Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

portugués example sentences with "caras"

Learn how to use caras in a portugués sentence. Over 82 hand-picked examples.

Quem são aqueles caras?
Translate from portugués to inglés

Havia uns caras estranhos no banco hoje de manhã.
Translate from portugués to inglés

Eu não sei se ela vai dar as caras.
Translate from portugués to inglés

As caixas metálicas são sem dúvida mais resistentes, porém bem mais caras.
Translate from portugués to inglés

Os pergaminhos eram peças muito caras.
Translate from portugués to inglés

As framboesas são caras no inverno.
Translate from portugués to inglés

Vê se dá as caras aqui em casa um dia desses.
Translate from portugués to inglés

Caras crianças, sejam sempre honestas!
Translate from portugués to inglés

Ela tem duas caras.
Translate from portugués to inglés

As bicicletas de motor elétrico ainda são demasiado caras.
Translate from portugués to inglés

Ela não deu as caras.
Translate from portugués to inglés

Ele fez muitas compras caras.
Translate from portugués to inglés

Estas joias são caras.
Translate from portugués to inglés

Estamos usando joias caras.
Translate from portugués to inglés

As bicicletas com motor elétrico auxiliar ainda são caras demais.
Translate from portugués to inglés

As bicicletas elétricas ainda estão caras demais.
Translate from portugués to inglés

É engraçado como as meninas fogem dos caras que tentam fazê-las felizes e lutam por aqueles que as fazem chorar.
Translate from portugués to inglés

É uma das cidades mais caras do mundo.
Translate from portugués to inglés

Meu nome e idade são irrelevantes, minhas caras.
Translate from portugués to inglés

O Tom, claramente, espera que a Mary não note que ele quebrou uma de suas caras xícaras de chá.
Translate from portugués to inglés

Ele fica com ciúmes quando eu falo com outros caras.
Translate from portugués to inglés

As caras novas têm mais autoridade do que aquelas com as quais já nos acostumamos.
Translate from portugués to inglés

As cadeiras de madeira são caras.
Translate from portugués to inglés

Caras, onde vocês se encontraram?
Translate from portugués to inglés

Caras, não se sentem sonolentos?
Translate from portugués to inglés

Eram três caras altos.
Translate from portugués to inglés

Aqui tem uns caras que são viciados em drogas.
Translate from portugués to inglés

Por que vocês estão hoje com essas caras tão preocupadas?
Translate from portugués to inglés

As passagens de trem são caras?
Translate from portugués to inglés

Não fez sol a semana inteira, mas é provável que ele dê as caras amanhã.
Translate from portugués to inglés

Hoje o sol não deu as caras.
Translate from portugués to inglés

O sol não tem dado as caras há mais de uma semana.
Translate from portugués to inglés

Oi, caras.
Translate from portugués to inglés

Estou avisando vocês, caras.
Translate from portugués to inglés

Além disso, ele nunca se apresentara em público. Não tinha o dom da palavra. Temia os olhares de tantas caras novas, desconhecidas. Não se sentia à vontade.
Translate from portugués to inglés

O Tom compra roupas caras, de vez em quando.
Translate from portugués to inglés

De vez em quando, o Tom compra roupas caras.
Translate from portugués to inglés

As coisas são caras aqui.
Translate from portugués to inglés

Por que vocês estão fazendo essas caras?
Translate from portugués to inglés

Eu conheço todos aqueles caras.
Translate from portugués to inglés

Quem eram aqueles caras?
Translate from portugués to inglés

Os dias de outono estão chegando ao fim e em breve o inverno dará as caras.
Translate from portugués to inglés

Você conhece estes caras?
Translate from portugués to inglés

Estas coisas são caras.
Translate from portugués to inglés

Os caras são legais.

Elas não são caras.

Tom é um dos caras mais altos que eu conheço.

Estas botas são caras.

Estas gravatas são muito caras.

Existe um número muito grande de pessoas, mas é ainda maior o número de caras, pois cada pessoa tem várias.

Tom é um dos caras mais ocupados que eu conheço.

As coisas estão muito caras!

O Tom normalmente não compra roupas caras.

Quem vê caras não vê corações.

Temos vários caras ótimos na nossa equipe.

Se o Tom sabe o que é bom para ele, ele nunca mais vai dar as caras por aqui.

Conheço três caras chamados Tom.

As passagens de ônibus e avião aqui no Brasil são muito caras.

Dei de caras com ele em cima de outra.

As framboesas são muito caras.

A atriz usa sempre joias caras.

Um dos caras saiu do ônibus, mas os outros três ficaram.

As coisas aqui estão muito caras!

Por que as passagens de avião são tão caras?

As coisas aqui são muito caras?

O Tom gosta de usar roupas caras.

Faculdades de medicina são muito caras.

Tom estava vestido como os outros caras.

O que será que aqueles caras querem?

As casas são muito caras na cidade.

Tom é um dos caras mais sortudos que eu conheço.

Eu não sei quem é o maior babaca; Vladimir Putin ou Bashar al-Assad: um assassina jornalistas e causou massacres na Tchetchênia e na Geórgia, o outro tortura crianças. Como é que as esposas desses caras aturam eles?

Sami tem muitas coisas caras em seu quarto.

Ele é um dos caras mais doces que já conheci.

Nós somos caras inteligentes.

Há muitas lojas caras ao longo da avenida.

O Tom usa palavras caras para se fazer parecer inteligente, apesar de muitas vezes não saber o que elas significam.

Num escândalo que chocou o mundo financeiro, os procuradores afirmam que os executivos gastaram o dinheiro desviado em artigos de luxo, tais como casas e propriedades caras em Beverly Hills, Nova Iorque e Londres; um superiate com 90 metros de comprimento; e obras de arte de Monet e Van Gogh.

Minhas aquarelas não eram caras.

São 173 peças de joalharia que, segundo consta, se encontram entre as coleções reais mais requintadas e caras do mundo. Pertenceram a uma dinastia fabulosamente rica que governou partes do planalto do Decão, no sul da Índia, durante sete gerações, de 1724 a 1948.

Gosto muito de comer amêndoas, o problema é que são muito caras.

As tesouras para cortar solas são um pouco caras.

Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés
Translate from portugués to inglés