Learn how to use careca in a portugués sentence. Over 55 hand-picked examples.
Não quero ficar careca ainda jovem.
Translate from portugués to inglés
Papai é careca como um ovo.
Translate from portugués to inglés
Papai está careca como uma bola de bilhar.
Translate from portugués to inglés
O rei da França é careca.
Translate from portugués to inglés
O Tom é careca.
Translate from portugués to inglés
Meu pai é tão careca como uma bola de bilhar.
Translate from portugués to inglés
Ele começou a ficar careca bem jovenzinho.
Translate from portugués to inglés
Meu pai está ficando careca.
Translate from portugués to inglés
Meu pai era completamente careca à idade dos quarenta.
Translate from portugués to inglés
O rei da França está careca.
Translate from portugués to inglés
Ele está ficando careca.
Translate from portugués to inglés
Eu estou ficando careca.
Translate from portugués to inglés
Ele é meio careca.
Translate from portugués to inglés
Não sou careca.
Translate from portugués to inglés
Eu não sou careca.
Translate from portugués to inglés
Sou careca.
Translate from portugués to inglés
Eu sou careca.
Translate from portugués to inglés
Estou careca.
Translate from portugués to inglés
Se você se preocupar demais, vai ficar careca.
Translate from portugués to inglés
Tom não era careca.
Translate from portugués to inglés
Tom está ficando careca.
Translate from portugués to inglés
Tom já ficou careca.
Translate from portugués to inglés
Você acha que Tom está ficando careca?
Translate from portugués to inglés
Tom é completamente careca.
Translate from portugués to inglés
Eu não quero ficar careca.
Translate from portugués to inglés
Não quero ficar careca.
Translate from portugués to inglés
Se o careca tivesse um unguento, ele o passaria na própria cabeça.
Translate from portugués to inglés
Eu gosto de ser careca.
Translate from portugués to inglés
O meu pai é careca.
Translate from portugués to inglés
O teu pai é careca?
Translate from portugués to inglés
O teu pai é careca.
Translate from portugués to inglés
O seu pai é careca?
Translate from portugués to inglés
O pai dele é careca.
Translate from portugués to inglés
O pai dela é careca.
Translate from portugués to inglés
O pai deles é careca.
Translate from portugués to inglés
O pai delas é careca.
Translate from portugués to inglés
Já estou careca.
Translate from portugués to inglés
O Tomás é careca desde muito jovem.
Translate from portugués to inglés
O Tom é careca, mas o John não é.
Translate from portugués to inglés
Ele não quer ficar careca como o pai.
Translate from portugués to inglés
Ele era um homem idoso, com um nariz esguio e saliente, uma testa alta e careca e um enorme bigode grisalho.
Translate from portugués to inglés
O Tom é tão careca como um texugo, mas ele era cabeludo quando era jovem.
Translate from portugués to inglés
Os Estados Unidos têm a águia-careca como emblema nacional; a França, o galo; a Índia, o pavão; o Brasil, o sabiá-laranjeira.
Translate from portugués to inglés
Ben era um homem robustamente alto de trinta e poucos anos, com uma cabeça enorme, meio careca e cabelo castanho-escuro com tendência a ser frisado.
Translate from portugués to inglés
Tom era careca.
Translate from portugués to inglés
Você é careca?
Translate from portugués to inglés
Tu és careca?
Translate from portugués to inglés
Sami é careca.
Translate from portugués to inglés
Ele é careca.
Translate from portugués to inglés
Tom é careca?
Translate from portugués to inglés
Ziri é careca.
Translate from portugués to inglés
Meu pai é careca.
Translate from portugués to inglés
Tom ficou careca muito jovem.
Translate from portugués to inglés
Além disso, ele era um homem pequeno e robusto, usava óculos e tinha uma cabeça careca e lisa, sobre a qual, na altura em que o apresentamos ao leitor, tinham passado cinquenta verões, com os seus correspondentes outonos, invernos e primaveras.
O marabu-grande (Leptoptilus dubius) é uma daquelas pequenas brincadeiras da Natureza. É uma caricatura de ave, uma mistura de gravidade e de palhaçada. Tudo nele é calculado para provocar a alegria: a sua figura estranha, o seu grande bico, as suas pernas longas e finas, a sua bolsa vistosa, a sua cabeça careca e todas as atitudes que assume. O marabu-grande é uma cegonha que adquiriu os hábitos do abutre. Abandonando em grande parte as rãs e iguarias semelhantes, que constituem a dieta normal da sua espécie, ele alimenta-se principalmente de restos em decomposição.