Learn how to use caprichos in a portugués sentence. Over 16 hand-picked examples.
Uma noiva cheia de caprichos fica solteira eternamente.
Translate from portugués to inglés
Com estômago faminto o paladar não tem caprichos.
Translate from portugués to inglés
Não cedia a caprichos, mas sabia compreender.
Translate from portugués to inglés
Com frequência são cruéis os caprichos do destino.
Translate from portugués to inglés
Não dê importância a seus caprichos.
Translate from portugués to inglés
Não faça caso dos caprichos dela.
Translate from portugués to inglés
Seus pensamentos eram qual fio entregue, sem resistência, aos caprichos do vento.
Translate from portugués to inglés
Minha vida naquela época era insuportável. Minha madrasta me odiou desde os primeiros dias de nossa convivência e logo tratou de instigar contra mim meu pai, que ela amava sem limites e que lhe satisfazia todos os caprichos.
Translate from portugués to inglés
"Da antiga Troia (por acaso ouvidos tírios / dela ouviram falar?) estamos vindo, / e já cruzáramos diversos mares, / quando os caprichos da procela nos jogaram / nestas costas da Líbia".
Translate from portugués to inglés
Logo que chega a primavera, Anquises manda / largar as velas aos caprichos do destino. / Então com lágrimas nos olhos vou deixando / o porto, o pátrio litoral, toda a planície / onde um dia foi Troia. Ao mar me entrego, / qual exilado, com meu filho, os companheiros, / nossos penates, nossos grandes deuses.
Translate from portugués to inglés
Talvez penses que fiz isso para satisfazer os meus caprichos.
Translate from portugués to inglés
"Bem, para começar, acho que o meu ideal não falaria dessa forma," disse ela. "Seria um homem mais duro e austero, não tão pronto a adaptar-se aos caprichos de uma rapariga sonsa. Mas, acima de tudo, tem de ser um homem que consiga fazer, que consiga agir, que olhe a Morte na cara e não tenha medo dela — um homem de grandes façanhas e experiências estranhas."
Translate from portugués to inglés
Os trabalhadores da classe baixa emergente que atendem aos caprichos dos mais ricos são por vezes referidos como "trabalhadores da riqueza".
Translate from portugués to inglés
As esculturas feitas de areia são efémeras, desaparecem de um dia para o outro, sujeitas aos caprichos de vento e ondas.
Translate from portugués to inglés
A insensatez e a desumanidade dos "reis do mundo" geram guerras, genocídios, matam de fome impunemente os "inimigos", e aquele potentado que dispõe das armas mais sofisticadas e letais fará prevalecerem seus caprichos.
Translate from portugués to inglés
Da antiga Troia (por acaso ouvidos tírios dela ouviram falar?) estamos vindo, e já cruzáramos diversos mares, quando os caprichos da procela nos jogaram nestas costas da Líbia.
Translate from portugués to inglés