausto! Só quero ir para casa, tomar um banho e ir para a cama.
Translate from portugués to inglés

Terminei a tarefa e quero ir para a cama, mas agora é hora de ir à escola de novo...
Translate from portugués to inglés

Não quero ir para a cama.
Translate from portugués to inglés

Estou realmente cansado e quero ir para a cama cedo.
Translate from portugués to inglés

A criança caiu da cama.
Translate from portugués to inglés

Ele ainda está na cama.
Translate from portugués to inglés

Eu o encontrei deitado na cama.
Translate from portugués to inglés

Já que estava cansado, foi para a cama cede.
Translate from portugués to inglés

Ele pulou da cama.
Translate from portugués to inglés

Saltou da cama.
Translate from portugués to inglés

Em qual cama você quer dormir?
Translate from portugués to inglés

O menino estava dormindo na cama.
Translate from portugués to inglés

É muito cedo para levantar da cama.

Hoje estava cansado, por isso fui cedo para a cama.

Você deveria ficar na cama.

É hora de ir para a cama.

É hora de as crianças irem para a cama.

Ele escondeu os brinquedos debaixo da cama.

Tive que ficar na cama durante dois dias.

Eu estava tão cansado que acabei indo para a cama cedo.

O bebê está dormindo na cama.

Eu durmo nessa mesma cama há oito anos.

Minha mulher é muito gentil. Sempre me traz café-da-manhã na cama desde o dia em que nos casamos.

Bob sempre vai para a cama às 10h00.

Bob tem o hábito de ir para a cama às 10h00.

Ele não achou as roupas de cama.

Ele não encontrou as roupas de cama.

Minha irmã desmaiou quando viu um sapo saltitando em sua cama.

Tom está doente na cama.

É hora de você ir para a cama.

Hoje de manhã Tom disse que a irmã dele ainda estava de cama.

Eu tenho que ficar na cama o dia todo.

Estou tão cansado que vou para a cama assim que chegar em casa.

Estou acostumado a ir para a cama bem tarde.

Você deveria ficar na cama por alguns dias.

Posso ir para a cama?

É hora de ir para a cama. Desliguem o rádio.

É hora de nossas crianças irem para a cama.

"Paul está doente de cama hoje." "Que péssimo."

Escove os dentes antes de ir para a cama.

Meu pai me disse para não ler livros na cama.

Ela está de cama.

Esta cama é muito dura para dormir.

Já que está cansado, é melhor ir para a cama cedo.

"Mamãe, por que você e o papai brigam tanto?" "Silvia, para a cama!"

Toda a família estava doente de cama.

Ela diz que há algo debaixo da cama.

Há um monstro debaixo de minha cama.

Ele já foi para a cama.

De debaixo do canapé, o ratinho correu para debaixo da cama e agora ele corre sob cama.

Eu estou de cama desde sexta passada.

Eu estou indo para a cama.

Sai da cama!

Saia da cama!

Saiam da cama!

Tom saltou da cama.

Tom pulou da cama.

Vou para a cama.

Tom passou o dia inteiro lendo na cama.

Geralmente vou para cama às nove.

O Jim está de cama com gripe há três dias.

Nunca arrumo a cama.

Esta cama é dura demais.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés