Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "capturar"

Learn how to use capturar in a portugués sentence. Over 30 hand-picked examples.

Para capturar um lúcio, dê um gosto bom ao anzol.
Translate from portugués to inglés

Temos que capturar o leão vivo.
Translate from portugués to inglés

Devemos capturar o leão vivo.
Translate from portugués to inglés

Nós armamos uma armadilha para capturar uma raposa.
Translate from portugués to inglés

Não se venda a pele do urso antes de o capturar.
Translate from portugués to inglés

Teia é uma rede quase invisível produzida pela aranha, que a usa para capturar, por exemplo, moscas.
Translate from portugués to inglés

Conseguiram capturar o tigre vivo.
Translate from portugués to inglés

Uma hipótese é qual uma rede de pesca: só aquele que a lança é que pode capturar algo.
Translate from portugués to inglés

Antes do casamento, o alfaiate deve capturar um javali daninho, que vive na floresta.
Translate from portugués to inglés

Mais tarde, ele saltará da bolsa para o chão. Se sentir medo, correrá de volta para a bolsa, onde os predadores não o poderão capturar. Ali estará seguro.
Translate from portugués to inglés

Eu tramei um plano perfeito para capturar esse bichinho astuto.
Translate from portugués to inglés

Pelicano é uma ave aquática grande e de hábitos sociais, de penas brancas ou cinzentas, que tem um bico comprido e uma bolsa extensível na garganta para capturar peixes.
Translate from portugués to inglés

Maria olha atentamente a aranha que acabou de capturar um pequeno inseto.
Translate from portugués to inglés

Ele pôs uma armadilha para capturar o animal.
Translate from portugués to inglés

Pokémon Go é um aplicativo que te permite capturar pokémons no mundo real.
Translate from portugués to inglés

Assista DVDs ao invés de TV. É melhor usar algo que você possa observar novamente para capturar informações que você pode ter perdido na primeira vez.
Translate from portugués to inglés

O pássaro tenta capturar o inseto.
Translate from portugués to inglés

Tom não conseguiu capturar o camundongo.
Translate from portugués to inglés

A pedra e a dama podem capturar tanto para frente como para trás, uma ou mais peças.
Translate from portugués to inglés

Se o jogador dispuser de mais de uma possibilidade de capturar, executará, obrigatoriamente, o movimento que capture o maior número de peças.
Translate from portugués to inglés

As pretas jogam em E8 e capturam a pedra branca em D8. Em E8, a pedra preta está em Ko, quer dizer, no lance seguinte, será proibido às brancas capturá-la jogando em D8. As brancas então jogam em E2, praticamente forçando as pretas a jogar em E1. Agora, as brancas podem jogar em D8 e capturar a pedra do Ko.
Translate from portugués to inglés

Escada é uma técnica para capturar pedras. Passo a passo, o atacante reduz de duas para uma as liberdades do defensor.
Translate from portugués to inglés

Corais são animais, pois não fazem seu próprio alimento, como as plantas fazem. Corais possuem pequenos braços semelhantes a tentáculos, que utilizam para capturar seu alimento da água e enfiam-no em suas inescrutáveis bocas.
Translate from portugués to inglés

Pesquisadores têm estado a capturar a desova de corais e a criar milhões de larvas em tanques grandes.
Translate from portugués to inglés

Os gregos chegaram a Troia com muitos navios para capturar a cidade.
Translate from portugués to inglés

A exposição "Criaturas de Luz" do Museu Americano de História Natural conta com medusas que brilham de verde, peixes-diabo cujas iscas parecidas a lampiões pendem da testa e pirilampos luminosos que penduram fios semelhantes a muco no teto das cavernas para atrair e capturar presas.

Depois de Ásculo, Pirro atravessou para a Sicília e derrotou os cartagineses, aliados de Roma, que estavam a capturar gradualmente a ilha ao rei Agátocles.

Os cães não tentam capturar camundongos.

Os pesquisadores perguntaram-se se seria possível capturar essa carga elétrica à medida que ela se movia através da membrana que separa a água doce da salgada. Eles conseguiram-no criando duas membranas minúsculas, com apenas três átomos de espessura, feitas de bissulfureto de molibdénio, que é abundante e fácil de produzir. Em seguida, eles fizeram um pequeno orifício nas membranas e deixaram que a osmose tomasse conta do processo, empurrando os iões de sal eletricamente carregados através deste nanoporo.

Ela começou a usar uma câmera analógica para capturar fotos.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés